Полное совпадение, включая падежи, без учёта регистра

Искать в:

Можно использовать скобки, & («и»), | («или») и ! («не»). Например, Моделирование & !Гриндер

Где искать
Журналы

Если галочки не стоят — только metapractice

Автор
Показаны записи 21561 - 21570 из 56297

Таким образом, мне потребуется более специфическое проявление взаимодополнения трезвости и опьянения, чем простая анестезия.
Опьянение прерывает трезвость. Но трезвость не может прервать опьянение.
Трезвость
Друзья и близкие алкоголика обычно уговаривают его "быть сильным" и "бороться с искушением". Не вполне ясно, что они имеют в виду, однако важно, что сам алкоголик, пока он трезв, обычно соглашается с их взглядом на свою "проблему".

В трезвом состоянии алкоголик просто амнезирует силу/могущество воздействия своей алкогольной части.
Бейтсон не проводил прямых опросов в отношении внутренних субъективных переживаний, возникающих как неудержимое влечение выпить алкоголь. А между тем, такие прямые опросы провести совсем не сложно. Они дают богатейший феноменологический/эпистемологический/онтологический материал для исследования и терапии:
--можно выделить формы внутренних переживаний, которые генерируют неудержимое влечение выпить на фоне нормального самочувствия/активности и настроения. По описанию, это типичные производные ENS-активности.
-- формы внутренних переживаний, которые генерируют неудержимое влечение выпить на фоне НАРУШЕНИЙ самочувствия/активности и настроения. И в этом случае все начинается с ENS.
--формы внутренних переживаний, которые генерируют «автоматическое»/механическое желание выпить, которое реализуется как моторный стереотип, происходящий вообще без значимых аффектов и как бы «в обход» сознания
…данная информация не открыта ни постороннему наблюдателю, ни, как это не удивительно, ни самому алкоголику. Она раскрывается только через мета-моделирующее интервью/опрос.
Он верит, что мог бы (или ему по крайней мере следовало бы) быть "капитаном своей души" [1]. Однако для алкоголизма характерно, что после "той первой рюмки" мотивация к трезвости обращается в ноль. Обычно такая ситуация описывается как открытая борьба между "Я" и "зеленым змием".
Внешний «зеленый змий» является экстериоризацией второй половины «я» того же самого алкоголика. Собственно, поэтому алкоголизм так сложно лечить, - традиционно пытаются «отключить» вторую существенную часть «я» алкоголика. Но, в отличие от хирургических ампутаций, психологические «ампутации» невероятно сложная/невыполнимая вещь.
Вредные привычки чем только не лечили. Электорошоком. Лоботомией. Не работает. Я лечил не одного пациента-алкоголика/наркомана, которым удаляли хирургическим путем «центры влечений». Но их влечения были на месте и после буквальных ампутаций мозговых центров. (Хотя существует версия, что данные нейрохирургические операции были только имитацией.)
Скрыто же алкоголик может планировать или даже тайно делать запасы для очередной попойки, однако в условиях клиники практически невозможно заставить трезвого алкоголика планировать очередную попойку открыто.
Не очень понятна концепция «скрытого планирования». Скорее всего, в этом месте сделан дурной перевод возомнившим себя гением философии, перевода и бейтсонианства – сумасшедшим юзером жж дабл байндом.
Похоже, что быть "капитаном своей души" у него не получается, поскольку он не может открыто желать или приказывать себе напиться. "Капитан" может приказывать только быть трезвым, однако его приказы не выполняются.
Да запросто может желать открыто напиться. Непонятно, о чем пишет Бейтсон. Это не соответствует реальности. Либо мерзкий перевод.
Монтируя кадры, которые были сняты в разных местах, как, например, в сцене, где героиня привязана к рельсам, а герой мчится ей на помощь, необходимо создать впечатление, что герой приближается, а не удаляется. События протекают одновременно, но только где? В каком месте? Сцены с погонями связаны с аналогичными проблемами. У таких сменяющихся кадров нет даже частичного наложения структур, но они должны иметь какие-то общие инварианты. Вопрос в том, что это за инварианты.
Полиэкран позволяет показать события, происходящие в разных местах одновременно, без всякого монтажа. При этом не нужен мгновенный перенос зрителя, но тут возникает экологический парадокс нахождения в двух местах одновременно.
Мгновенного перемещения во времени добиваются с помощью так называемого обратного кадра. Одни и те же персонажи снимаются в двух эпизодах, события в которых, как правило, разворачиваются в одном и том же месте. Однако события, происходящие во втором эпизоде, предшествуют событиям, снятым в этом эпизоде, который будет показываться первым. Такой скачок во времени, подобно скачку с одного места на другое, должен быть понятен. Аристотель был глубоко прав с психологической точки зрения, утверждая, что в основе драмы должно лежать «единство» времени и места.

Монтируемые кадры всегда достаточно резко отличаются друг от друга. Однако превращения могут быть и плавными, такими, например, как постепенное возникновение или исчезновение изображения или объединение двух изображений при наплыве, в котором структуры кадров накладываются друг на друга. При этом возникает восприятие прозрачности, и одна компоновка поверхности постепенно преобразуется в другую, теряя вещественность, растворяясь в воздухе и, наконец, исчезая. Плавное превращение может быть основано также на вытеснении одного изображения другим, когда линия, напоминающая заслоняющий край (хотя оптически это одно и то же), перемещается по экрану, пересекая его из конца в конец, закрывая при этом один вид и открывая другой. Психологический смысл этих превращений никогда экспериментально не исследовался ни кинематографистами, ни специалистами в области восприятия. Экологический подход к зрению открывает путь к проведению такого рода исследований. Монтажный кадр, исчезновение, наплыв и вытеснение не являются чистыми условностями, смысл которым произвольно придается создателем фильма и которыми нам нужно овладеть. Мне кажется, что практика монтажа в кино и на телевидении теоретически плохо обоснована.
The Ecological approach to visual perception
J. GIBSON
Психология киномонтажа
До сих пор мы говорили о съемках естественных движений. А что можно сказать о соединении кадров? Мне кажется, что различные приемы монтажа, которые могут использовать монтажеры, имеют аналогии в восприятии и что исчезновения, наплывы и другие специальные эффекты представляют собой как минимум попытку создать превращения, имеющие психологический смысл. В своей работе создатели фильма руководствуются лишь своими собственными ощущениями. Некоторые теоретики кино, о чем мы еще будем говорить, пытаются учиться у живописцев, однако не совсем ясно, чему у них можно научиться.
В монтажном кадре представлено смещение камеры между кадрами. Наиболее понятны, на мой взгляд, те монтажные кадры, которые содержат общую инвариантную структуру. Смещение камеры вперед или назад приводит к увеличению или уменьшению структуры, и человек видит одну и ту же компоновку до и после. Такое смещение аналогично наезду или изменению фокусного расстояния линзы, если не считать того, что оно совершается резко, скачком. В известной последовательности — общий план, средний план, крупный план — в центре изображения всегда имеется общая структура. Кругообразное смещение камеры дает кадр, который частично накладывается на предыдущий, если угол поворота не больше, чем поле зрения камеры. Таким образом, это то же самое, что и панорамирование.

Кроме того, существуют монтажные кадры, в которых наблюдатель перемещается по круговой траектории, вокруг события, которое снимают. Скажем, сначала он смотрит на влюбленных с севера, откуда видно лицо мужчины, а потом с юга, откуда видно лицо женщины. На первый взгляд такие различные точки наблюдения, открывающие различные поверхности, можно было бы назвать «углами кинокамеры», но это не очень удачный термин. При сохранении глубинных инвариантов зритель будет воспринимать тех же двух людей, что и прежде, понимая, что это его мгновенно перенесли из одной точки в другую, а не влюбленные повернулись или превратились в других людей.
Можно мгновенно перенести зрителя из одной комнаты в другую в одном и том же доме или из одного квартала в другой в одной и той же местности — короче говоря, перенести его с места на место. Поймет ли наблюдатель, что происходит, или нет, зависит от того, был ли он предварительно сориентирован в окружении, которое изображается, или не был, то есть была ли установлена встроенность мест. Это можно сделать с помощью установочных кадров или согласуя основные перспективные виды окружающего мира с помощью наездов. Ориентация имеет решающее значение для понимания.
Можно ли говорить о людях двух типов, с "правым" и "левым" уклоном?
Каковы преимущества и недостатки каждого типа? Насколько такое разделение совпадает ли с известными типологиями, замечали ли эти типы раньше?

Можно и нужно. У каждого типа есть свои слабые и сильные стороны. Типология «левополушарных» и «правополушарных» субъектов не совпадает ни с одной типологией/ее частями, всеми которые были/есть известны ранее.
Да, можно говорить о людях с относительным доминированием "право"- или "левополушарного" мышления.
Не только право –лево полушарные различия в мышлении. Наблюдаются глубокие личностные различия.
Наши исследования (совместно с проф. В. В. Аршавским) и исследования некоторых других авторов показали, что такое доминирование проявляется как в успешности решения задач, адекватных тому или иному типу мышления, так и на физиологическом уровне: те, у кого доминирует левополушарное мышление, нуждаются в относительно меньшей дополнительной активации мозга при решении логических задач, а попытки решить принципиально не алгоритмизируемые творческие задачи приводит к выраженной активации всего мозга и последующему и утомлению. Те же, у кого доминирует "правополушарное" мышление, решают творческие задачи вообще без дополнительной активации мозга и, соответственно, почти не чувствуют при этом утомления, в то время как задачи с определенным алгоритмом вызывают у них существенную дополнительную активацию мозга и утомление. Отсюда вытекают преимущества и недостатки каждого типа.
Исследование левополушарных и правополушарных типов только в контексте решения ими различных задач есть детский лепет. Вот работа, в которой даны ключевые подходы и результаты исследования лево – правополушарников:
Галин А. Л. Системное исследование установки на логическое мышление // Системный метод и современная наука. — Новосибирск: 1980. — В. 6. — С. 128–137.

Имел честь принимать участие в этих разработках.
Необходимо учесть, что для реализации творческого потенциала (чтобы он превратился из "вещи в себе" в "вещь для всех") результат творческой деятельности "правополушарного" мышления должен обрести "левополушарное" структурное оформление, должен быть "переведен" (пусть даже ценой некоторых потерь), если речь не идет о произведениях искусства.
Категорически неверная постановка вопроса. Просто есть два вида несопоставимых между собой левополушарного и правополушарного искусства.
Поэтому оптимальным является равновесие между обеими типами мышления, но это встречается реже, чем хотелось бы.
В онтологическом смысле целесообразно выделять/различать:
--левополушарный тип со своим особенным искусством и творчеством
--правополушарный
--«средний» - в котором действительно лево и право полушарные свойства уравновешени. Но, эти уравновешиванием они имеют меньшую степень выраженности, а следовательно, и «качества» своего проявления.
Типы эти, конечно, замечались и раньше, например, Г. Селье говорил об "открывателях" и "решателях" в науке и довольно точно их описал. Не привязывая, впрочем, к доминированию полушарий.
Категоризация Селье чисто описательная и малопригодная для практики. К тому же, и «открыватели» и «решатели» присутствуют на обеих полюсах право – левополушарности. Просто, это совершенно разные «открытия» и разные «решения».
Семен Семенович.
Но, картина анализа этого фрагмента от этого сильно не меняется. Приглашенный автор предисловия пишет в отношении двух авторов принципиальную неточность - упорно называет практическую разработку теорией.
Но, авторы книги никак на это не обращают внимания. Для них более ценно, чтобы эмпирическая разработка была записана именно в ранг теории?
Но, даже базовая мета модель с сильное сильной натяжкой все равно не является теорией. И тем более, модель точности не есть теория. Это голимая эмпирика.
Вот, как-то так. Так даже хуже получается вывод.
</>
[pic]
Re: РЕКОМЕНДАЦИИ

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Что-то профессиональные рефреймёры не выразили должной оценки предложенной весьма эффективной рекомендации.
А почему соавтор? В этом фрагменте отдельный автор предисловия называет материал "теорией". Некий Херси, а не сам Макмастер.
</>
[pic]
Кому-то это надо?

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Не трудно догадаться, как я отношусь к Березовскому. Но, эмоциям воли не давай. Ежели кто закажет портрет этого уникального эээ жулика, мы его сделаем. А, ну еще потребуются ролики речевок почившего эээ героя.

Одна из проверок для хорошей теории состоит в том, что она должна предоставлять очевидные и непосредственные выводы для действия. Как практик и исследователь в области человеческого поведения на протяжении двадцати пяти лет, я был глубоко озабочен переводом теории развития управления в практичное и полезное действие: предложение поведений, которым менеджеры могут быстро обучиться и непосредственно применить для улучшения их эффективности с людьми, которых они ведут.
Хм, соавтор называет модель точности ни как иначе как «теорией». Это забавно.
В этом томе Джон Гриндер и Майкл МакМастер предоставили такую полезную теорию; они объяснили как и когда применять её. Их теория и стиль, в которой они её представляют, конгруэнты.
И точно, у Гриндера «Точность» есть теория-техника-практика. А у соавтора только теория.
Ценность этой книги в том, что она предоставляет всем нам подход к улучшению нашей коммуникации и, тем самым, нашей способности успешно воздействовать на других. Как авторы столь уместно указывают в тексте, чем ближе наши слова к опыту, тем более вероятно, что мы будем поняты. Создание высококачественных вербальных и не вербальных репрезентаций идей, которые мы хотим сообщить, признавалось тонким и ценным искусством в течение столетий. В этом томе у нас есть теория, которая делает это искусство простым поддающимся изучению навыком, с потенциалом резко улучшить эффективность производственных и личных отношений.
Да, теория и точка. Как же объяснить такое расхождение?
Пол Херси, к.н.
Центр изучения лидерства
Эскондидо, Калифорния
Строго говоря, книга написана не для «лидеров», а для руководителей. Да уж. Налицо явное расхождение межу авторами. Объяснить это расхождение трудно. Тем более, что книга писалась, скорее всего так:
--Гриндер, действительно, изложил соавтору некие идеи/теорию
--соавтор написал «мясо» - некую текстовую базу
--Гриндер поверх этот текст оранжировал
…но, тогда вопрос вот в чем – а как были получены диалоговые примеры из книги? Это были диалоги реальных руководителей/менеджеров со своими подчиненными? Или эти диалоги были «сконструированы» путем работы интеллекта авторов книги? Т.е. по-простому, выдуманы в соответствии именно «с теорией». И тогда, становится понятны две вещи:
--упорство второго соавтора, который называет материал книги только «теорией»
--понятна некая «тугость»/неприработанность, которая возникает при попытках прямо в оригинальном виде применить модель точности по ее назначению.
…по крайней мере, в свое время я многократно проводил в подходящих контекстах (я руководитель – со своим техническим подчиненным по поводу различных производственных процессов) эту модель.
Особенные якоря пространственных координат
Случай 9. Этот же метод был применен и в клинике. Беспокойный пациент двадцати пяти лет постоянно требовал, чтобы его загипнотизировали, заявляя одновременно, что гипнозу не поддается. Однажды он сказал буквально следующее: "Загипнотизируйте меня, даже если я негипнабилен". И это решило дело.
В ответ на его требования ему стали делать внушения: медленно и постепенно расслабиться, почувствовать усталость и сонливость. В течение часа, пока с ним проводили сеанс, он сидел на краешке стула, жестикулировал, пренебрежительно называл всю процедуру глупой и бессмысленной. В конце сеанса пациент заявил, что зря только потратил время и деньги. Он помнил "каждое пустое и глупое внушение", которое ему делали, и "все, что произошло за этот час".
Автор не возражал, наоборот, стал поддакивать, повторяя почти одни и те же выражения: "Конечно, вы помните. Вы находитесь в кабинете. Естественно, здесь, в кабинете, вы можете помнить все. Все происходило здесь, в кабинете, вы находились здесь и здесь вы можете все помнить". Пациент нетерпеливо перебил автора, потребовал назначить ему новый сеанс и ушел очень сердитый.
В следующий раз его нарочно встретили в приемной. Он тут же спросил, был ли он на прошлом сеансе. Ему ответили неопределенно в том смысле, что если бы он был, то помнил бы об этом. Он объяснил, что в тот день, сидя в машине, вдруг обнаружил, что не может понять, возвращается он от врача или едет на прием. Выяснял он это очень долго, а потом, взглянув на часы, обнаружил, что прошло много времени от назначенного часа. Он так и не смог прийти ни к какому заключению, потому что не знал, сколько времени обсуждает этот вопрос. Пациент снова спросил, был ли он в прошлый раз на приеме, и опять ему ответили неопределенно, что если бы он был, то, вероятно, помнил бы.
Едва войдя в кабинет, он остановился и закричал: "Конечно, я был. Вы меня мягко обхаживали, говорили глупости, стараясь усыпить, а у вас ничего не получилось, и я только попусту потерял время". Слушая его ядовитые замечания, автор незаметно вывел пациента в приемную, и там у него проявилась полная амнезия о прошлом поведении и о недавних своих вопросах об этом. На новые его вопросы снова были даны уклончивые ответы. Его привели назад в кабинет, и тут он во второй раз полностью вспомнил обстоятельства своего предыдущего поведения. И опять его вывели в приемную, и опять повторилась полная амнезия. Когда он в очередной раз вернулся в кабинет, то вспомнил не только свое предыдущее поведение, но и нынешние выходы в приемную, сопровождавшиеся состояниями амнезии. Это ошеломило и заинтриговало его настолько, что он почти весь час только тем и занимался, что выходил из кабинета в приемную и возвращался обратно. В приемной у него возникала полная амнезия, а вернувшись в кабинет, он вспоминал все, включая и то, что происходило с ним в приемной.
Это гипнотическое переживание оказало сильный терапевтический эффект. Пациент тут же почти полностью отказался от своего враждебного, антагонистического, сверхкритического и требовательного отношения к гипнозу, и у него установился хороший раппорт. Хотя больше к гипнозу не прибегали, лечение пошло быстрыми темпами.
http://lib.ru/DPEOPLE/GIPNOZ/milton.txt_with-big-pictures.html

Дочитали до конца.