Полное совпадение, включая падежи, без учёта регистра

Искать в:

Можно использовать скобки, & («и»), | («или») и ! («не»). Например, Моделирование & !Гриндер

Где искать
Журналы

Если галочки не стоят — только metapractice

Автор
Показаны записи 54791 - 54800 из 56260
</>
[pic]
...

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

--Не-не-не-не, мы пойдем другим путем, погоди, дай задать метапрактикам упражнение ;-)
--Что до названий-описаний, так это приведенные метафоры+дилтсовские уровни и есть!! То есть:
1 Возьми метафору
2 Вообрази как это относится к твоей жизни (прокрути сценарии, ответь на пресуппозиции метафоры, например для двух метафор, как ты воплощаешь изменение которое проводишь в группе, какой твой следующий наималейший шаг, который ты сделаешь сейчас)

Ммм...
Постой постой, никакого Алфавита по-Дилтсовски не было -- это было от Кэролла на третьем дне. Я думал ты меня спрашиваешь о всех упражнениях всех конференции.
Да, о всех упражнениях всех конференций. Ведь ты же меня спросил об увеличении собственного субъективного/объективного значении для всей программы конференции? Или нет?
</>
[pic]
...

dvv7 в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Не-не-не-не, мы пойдем другим путем, погоди, дай задать метапрактикам упражнение ;-)
Что до названий-описаний, так это приведенные метафоры+дилтсовские уровни и есть!! То есть:
1 Возьми метафору
2 Вообрази как это относится к твоей жизни (прокрути сценарии, ответь на пресуппозиции метафоры, например для двух метафор, как ты воплощаешь изменение которое проводишь в группе, какой твой следующий наималейший шаг, который ты сделаешь сейчас)
Постой постой, никакого Алфавита по-Дилтсовски не было -- это было от Кэролла на третьем дне. Я думал ты меня спрашиваешь о всех упражнениях всех конференции.
</>
[pic]
Re: Метафоры от Дилтса

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Ситуация тоже простая.
Хм.
Нет времени на перевод,
Понятно.
нет ощущения значимости перевода.
Непонятно.
Есть ощущение того, что людям надо вопринимать ньюансы и точность оригинала.
Русское мышление ньюансов ничем не уступает англоязычному мышлению. Трансляция все равно требуется. Ты сам поймешь в два раза больше, ежели бы у тебя было время на перевод. Ведь твой первый язык русский, или нет?
Причем время на перевод исчисляется в конкретных деньгах моей часовой ставки и недосыпа.
Недосыпать недопустимо.
Хорошо еще, что удается постить ключевую информацию.
Хорошо.
Есть ощущение что все работающие здесь владеют английским достаточно и более, чтобы использовать этот материал. Тогда зачем??
Для себя, когда будет время.
</>
[pic]
Re: Метафоры от Дилтса

dvv7 в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Ситуация тоже простая. Нет времени на перевод, нет ощущения значимости перевода. Есть ощущение того, что людям надо вопринимать ньюансы и точность оригинала.
Причем время на перевод исчисляется в конкретных деньгах моей часовой ставки и недосыпа.
Хорошо еще, что удается постить ключевую информацию.
Есть ощущение что все работающие здесь владеют английским достаточно и более, чтобы использовать этот материал. Тогда зачем??
</>
[pic]
Re: Developmental Behavioral Modelling

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Developmental Behavioral Modelling
Это было забавно когда вечером один говорит одно, а утром другой другое.
Как это?
МакВайртер говорил о не-редукционном опыте, таких как сущностные состояния и ощущения навроде "быть одним с миром".
Так, это правильно.
У него есть интересная схемка Уровней Моделирования Опыта:
КОНЦЕПЦИИ
Уровень 3: организация второго уровня опыта
Информация из разницы
ЯЗЫК И СИМВОЛЫ
Уровень 2: организация первого уровня опыта
Дигитальная информация
ОЩУЩЕНИЯУровень 1: организация сенсорного опыта ощущения мира
Аналоговая информация
МИР

Очень интересно! Но я по этим намекам не все понял!
</>
[pic]
Developmental Behavioral Modelling

dvv7 в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Это было забавно когда вечером один говорит одно, а утром другой другое.
МакВайртер говорил о не-редукционном опыте, таких как сущностные состояния и ощущения навроде "быть одним с миром".
У него есть интересная схемка Уровней Моделирования Опыта:
КОНЦЕПЦИИ
Уровень 3: организация второго уровня опыта
Информация из разницы
ЯЗЫК И СИМВОЛЫ
Уровень 2: организация первого уровня опыта
Дигитальная информация
ОЩУЩЕНИЯ
Уровень 1: организация сенсорного опыта ощущения мира
Аналоговая информация
МИР
</>
[pic]
...

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

==Что ж, давать здесь весь список сухих и всех упражнений не имеет толка (для меня это будет работа, а метапрактика может и не заметить, откуда и зачем те упражнения). Поэтому, задам-ка я релевантные упражнения всем практикам.
==Среди остального,
-- упражнения Дилтса были на тему воображения вокруг метафор приведенных здесь и внутренних ответов-генерации смысла в ответ на его вопросы сформулированные в гипнотическом формате и заданные аудитории в трансе

А поконкретнее, плиз:
1 Точное число упражнений.
2 Хотя бы их названия для начала.
3 На следующем шаге суперкраткие в одну-две фразы описания.
упражнение Алфавит нового кода вестимо известно.
Предположи, что мы про это не знаем. Было что-то особенное в исполнении алфавита по-Дилтсовски?
-- Как так "накладывалась"? Прямо писали одно поверх другого?
-- Да, рисовали прямо одно поверх другого, к женщине-I пририсовывался ребенок-me, потом женщина оказывалась на облаке, потом одета в какую-то шаль. А некоторые детали налагались без связи. На этом же листе писался возраст.
-- Понятно. На листе внакладку. В физическом пространстве - порознь. Так?
--Именно. Находясь в разных местах-пространствах физического пространства слушали гипнотический вопрос от хора-воображали-шли в центр-перед комнаты и рисовали там внакладку на своих листах. Множественное число -- потому что было два субъекта одновременно. Работали поочередно с одним и с другим на каждом шаге.

Ты точно описываешь эдакий психодраматический (писходрама Морено) декодер!
</>
[pic]
...

dvv7 в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Что ж, давать здесь весь список сухих и всех упражнений не имеет толка (для меня это будет работа, а метапрактика может и не заметить, откуда и зачем те упражнения). Поэтому, задам-ка я релевантные упражнения всем практикам.
Среди остального,
-- упражнения Дилтса были на тему воображения вокруг метафор приведенных здесь и внутренних ответов-генерации смысла в ответ на его вопросы сформулированные в гипнотическом формате и заданные аудитории в трансе
-- упражнение Алфавит нового кода вестимо известно.
-- Как так "накладывалась"? Прямо писали одно поверх другого?
-- Да, рисовали прямо одно поверх другого, к женщине-I пририсовывался ребенок-me, потом женщина оказывалась на облаке, потом одета в какую-то шаль. А некоторые детали налагались без связи. На этом же листе писался возраст.
-- Понятно. На листе внакладку. В физическом пространстве - порознь. Так?
Именно. Находясь в разных местах-пространствах физического пространства слушали гипнотический вопрос от хора-воображали-шли в центр-перед комнаты и рисовали там внакладку на своих листах. Множественное число -- потому что было два субъекта одновременно. Работали поочередно с одним и с другим на каждом шаге.

Дочитали до конца.