...а язык осваивался как у ребенка, без отталкивания от уже имеющегося.У меня есть теоретическое подозрение, что именно это помешало развить билингвизм. Если бы описание 1 удерживалось, то билингвизм был бы достигнут.-------------------------------Вот это "отталкивание от уже имеющегося" -- это интересная штука. Ведь можно:-- описывать язык только в терминах этого языка-- описывать язык в терминах другого/первого языка-- описывать язык в универсальных терминах синтаксиса (или напрямую терминах бессознательных кодов-субмодальностей)Ведь у нас есть четкое понимание структрур, составляющих язык, вот это глаголы, вот это местоимения, а вот это то, как они обычно соотносятся.Эти структуры наверняка имеют свои субмодальности.Таким образом можно подставлять новые слова-буквосоченатия-морфемы в готовые структуры и говорить. При знании слов, это ускоряет способность разговаривать, формировать фразы.
==...а язык осваивался как у ребенка, без отталкивания от уже имеющегося.У меня есть теоретическое подозрение, что именно это помешало развить билингвизм. Если бы описание 1 удерживалось, то билингвизм был бы достигнут.==Вот это "отталкивание от уже имеющегося" -- это интересная штука. Ведь можно:-- описывать язык только в терминах этого языка-- описывать язык в терминах другого/первого языка-- описывать язык в универсальных терминах синтаксиса (или напрямую терминах бессознательных кодов-субмодальностей)Ведь у нас есть четкое понимание структрур, составляющих язык, вот это глаголы, вот это местоимения, а вот это то, как они обычно соотносятся. Эти структуры наверняка имеют свои субмодальности.Имеют.Таким образом можно подставлять новые слова-буквосоченатия-морфемы в готовые структуры и говорить. При знании слов, это ускоряет способность разговаривать, формировать фразы.Нет, здесь первыми будут субмодальности/структуры грамматики.