По вопросу идеосинкразической бейтсонианской терминологии
Грегори Бейтсон обогатил науку рядом новых терминов, которые использовал порой вполне идеосинкразически. В ним относится определение элементарного фрагмента информации или элементарной идеи как the difference that makes a difference, что некоторые наши горе-переводчики переводят нелепым и малограмотным оборотом "разница, которая делает разницу" или еще какой-то чушью в том же роде.
Здесь, как и в некоторых других терминологических нововведениях Бейтсона, мы имеем дело со специфической игрой слов, сближающей Бейтсона со столь любимым им Льюисом Кэрроллом.
Английский идиоматический оборот it does not make a difference переводится как "это не имеет значения", "это безразлично". Соответственно, параллельный оборот it makes a difference переводится как "это меняет ситуацию", "это совсем другое дело".
Таким образом, difference that makes a difference значит "небезразличное различие". Как объясняет Бейтсон, различие становится небезразличным для некоторой воспринимающей системы в смысле инициации в ней дальнейших ментальных событий при условии превышения данным различием (или градиентом) порога различения данной системы.
...восприятие действует только на основании различия. Любое получение информации с необходимостью является получением сведений о различии, а любое восприятие различия ограничено пороговым значением. Слишком слабые или слишком медленно поступающие различия не поддаются восприятию. Они не становятся пищей для восприятия. (Разум и природа, 1979)
Суммируя все сказанное, в развернутой форме difference that makes a difference значит "различие, небезразличное для данной воспринимающей системы в силу своей различимости для таковой".
Когда-то давно Кант утверждал, что этот кусок мела содержит миллион потенциальных фактов (Tatsachen), но только очень немногие из них становятся истинными фактами посредством влияния на поведение сущностей, способных реагировать на факты. Кантовские Tatsachen я бы заменил различиями и заметил, что число потенциальных различий в этом куске мела бесконечно, однако очень немногие из них становятся действенными различиями (т.е. единицами информации) в ментальном процессе какой-либо большей сущности. Информация состоит из небезразличных различий. (Разум и природа, 1979)
http://www.livejournal.com/users/double_bind/1186.html?view=2466#t2466