Полное совпадение, включая падежи, без учёта регистра

Искать в:

Можно использовать скобки, & («и»), | («или») и ! («не»). Например, Моделирование & !Гриндер

Где искать
Журналы

Если галочки не стоят — только metapractice

Автор
Показаны записи 9201 - 9210 из 56260
(1) Смотри, какая вещь. Если ты повернёшь голову право до самого конца, продолжая смотреть уголком глаз в направлении налево (прямо перед собой), то вся информация будет попадать в твоё правое полушарие. А в правом полушарии следует хранить ресурсы. (Всем, кроме людей подобный Полу Маккартни – полных левшей во всех смыслах).
Таким образом, Движение слева-направо должно сопровождаться вздохом. Можно добавлять мантру типа: «свои чувства забираю…». Это движение по забиранию ресурсов путём его как бы «вдыхания».
Движение справа-налево должно сопровождаться выдохом. И мантрой типа: «чужие чувства выбрасываю/выдыхаю».

А это вот вы приводите право-лево в системе координат от первого лица?
Просто какое дело. Даже несколько неловко - не каждый день, но все-таки довольно долгое время - я делал себе EMDR, двигая глазами слева направо. С точки зрения КГД это расшифровывал так: переводил реально случившееся воспоминание (визуальную реконструкцию) в разряд фантазий (визуальное конструирование) тем самым стирая его значение для себя. Я что, все это время, делал не так? Чаще всего оно работало таки.
</>
[pic]
Два паттерна

vseslavrus в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

То есть:
- слева направо полная амплитуда со вдохом есть в обоих паттернах
- для стирания надо повернуть голову с полной амплитудой справа налево с одновременным выдохом
- для вызова - в пространство представлений перед собой - воспоминаний \ субъективного опыта надо вести голову от крайней правой точки до точки прямо перед собой, где и выдохнуть; а потом с задержкой дыхания возвернуть голову в крайнее левое положение
Правильно понял?
Как я понимаю, вместо терминов "фильтр" и "детектор" предлагается единый термин "интерфейс"?
Да, там где надо вполне продуктивно использовать термин фильтр. Но, не давать ему чрезмерно/бесконтрольно распространяться по контекстам моделирования, ибо при чрезмерном расширении применения термин становится контрпродуктивным.
Против фильтра, термин интерфейс более гибкий. И моделирование содержательно не проигрывает от широкого применения термина интерфейс.
И данный интерфейс, в зависимости от конфигурации, может работать в "режимах":
1. Фильтр
2. Детектор
3. Фильтр/Детектор?
4. Что-то еще?

Да, например, так.
Мне идея очень нравиться.
Ну, слава богу. :)
Вопрос - есть ли смысл для моделирования ЧА разделять эти режимы, то есть, определять, в каком режиме работает интерфейс, а какой нужно включить/выключить?
Конечно! Моделирование всегда нуждается в подробностях. У нас это записано даже в эпиграфе сообщества в виде цитаты из китайского тайцзицюаниста, которой настаивал, что мастерство (моделирования) кроется в детализации представлений.
И кстати, эта идея с интерфейсами отлично ложиться на работу Матураны и Варелы - а именно их Бейтсон называл как продолжателей своей работы. Надо поднять свой конспект их книги.
Ну, это очень позитивно звучит/выглядит. Надо завивать/раскрывать этот вопрос далее.
</>
[pic]
...

lidenskap_frost в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Как я понимаю, вместо терминов "фильтр" и "детектор" предлагается единый термин "интерфейс"?
И данный интерфейс, в зависимости от конфигурации, может работать в "режимах":
1. Фильтр
2. Детектор
3. Фильтр/Детектор?
4. Что-то еще?
Мне идея очень нравиться.
Вопрос - есть ли смысл для моделирования ЧА разделять эти режимы, то есть, определять, в каком режиме работает интерфейс, а какой нужно включить/выключить?
И кстати, эта идея с интерфейсами отлично ложиться на работу Матураны и Варелы - а именно их Бейтсон называл как продолжателей своей работы. Надо поднять свой конспект их книги.
Дон Хуан встал и сказал, что он собирается прогуляться по площади в центре города. Он предложил мне присоединиться к нему. Я тут же решил, что стихотворение как-то ухудшило его настроение, и ему необходимо развеять его.
Мы дошли до площади, не говоря друг другу ни слова. Несколько раз мы обошли ее, все еще продолжая молчать. Возле магазинов на улицах, обращенных в сторону восточной и северной сторон парка, околачивалось несколько прохожих. Все улицы, окружавшие парк, были вымощены кое-как. Они были застроены массивными, одноэтажными кирпичными домами с черепичными кровлями, белыми стенами и окрашенными в синий или коричневый цвет дверями. На боковой улочке в квартале от площади угрожающе вздымались над крышей единственной в городе гостиницы высокие стены громадной колониальной церкви, похожей на марокканскую мечеть.
На южной стороне располагались два ресторана, которые существовали бок о бок, необъяснимым образом процветая в таком соседстве, хотя в них готовили практически одни и те же блюда и по одинаковым ценам.
Я наконец нарушил молчание, спросив дона Хуана, не находит ли он странным, что оба ресторана были практически одинаковыми.
– В этом городе возможно все, – ответил дон Хуан.

Вместо ответа дон Хуан возобновил прогулку, и мы продолжали ходить вокруг площади в полном молчании. Мы несколько раз обошли площадь, выискивая, где бы сесть. Вскоре несколько молодых женщин встали со скамьи и ушли.

Конечно, маги древности жили и множились в этих местах, – сказал он, наблюдая за моей реакцией. – Здесь, в этом городе. Этот город на самом деле был построен на развалинах одного из их городов. Здесь, именно в этом месте маги древности и совершали все свои деяния.
Мы сидели в молчании. Мои вопросы иссякли, а дон Хуан, казалось, сказал мне все, что считал нужным сказать. Было никак не больше семи вечера, но площадь была против обыкновения пустынной. Вечер был теплым. По вечерам в этом городе люди обычно сновали по площади до десяти и даже одиннадцати часов.
233-255 Встреча с арендатором.
В тот день, когда он повел меня в холмы Сонорской пустыни на встречу с неорганическими существами, я находился в обычном состоянии осознания. Однако откуда-то мне все же было известно, что предстоит совершить нечто, и это нечто явно будет чем-то невероятным.
В пустыне прошел небольшой дождик. Рыжая почва еще не просохла и прилипала к резиновым подошвам моих ботинок. Чтобы избавиться от тяжелых комков, мне то и дело приходилось счищать их о камни. Мы шли на восток, поднимаясь к холмам. Когда мы добрались до узкой лощины между двумя холмами. Дон Хуан остановился.
– Ну вот, это, без сомнения, идеальное место для того, чтобы вызвать твоих друзей, – сказал он.
– Моих друзей? Почему ты их так называешь?
– Они сами тебе показались. Когда они так поступают, это означает, что они ищут контакта. Я же говорил тебе, что между ними и магами образуются узы дружбы.

Дон Хуан жестко приказал мне закрыть глаза и не открывать их. Затем подвел к каким-то камням и усадил на них. Они были твердыми, холодными и лежали под углом, так что трудно было удерживать равновесие.
– Сиди здесь и визуализируй их формы до тех пор, пока они не сделаются в точности такими, какими были в твоих снах, – сказал дон Хуан мне на ухо. – Дашь мне знать, когда они будут в фокусе.

Я слышал, как дон Хуан произнес:
– Теперь можешь открыть глаза.
Я открыл их без труда. Я сидел, скрестив ноги, на каких–то камнях. Это были не те камни, на которые дон Хуан усадил меня вначале. Сам он находился где-то позади и чуть справа от меня. Я попытался обернуться, чтобы на него взглянуть, но он не позволил, задержав мою голову в прямом положении. А потом я увидел две темные фигуры, похожие на два тонких древесных ствола. Они были прямо передо мной.
66-68 Обмен энергией с неорганическим существом.
</>
[pic]
Точка сборки

eugzol в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Вот, возникли по "точке сборки" вопросы.
Является ли количество положений точек сборки конечным? Является ли оно одинаковым для всех людей? Являются ли два одинаковых положения точки сборки одинаковым для двух разных людей (т.е. универсальны ли положения/координаты ТС, или индивидуальны)?
Различается ли положение ТС (в "обыкновенном" ээ состоянии сознания) у двух наугад выбранных людей, и насколько сильно? Одинаковы ли положения ТС у китайца и американца? У американца и балийца?
Является ли ТС лишь метафорой, или это ээ реально существующий объект? (В частности: может ли продвинутый нагваль неким ээ прямым ээ усилием установить положение ТС своего подопечного в требуемое положение? В любое ли положение?) Если реально существующий, имеет ли его ээ прямое восприятие отношение к видению? Тогда, можно ли сказать, что всё что мы воспринимаем (вся "сенсорика" в терминах НЛП) как раз является лишь ээ метафорой (интерфейсом?) взаимодействия с ээ энергетическими структурами?
Ли́чность — понятие, выработанное для отображения социальной природы человека, рассмотрения его как субъекта социокультурной жизни, определения его как носителя индивидуального начала, самораскрывающегося в контексте социальных отношений, общения и предметной деятельности[1]. Под «личностью» могут понимать или человеческого индивида как субъекта отношений и сознательной деятельности («лицо» — в широком смысле слова), или устойчивую систему социально значимых черт, характеризующих индивида как члена того или иного общества или общности. Хотя эти два понятия — лицо как целостность человека (лат. persona) и личность как его социальный и психологический облик (лат. personalitas) — терминологически вполне различимы, они употребляются иногда как синонимы[2].
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C

– Контролируемая глупость – это искусство, – продолжал дон Хуан. – Очень беспокоящее искусство, обучиться которому очень нелегко. Многие маги не в состоянии его вынести, и не потому, что в нем изначально что-то не так, но потому, что для его практики требуется слишком много энергии.
Дон Хуан признал, что сам он добросовестно практиковал контролируемую глупость, хотя это и не доставляло ему особого удовольствия, – возможно потому, что его бенефактор был ее адептом. А может быть, потому, что особенности его характера, – в сущности, по его словам, мелочного и неискреннего, – не обеспечивали гибкости, необходимой для практики контролируемой глупости.
Я удивлено посмотрел на него. Он умолк и уставился на меня своими озорными глазами.
– К тому времени, когда мы приходим к магии, наша личность уже сформировалась, – сказал он и пожал плечами, изображая беспомощность. – Поэтому нам остается лишь практиковать контролируемую глупость и смеяться над собой.
В порыве чувств я начал уверять дона Хуана, что мне он ни в коем случае не кажется мелочным или неискренним.
– Но это главные черты моего характера, – настаивал он. Но я отказывался согласиться с этим.
– Сталкеры, практикующие контролируемую глупость, полагают, что в отношении личностных особенностей все человечество делится на три категории, – сказал он и улыбнулся, как бывало всякий раз, когда он собирался чем-то меня зацепить.
– Но это же абсурд, – возразил я. – Поведение человека слишком сложно, чтобы его можно было так просто свести всего лишь к трем категориям.
– Сталкеры говорят, что мы не настолько сложны, как мы порой о самих себе думаем, – ответил он. – Они говорят, что каждый из нас принадлежит к одной из трех групп.
Я нервно рассмеялся. Если бы я находился в обычном состоянии осознания, я принял бы его слова за шутку. Но сейчас, когда мой ум был в высшей степени ясным, а мысли – острыми, я чувствовал, насколько он серьезен.
– Ты это серьезно? – спросил я как можно более вежливо.
– Смертельно серьезно, – ответил он и рассмеялся. Его смех немного снял мое напряжение. Дальнейшие его объяснения касались классификационной системы сталкеров.
По его словам, люди, относящиеся к первой группе, являются идеальными секретарями, помощниками, компаньонами. Их личность отличается большой подвижностью, но такая подвижность неплодотворна. Однако они внимательны, заботливы, в высшей степени привязаны к дому, в меру сообразительны, имеют чувство юмора и приятные манеры, милы, деликатны. Иными словами, лучше людей не найдешь. Однако у них имеется один огромный недостаток – они не могут действовать самостоятельно. Им всегда требуется некто, кто бы руководил ими. Под чьим-то руководством, – каким бы жестким и противоречивым оно ни было, – они изумительны, лишившись его – погибают.
Люди, относящиеся ко второй группе, наоборот – совершенно неприятны. Они мелочны, мстительны, завистливы, ревнивы, эгоистичны. Они говорят исключительно о самих себе и обычно требуют, чтобы окружающие разделяли их взгляды. Они всегда захватывают инициативу, даже если это и не приносит им спокойствия. Им совершенно не по себе в любой ситуации, поэтому они никогда не расслабляются. Они ненадежны и никогда ничем не бывают довольны. И чем ненадежнее они, тем более опасными становятся. Их роковым недостатком является то, что ради лидерства они могут даже совершить убийство.
К третьей категории относятся люди, которые не приятны, но и не отвратительны. Они никому не подчиняются, равно как и не стараются произвести впечатление. Они, скорее всего, безразличны.
У них сильно развито самомнение, исключительно на почве мечтательности и размышления о собственных желаниях. В чем они действительно необычны – так это в ожидании грядущих событий. Они ждут, когда их откроют и завоюют и с необыкновенной легкостью питают иллюзии относительно того, что впереди их ждет
множество свершений, которые они обещают претворить в жизнь. Но они не действуют, поскольку на самом деле не располагают необходимыми средствами.
Дон Хуан сказал, что себя он относит ко второй группе. После чего он предложил мне отнести самого себя к какой-нибудь из названных групп, чем невероятно меня смутил. Он смеялся так сильно, что почти катался по земле. Затем он снова велел мне отнести себя к одной из групп, и тогда я нехотя предположил, что являюсь комбинацией всех трех.
– Не надо подсовывать мне эту комбинационную чепуху, – сказал он, все еще смеясь. – Мы простые существа, и каждый из нас относится к одной из трех групп. Я полагаю, что ты относишься ко второй. Сталкеры называют ее представителей «пердунами».
Я начал было протестовать, что предложенная им классификация унизительна, но решил воздержаться от длинной тирады. Я лишь заметил, что если сказанное о трех типах личности истинно, то каждый из нас пожизненно привязан к определенному типу, не имея возможности ни измениться, ни освободиться.
Он признал, что дело именно так и обстоит. Несмотря на это, один шанс на освобождение все-таки остается. Давным-давно маги установили, что к этим трем категориям относится только наша личная саморефлексия.
Кастанеда "Сила безмолвия"
Книга 8 (1987) Перевод Сергей Николаев

Категории Сатир
Формализованные в типологии Вирджинией Сатир критерии коммуникации: стиля и содержания.
ПЛАКАТОР (угождатель):
слова — согласие; определительные обороты: если, только, просто, даже; уменьшительно-ласкательные формы: немножечко, тарелочка; говорит заискивающим тоном, извиняясь, стараясь понравиться, не выражая своего несогласия;
тело — «я беспомощен»,
внутри — «я чувствую себя ничтожеством, я совершенно никчемен».
БЛЕЙМЕР (обвинитель):
слова — несогласие; кванторы общности: все, каждый, любой, всякий, все, никогда, всегда; повелительное наклонение и модальные операторы долженствования: сделай, должен, обязан; постоянное возражение, часто резкий грубый и пронзительный голос;
тело — обвиняет;
внутри — «я одинок, я неудачник».
КОМПЬЮТЕР (рассуждатель):
слова — сверхразумные; избегает использования референтных указателей, он говорит: нужно, можно, говорят; использует номинализации: решение, признание; применяет длиннейшие слова и усложняет структуру предложения; корректен; говорит сухим монотонным голосом; слова его чаще абстрактны;
тело — вычисляет;
внутри — «я чувствую себя уязвимо».
ДИСТРАКТОР (отвлекатель):
слова — неуместные, не относящиеся к делу; отвечает невпопад;
тело — угловатое;
внутри — «никому до меня нет дела, для меня нигде нет места».
ЛЕВЕЛИНГ или ФАЛДИНГ (выравнивание):
все части тела и сообщения конгруэнтны.
http://www.koob.ru/satir_virginia/
http://trimax.ru/category-satir.html
http://www.elitarium.ru/tipy_zashhitnogo_povedenija_satir/
http://samoprozesing.ru/viewtopic.php?id=175

Ну, и вводим категории от метапрактика:
(1) Когнитарий http://taktaev.ru/category/Karta-sajta-VVV/Kogniversum-Cogniversum/Informatsionnoe-obschestvo-Information-Society/Kogn
(2) Гуманитарий http://lychik.ru/articles/parents/231/
(3) Моделист
Потом.
Сейчас надо закончить вот эту. Достаточно неопределённую.
Потом про воспоминания.
А потом "для чего-то".
Похоже, придется отдельную онтологию описывать. Типа "места силы для..."

Дочитали до конца.