[userpic]

Re: Метафоры от Дилтса 

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Ситуация тоже простая.
Хм.
Нет времени на перевод,
Понятно.
нет ощущения значимости перевода.
Непонятно.
Есть ощущение того, что людям надо вопринимать ньюансы и точность оригинала.
Русское мышление ньюансов ничем не уступает англоязычному мышлению. Трансляция все равно требуется. Ты сам поймешь в два раза больше, ежели бы у тебя было время на перевод. Ведь твой первый язык русский, или нет?
Причем время на перевод исчисляется в конкретных деньгах моей часовой ставки и недосыпа.
Недосыпать недопустимо.
Хорошо еще, что удается постить ключевую информацию.
Хорошо.
Есть ощущение что все работающие здесь владеют английским достаточно и более, чтобы использовать этот материал. Тогда зачем??
Для себя, когда будет время.

7 комментариев

сначала старые сначала новые