Полное совпадение, включая падежи, без учёта регистра

Искать в:

Можно использовать скобки, & («и»), | («или») и ! («не»). Например, Моделирование & !Гриндер

Где искать
Журналы

Если галочки не стоят — только metapractice

Автор
Показаны записи 53501 - 53510 из 56297
</>
[pic]
...

некто в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Ок. Буду внимательнее. Правила тренировки задаете вы.
Засчитаны ли мои ответы на три начальных вопроса тренировки и могу ли я рассчитывать на следующую порцию вопросов?
</>
[pic]
...

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

(Оффтопик - Такое впечатление, что (как в Экологии разума про Бэйтсона студенты говорили) "За тем, что говорит Metanymous кое что стоит, но он никогда не говорит об этом!"...- Оффтопик)
Не понял что я такого больше чем говорю должен говорить. Я предложил и провожу тренировку. В нее входит:
--знакомство с самим явлением - буквалисткой информацией
--тренировка в ее обнаружении
--тренировка в ограничительной интерпретации
--Как они обрабатываются, как целое или не как целое еще надо установить.
--А как это сделать? В смысле, в этой теме это будет устанавливаться или нет?

В этой теме, в этой.
--Как вы могли заметить, в книге нет разделов, посвященных анализу подобных предпринятому нами. Я не вижу как заголовки/подзаголовки разделов могут нам помочь!
--Как могут помочь заголовки? Возможно так: В книге собраны истории, предназначенные для передачи буквальных сообщений.

О! Видите в чем дело! Я начинаю тренировку по одним правилам. А вы тот час же предлагаете ИЗМЕНИТЬ правила. У меня есть информация/опыт - выбранное вами направление неконструктивно. Но вы начинаете настаивать. Ну ваше дело.
Заголовки подсказывают, какое именно сообщение должно передаваться историей.
Нет. Заголовки предлагают профанный уровень понимания. Буквалисткий подход это то, что предназначено для претендующих на профессионализм.
Зная, какое сообщение передается можно проанализировать историю и вычислить его структуру, связанную именно с этим сообщением.
Нет.
PS Анатолий, если я не уловил смысл данной тренировки - скажите мне об этом.
Спасибо.

А зачем вам такие напоминания? Посмотрите, на самом верху приведены вводные инструкции и три вопроса. Ответили на эти - получили оставшиеся и т.п. У меня такое впечатление, что вы участвуете в тренировке, как знакомитесь с новым софтом без учета инструкций к нему - "кликаете" по всем виднеющимся "кнопочкам". С софтом может оно так и продуктивнее.
</>
[pic]
...

mikai_ в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

(Оффтопик -
Такое впечатление, что (как в Экологии разума про Бэйтсона студенты говорили) "За тем, что говорит Metanymous кое что стоит, но он никогда не говорит об этом!"...
- Оффтопик)
Как они обрабатываются, как целое или не как целое еще надо установить.
А как это сделать? В смысле, в этой теме это будет устанавливаться или нет?
Как вы могли заметить, в книге нет разделов, посвященных анализу подобных предпринятому нами. Я не вижу как заголовки/подзаголовки разделов могут нам помочь!

Как могут помочь заголовки?
Возможно так:
В книге собраны истории, предназначенные для передачи буквальных сообщений.
Заголовки подсказывают, какое именно сообщение должно передаваться историей.
Зная, какое сообщение передается можно проанализировать историю и вычислить его структуру, связанную именно с этим сообщением.
PS
Анатолий, если я не уловил смысл данной тренировки - скажите мне об этом.
Спасибо.
</>
[pic]
...

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

--Это НЕ эквивалентные слова!
--Я имел в виду, что эти слова привязываются к друг другу и обрабатываются подсознанием как нечто целое. Ну, я так предполагаю. :)

Как они обрабатываются, как целое или не как целое еще надо установить.
Это история "Light snow" из раздела "Trust the Uncnoscious"
Как вы могли заметить, в книге нет разделов, посвященных анализу подобных предпринятому нами. Я не вижу как заголовки/подзаголовки разделов могут нам помочь!
</>
[pic]
...

mikai_ в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Это НЕ эквивалентные слова!
Тождественные на уровне буквального восприятия?
Я имел в виду, что эти слова привязываются к друг другу и обрабатываются подсознанием как нечто целое. Ну, я так предполагаю. :)
нет
???
Это история "Light snow" из раздела "Trust the Uncnoscious", книги "My Voice Will Go with You: Teaching Tales of Milton H. Erikson", стр.57, согласно оглавлению http://www.amazon.co.uk/gp/reader/0393301354/ref=sib_rdr_toc/202-2488007-3796659?%5Fencoding=UTF8&p=S009&j=0#reader-page
</>
[pic]
...

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Ну тогда окончательный ответ таков: Формирование подсознательной эквивалентности слов wiskonsin и lowell
Это НЕ эквивалентные слова!
происходит за счет того, что
1. Они располагаются в тексте(их позиции и знаки препинания) аналогично заведомо эквивалентным словам (в данном случае числам 12).
2. Они имеют то же структурное подчинение (нечто в пределах целого) что и сделанные одинаковыми ряд/место 3/3.

Тексте идут удвоения, которые указывают на некоторые ключевые слова, которые содержат/передают некоторое значение/смысл.
Т.е. формируется в голове мысль "wisсonsin это то же самое, что и lowell".
Это не так.
Ну а далее идет ээ... омонимия? фонетическая - в английском не силен, но:
wisconsin ... unconscious lowell ... well

?
"Бессознательное ... хорошо."
?
И собственно, история то из раздела "Доверяйте бессознательному".
Нет.
</>
[pic]
...

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

-- совпадение -- или если предложить, что он специально пересел на 3-ий ряд 3-тье место то можно предположить намеренное эээ красивое/легкое/благополучное стечение обстоятельств.
--Не понятно почему.
--Выделяет заставляет запомнить совпадение, я конечно далек от понимания многих мыслительных процессов, но информация поступающая человеку запоминается благодаря совпадениям по времени или же по совпадению других факторов. А в тексте идет речь или намек на совпадение (3-тий ряд 3-тее место 12 день 12-го года). как то что может помогать запоминанию.

Тексте без намеков идут удвоения, которые указывают на некоторые ключевые слова, которые содержат/передают некоторое значение/смысл.
</>
[pic]
...

mikai_ в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Ну тогда окончательный ответ таков:
Формирование подсознательной эквивалентности слов wiskonsin и lowell происходит за счет того, что
1. Они располагаются в тексте(их позиции и знаки препинания) аналогично заведомо эквивалентным словам (в данном случае числам 12).
2. Они имеют то же структурное подчинение (нечто в пределах целого) что и сделанные одинаковыми ряд/место 3/3.
Т.е. формируется в голове мысль "wisсonsin это то же самое, что и lowell".
Ну а далее идет ээ... омонимия? фонетическая - в английском не силен, но:
wisconsin ... unconscious
lowell ... well
"Бессознательное ... хорошо."
И собственно, история то из раздела "Доверяйте бессознательному".
Интересно, спасибо!
</>
[pic]
...

klizardin в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

-- совпадение -- или если предложить, что он специально пересел на 3-ий ряд 3-тье место то можно предположить намеренное эээ красивое/легкое/благополучное стечение обстоятельств.
--Не понятно почему.

Выделяет заставляет запомнить совпадение, я конечно далек от понимания многих мыслительных процессов, но информация поступающая человеку запоминается благодаря совпадениям по времени или же по совпадению других факторов.
А в тексте идет речь или намек на совпадение (3-тий ряд 3-тее место 12 день 12-го года). как то что может помогать запоминанию.
--Есть написание как буквенное, когда это было, так и цифровое, запомнил цифровое, задумавшись заметил что пропустил буквенное.
--Надо объяснить подробнее.

Может быть это только мое личное, может быть и нет. Но взгляд/внимание/память разделяет цифры написанные буквами и цифры написанные цифрами, как результат по разному запоминаю, разные фрагменты цифр. Хотя странно, но на слух очень четко воспринимаю цифры (-- учителя иностраных языков свидетельствовали, что я обычно очень хорошо запоминал цифры в тексте среди прочих фактов.)
--в тоже время сидевший на третьем ряду, на третьем месте запоминается так как не всегда сидишь на третьем ряду третьего места, а вот 1-го числа 1-вого месяца очень привычно.
--?

Распределение ключевых совпадений для меня. Т.е. что я считал совпадением, а что нен считал при прочтении.
Рассмотрю фрагмент.
...Мне тогда было просто интересно знать. Я знал точно. Я знал, что это было 12 ноября 1912 года. Тогда шел легкий снежок.
...Мне тогда было просто интересно знать автоматически при чтении строю конструкцию вида "тогда было интересно знать, а теперь как же" -- т.е. необычен сам прием "тогда было интересно знать" именно "тогда". в соотношении с дальнейшим по тексту "я знал точно сейчас" -- этакое нарушение моей ожидаемой конструкции тогда теперь (так как подсознательно меня интересует вопрос так помнит ли он "сейчас" этот первый снег;) )
Ну и далее по тексту
Я знал точно.
парадокс тогда он точно знал, но пишет сейчас, что тогда точно знал -- для меня почему-то эта фраза получилась более в настоящем времени (сейчас вижу, что по формальной логике эта конструкция из прошлого, а не настоящего, но почему так получилось думаю более чем ясно.)
Я знал, что это было 12 ноября 1912 года.
Дальнейший перенос из прошлого в настоящее убеждения/высказывания/чего-нибудь иного ;) с убеждением читателя, что он также будет помнить.
вот эти три предложения можно назвать эээ паттерном эээ твердой памяти;)
Тогда шел легкий снежок.
просто закрывает конструкцию и указывает на объект запоминания. Как это действует на эээ паттерн совпадения или твердой памяти не знаю.
</>
[pic]
...

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

--какое отношение могут иметь удвоения в пп2 к названиям: "Ловелл", "Висконсин"?
что на уровне буквального (подсознательного) восприятия делает их тождественными?
--1. Удвоение как таковое - приходит на ум буква дабл ю. "W"

Да. Но интуитивно (вы можете мне и не верить), это слишком "тонкий" уровень буквализма.
2. 12 - "(l)owe(ll)" - чередование букв "l" - сначала одна, потом две.
Аналогично.
3. Количество слогов - lowell = 2.
Потеницальных составных частей слова.
4. Wiskonsin - три слога (третий ряд, третье место).
Трудно нам знать, насколько автоматично происходит восприятие/разделение этого слова на буквальном уровне носителем английского/американского.
5. две НАД цать. Двойка сверх десятка. Иерархия цифр.
Не.
Lowell НАД Wiskonsin - Иерархия административных единиц.
Да, бесспорно.
6. Просто удвоение, два названия местности - два упоминания числа 12.
Точно.
7. Упоминания названий lowell И wiskonsin идут подряд друг за другом, также как и повторяющиеся числа. "третий ряд, третье место" = "деревня lowell, штат wiskonsin".
Совершенно верно.
(Возможно, в английском варианте позиции слов "ряд и место" соответствуют "штат, деревня".
Это надо проверить.
Тогда "тройки", соответствуют словам lowell и wiskonsin позиционно, в пределах словосочетания.
Проверить предыдущее.
Ряд/место - опять таки иерархия, как и штат/деревня.
Конечно.

Дочитали до конца.