metanymous в Metapractice (оригинал в ЖЖ)
| Organ Language | |||||
| 1. Начало такой известной и давно актуальной темы. | metanymous | ||||
| Пословицы-поговорки | |||||
| 2. Забыли/вспомнили про такую тему | metanymous | ||||
| Буквализм/literalism | |||||
| 13. Бытовая гипнотическая техника - без точек над "i". | metanymous | ||||
| Буквализм/literalism | |||||
| 15. Олимпиада. Сцена с русской литературой. Буквальный смысл. | metanymous | ||||
| Темы MetaPractice (20/09/13) | |||||
| Темы MetaPractice (20/09/13) | metanymous | ||||
| Сводные темы | |||||
| 3. Буквализм/literalism + The nature of hypnosis | metanymous | ||||
| 2. Собрать ссылки на уже опубликованные сводные темы | metanymous | ||||
| Сводные темы (3) Буквализм/literalism + The nature of hypnosis | metanymous | ||||
Запись опубликована НЛП-Практика. Вы можете оставить комментарии здесь или здесь.
Предлагаю для рассмотрения ряд фразеологических словарей русского языка. Для чего русскоязычному НЛПрограммисту изучать фразеологию? Во-первых, речь собеседника может содержать фразеологизмы, которые можно отнести к “языку физиологии”, т.н. organ language. Это анализ. (На человека их наводить неэкологично, использовать в своей речи – тоже чревато опасностями для здоровья.) Во-вторых, среди фразеологизмов можно найти массу метафор как о работе (точнее, культурных представлениях о работе):

1 комментарий
Пословицы-поговорки (2) забыли/вспомнили про такую тему
http://metapractice.livejournal.com/371186.html