Полное совпадение, включая падежи, без учёта регистра

Искать в:

Можно использовать скобки, & («и»), | («или») и ! («не»). Например, Моделирование & !Гриндер

Где искать
Журналы

Если галочки не стоят — только metapractice

Автор
Показаны записи 54411 - 54420 из 56255
</>
[pic]
Re: рассказы Части

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Я вот решил еще немного насытить свое понимание рефрейминга, наполнить его большим смыслом.
Я представил, что я - это Часть. И что со мной разговаривают во время рефрейминга и решил узнать, как бы я себя чувствовал,что бы делал, когда ко мне, Части, обращаются.

Есть некоторые части, которые имеют полный выход на личный уровень. Или иначе: в некоторые периоды времени мы и есть эти части.
Например,на пятом шаге я, Часть, бывает, могу не взять на себя ответственность за новое поведение по следующим причинам:
а. мне страшно их применять, а вдруг не сработают
б. варианты нового поведения слишком абстрактные, теоретические. чего конкретно надо делать ?

Заставить "хозяина" хорошо учить ПИ :)
в. у меня нет навыков для реализации такого поведения, мне сказали иксовать, а на деле я не знаю, как иксовать
г. боюсь, что другие люди не поймут моего нового поведения
д. я не понимаю, когда и где именно надо использовать новые варианты

Все "страхи" связаны с недостаточно простыми и конкретными ПИ от "хозяина".
В общем, на этот раз, на пятом шаге я, Часть, отвечаю оператору Нет.
Но оператор не знает, что я ответила Нет, потому что пункт д : я не понимаю, когда и где именно надо использовать новые варианты. То есть дали мне какие-то картинки с описаниями, а что с ними делать, и когда - не ясно никак.

Как это оператор не знает? А сигнал нет ему позаметнее послать?
А тут оператор меня просит
- проанализируй-ка, Часть, что надо изменить в вариантах поведения, чтобы ты захотела их использовать.
- а я такая думаю - ну когда я прямо в жизни увижу картинки, или услышу слова, которые похожи на новые варианты поведения, тогда я точно пойму, что их надо стартовать. то есть так я буду знать, "когда и где именно надо использовать новые варианты".

Правильно, оператор не подключил к тебе "память".
то есть - пусть у вариантов поведения будут четкие начала, похожие на какие-то регулярные,естественные штуки из повседневной жизни.
- да, говорю оператору, проанализировала.
оператор, значит, мне спасибо говорит. приятно блин, когда за работу благодарят!

Во, во, так большинство трансов и реализуется: кукушка хвалит петуха за то, что хвалит он кукушку.
- тут меня попросили сообщить это пожелание творческой части.
ну я сообщила - говорю, ТЧ, пусть твои поведения конкретно начинаются, со знакомых картинок или слов, а дальше - ты уже можешь гибче быть. Но шоб в начале нового поведения - ты его по четкому сигналу запускаешь.
И чтоб такой сигнал, или похожий на него, уже был.

Мда.
-а потом меня попросили еще раз обратиться к ТЧ, чтобы она еще раз сгенерировала варианты поведения, которые реализуют мое положительное намерение (мое любимое!), учитывают мои новые пожелания .... (смотрю, а ТЧ параллельно уже готовит поведения в виде некольких серий слайдов, причем первый кадр в каждой серии - похож на сигналы прямо из моей жизни)...конструктивные (кадрики такие светлые становятся, четкие)...полезные для здоровья (а морда у меня на кадриках бодрая-бодрая, не поверите!)...в общем нагенерила ТЧ много разных пленок-слайдов...причем на некоторых картинки не полностью видны - если что, могу подставить в них по ходу действий что-то полезное, что замечу в какой-то момент.
Эхе-хе.
ПИ, оператору надо учить ПИ.
Я сегодня зеркалил человека, но когда он вышел из комнаты и продолжал говорить, то я заметил, что начинаю погружаться в даунтайм, в транс, создавая картинки того, что он слушает. То есть я потерял опору для ЗренияЛягушки.
Да. Это подводит тебя к освоению "думания" в аптайме. Уже пора.
И тут же заметил, что если я, лишь слушая его, буду смотреть на/осознавать вещи в моем поле зрения ЗрениемЛягушки, то я буду продолжать быть в аптайме. Хотя не знаю, важно ли тут ЗЛ или пойдет любое внешнее потребление информации.
Ну конечно для поддержания ЗЛ нужно как можно больше внешнего. Но ЗЛ позволяет реализовать и "думание" при условии его постоянного спровождения эээ "действиями". Это такое внешне интериоризированное думание.
--Я не двуязычен и мне непонятно почему двуязычные не пользуются постоянно/непрерывно таким переключением.
Навскидку,
--1.народ как раз переключается с помощью суржика, но это, как раз наоборот, от лени думать на языке всерьез
2. Ресурсное переключение - вещь, требующая культуры - или хотя бы технологии. Тут золотая жила, которую пока топчут, не замечая.

Да.
Если у Вас есть доступ к системе - можно вкусить эффект...
У меня доступ к системе, но требуется проведение объемных доработок. Готового на выдачу ничего нет.
3. Пока моя главная деятельность выгляди несколько консервативнее, чем пытаться экспериментировать в аудитории с переключениями, но если найти систему, то можно "паиграть" и с народом.
4. Интересно, что у нас еще и присутствует русско/ивритское двуязычие, а наша верхушка - соответственно - трехязыкая. Но это уж совсем интересно.

Да уж.
--Кто/что мешает его/ее освоить? Сейчас он на откупе традиционной педагогики преподавания языков.
--Ну, у меня хоть и стоит в дипломе Университета - спец. математик, педагог, но отбить хлеб у традиционщиков можно только со своей технологией, а не только желанием.

Технология есть, но нет гтовых проработок.
Но "рынок" здесь безразмерный, и вложение идей сюда - пошло бы на ура, особенно с учетом изобилия русско-американской интеллектуальной элиты.
Хм, нужно не вложение идей, но вложение рублей :)
В жанре психологии и НЛП я не новичок, так что могу включиться в раскрутку, но сам - не потяну, куча других забот и т.д.
У меня единственная забота: превратить наработки в продукты.
Вообще, по ощущениям - в современном мире - столько новых реалий, что психо-ресурсы должны бы пойти по полной программе, нужны два фактора:
а) необходимость минимальной культуры работы с собой - у юзеров
б) инициатива и упорство в разработке программ - у разработчиков.

Нет, третье -- средства.
Выход на рынок - (постепенный) могу организовать, через ключевых игроков (не в смысле миллиардеров - Брина и др.), но активные фигуры с опцией расширения ареала... Так что... - потесним традиционную педагогику?!?!?!
Именно этим я и занимаюсь :)
</>
[pic]
...

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

==...а язык осваивался как у ребенка, без отталкивания от уже имеющегося.
У меня есть теоретическое подозрение, что именно это помешало развить билингвизм. Если бы описание 1 удерживалось, то билингвизм был бы достигнут.
==Вот это "отталкивание от уже имеющегося" -- это интересная штука. Ведь можно:
-- описывать язык только в терминах этого языка
-- описывать язык в терминах другого/первого языка
-- описывать язык в универсальных терминах синтаксиса (или напрямую терминах бессознательных кодов-субмодальностей)
Ведь у нас есть четкое понимание структрур, составляющих язык, вот это глаголы, вот это местоимения, а вот это то, как они обычно соотносятся. Эти структуры наверняка имеют свои субмодальности.

Имеют.
Таким образом можно подставлять новые слова-буквосоченатия-морфемы в готовые структуры и говорить. При знании слов, это ускоряет способность разговаривать, формировать фразы.
Нет, здесь первыми будут субмодальности/структуры грамматики.
</>
[pic]
...

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

--Из техник может использоваться чуть ли не все подряд из НЛП. Навскидку:
1. временная линия - проход в будущее и программирование себя на результат, следовательно, доступ к знанию о том, что еще изменится во внутреннем и в восприятии внешнего, когда переход с языка 1 на язык 2 произойдет.
2. Хорошо оформленная цель по Дилтцу, по ней происходит как бы внутренняя инвентаризация имеющихся и необходимых ресурсов.
3. Замыкание якорей - состояний сознания, соответствующих этим разным описаниям. А состояния сознания разные.
--Инита, дорогая, мне кажется нлп здесь по-другому работает.
Когда у человека есть какой-то сформированный, четко (пусть и негативно) ощущаемый комплекс кинестетики -- его можно якорить и интегрировать. Мне сложно представить насколько должно быть развито ощущение языка в деталях разной кинестетики, что бы это можно было обрабатывать.

А она разве не про это же написала?
Проход будущее и проигрывание сценариев в трансе с лингвистическими инструкциями "вы уже в будущем и овладели языком, что вы сделали такого чтобы этого достичь", инвентаризация ресурсов -- это хорошо, но это общие и неясные подходы.
Сколько я знаю, в будущее "тащят" не общее представление/фантазию "об совершенном овладении языком", но гораздо более конкретные вещи, например, перекодированное по субмодальностям первого языка отражение алфавита второго языка и т.п.
Какие-то конкретные затруднения -- да, переработать рефреймингом. Собственно можно на каждую трудность, даже мелкого уровня (незапоминание форм глагола или там путанница в местоимениях) реагировать рефреймингом.
Нет, перерабатыфваются вовсе не какие-то отдельные конкретные ощущения, но исходный даунлод, на котором идет освоение второго языка.
Но более эффективные ключи лежат в вашем описании ритмичности, чередования и активации механизмов.
Еще, есть такая вещь как нлп-инсталляция, когда используя уже готовые, имеющиеся структуры механизмым другого языка усваиваются мгновенно и чуть ли не сразу идет правильное использование.

О! Об этом-то и речь!
Пока для языка такие примеры подобрать сложно, это например как если человеку при начале вождения по левостороннему движению просто сказать что пассажир должен находиться со стороны обочины.
Такие примеры подобрать архисложно, но именно это и указывает, что их НАДОБНО подбирать!
Я не двуязычен и мне непонятно почему двуязычные не пользуются постоянно/непрерывно таким переключением.
Навскидку,
1.народ как раз переключается с помощью суржика, но это, как раз наоборот, от лени думать на языке всерьез
2. Ресурсное переключение - вещь, требующая культуры - или хотя бы технологии. Тут золотая жила, которую пока топчут, не замечая.
Если у Вас есть доступ к системе - можно вкусить эффект...
3. Пока моя главная деятельность выгляди несколько консервативнее, чем пытаться экспериментировать в аудитории с переключениями, но если найти систему, то можно "паиграть" и с народом.
4. Интересно, что у нас еще и присутствует русско/ивритское двуязычие, а наша верхушка - соответственно - трехязыкая.
Но это уж совсем интересно.
Кто/что мешает его/ее освоить? Сейчас он на откупе традиционной педагогики преподавания языков.
Ну, у меня хоть и стоит в дипломе Университета - спец. математик, педагог, но отбить хлеб у традиционщиков можно только со своей технологией, а не только желанием.
Но "рынок" здесь безразмерный, и вложение идей сюда - пошло бы на ура, особенно с учетом изобилия русско-американской интеллектуальной элиты.
В жанре психологии и НЛП я не новичок, так что могу включиться в раскрутку, но сам - не потяну, куча других забот и т.д.
Вообще, по ощущениям - в современном мире - столько новых реалий, что психо-ресурсы должны бы пойти по полной программе, нужны два фактора:
а) необходимость минимальной культуры работы с собой - у юзеров
б) инициатива и упорство в разработке программ - у разработчиков.
Выход на рынок - (постепенный) могу организовать, через ключевых игроков (не в смысле миллиардеров - Брина и др.), но активные фигуры с опцией расширения ареала...
Так что... - потесним традиционную педагогику?!?!?!
</>
[pic]
...

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

ОписаниеПервогоЯзыка
(VAGOG)e --> Ad1/Vd1(VAKOG)i --> Ad2()
И установление обратной связи между Ad2() и (VAGOG)e есть выучивание языка/кодирование заново! В искусственных условиях масса кода просто недостаточна, чтобы "ощуть язык" (т.е., наработать референтного опыта настолько, чтобы использовать кинестетические стратегии оптимизации языка).
(VAGOG)e --> Ad1/Vd1(VAKOG)i --> Ad2() --> (VAGOG)e
А может, хорошо отработанная стратегия с обратной связью и есть ответ на ваши мысли о недостижимости баланса и параллельной конгруэнтности?
http://www.livejournal.com/community/metapractice/26772.html?thread=427156#t427156

Дальше мысли, пока не идут, нужно звать Метанимуса с идеями про перекодирование бессознательного. Внучка за жучку, ...тянули репку, пора звать Дедку :)))))))) Веселюсь.
А вот и я. С какого места продолжаем? :)
Проза не может выполнять эту функцию столь эффективно, хотя бы потому что прозу не перечитывают так часто, как стихи. В раннем возрасте прозу обычно не заучивают, а пересказывают. Поэтому слова не превращаются в такой нерушимый, неразрывный поток. На каком бы уровне ни проявлялась упорядоченности поэтического текста, она всегда дает один и тот же эффект: то, что в обыденном языке оказывается разрозненными фрагментами, в поэтической речи объединяется: слова приобретают те самые связи - эмоциональные, ассоциативные и контекстные.
Проза не может выполнить/содержать языкоидную функцию по причине отсутствия в ней обязательных условий для существования языкоидов. Но проза прозе -- рознь, и существует проза насыщенная языкоидами.
Бесспорно, проза, например сказки, тоже способствует всем этим процессам. Но язык прозы не обладает должным уровнем очевидной структурной организованности, упорядоченности.
Просто проза, насыщенная языкоидами, это нечто особенное.
Как поэтическая речь влияет на формирование родного языка
http://www.gramota.ru/mag_arch.html?id=530
Эта довольно длинная цитата понадобилась тут как точное описание глубины, на которую за счет повторяемости способно попадать поэтическое слово. Стать нашим вторым "я", нашими "генами" - это как раз и значит, обработать многие из слов, которыми мы пользуемся, поэтическим воздействием, сплести слова в такие сгустки, которые заставляют нас на каждое из этих слов реагировать как на целый культурный концепт. Достигается этот эффект не за счет томов словарей или многочасовых занятий, а просто в силу того, что на человека действует поэтическая структура, поэтическое единство.

У нас моделью такого поэтического единства являются позиционные языкоиды.
Теперь хотелось бы обратиться к тому, как это работает. Стихотворение - это особым образом упорядоченная речь. За счет рифм, ритма, размера, аллитераций каждое слово оказывается связано с другими словами множеством связей. Рифмующиеся слова сближаются по звуковому сходству.
Сближаясь по звуковому сходству, они сближаются по смысловому сходству.
Слова, оказывающиеся в одинаковой ритмической позиции, сближаются по ритмическому подобию. Кроме того, в стихотворениях часто чередуются фразы, построенные по одной и той же синтаксической модели повторяется построение фразы (синтаксический параллелизм). Если есть буквальный повтор (дословное повторение строк - рефрен, повторение начал или концовок, припев в песне), то каждый цикл повтора будет вызывать в ассоциативной памяти предшествующий цикл "слово в слово". И такое наложение звучащего текста и текста из памяти припоминание снова будет придавать словам новые дополнительные смысловые оттенки, которые не могли возникнуть вне поэтического текста.
Совершенно верно.
За счет ритма, мелодики, упорядоченности стихи фокусируют внимание и восприятие. За счет фокусировки внимания происходит передача слушателю эмоционального наполнения, которое в стихотворениях всегда присутствует в избытке: для детского восприятия в этот момент происходит не только приобщение к самому эмоциональному опыту, но и вместе с этим - соединение, ассоциирование этого опыта со словами, фразами, построением высказывания. Практически любой человек помнит стихотворения и сказки в стихах из своего детства и слова этих стихов слиты с теми чувствами, которые передавались этими стихами. Даже некоторых ярких примеров такого действия достаточно, чтобы продемонстрировать сам принцип.
Можно было бы сказать проще: в стихотворном тексте/звучании гораздо более питательная среда для траекторий декодера.
Любое стихотворение содержит чередование, строится на чередовании. Помимо активации механизмов памяти, чередование устанавливает связи между словами, логически не связанными. Детские считалки, часто чередующие слова без какой-либо логической связи, являют собой примеры ассоциативных цепочек, поддерживающих встроенность слов в ряд "себе подобных". Повторения приводят к тому, что между словами устанавливаются логически немотивированные связи, по аналогии с которыми ребенок в дальнейшем будет развивать свой собственный родной язык на индивидуальном уровне.
Языкоиды, языкоиды, языкоиды.
По-Выготскому мы начинаем освоение первого языка через освоения языкоида на нем.
Гипотеза: стихи воспроизводят/напоминают этот архаический языкоидный паттерн.
</>
[pic]
...

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

--А что для вас является признаком-якорем переключения?
--Хорошая мысль. Пока я просто в процессе прогулок и размышления переключаю языки во время размышлений.
При этом ощущается некоторый прилив позитивных эмоций(?)... Надо попробовать делать это в "боевых условиях",
благо большинство моих учеников двухязычные.

Я не двуязычен и мне непонятно почему двуязычные не пользуются постоянно/непрерывно таким переключением.
Тут конечно, фантастический ресурс, вообще у нас тут сейчас как раз озвучилась в прессе тема востребованности русского языка. Вот затравка: http://www.evreimir.com/article.php?id=7924 Собираемся в прессе поднять серию умных ответов. Интересно, какие ресурсы могли бы быть конструктивно использованы родителями с их американо-рожденными детками. Здесь гигантский рынок и поле деятельности.
Кто/что мешает его/ее освоить? Сейчас он на откупе традиционной педагогики преподавания языков.

Дочитали до конца.