Плексопатии - в смысле затруднения в подъеме руки/рук? Это могут еще проблемы с плечевым сусавом или вращательной манжеткой плеча.Или стабильной разницы давления на руках?
Вообще, на эту тему вот какая мысль у меня давно. В метамодели предписывается использовать маркерное слово specifically (конкретно) к каждому вопросу. Хотя оно ужасно коверкает речь, значительно снижая её "разговорность". Но с другой стороны, такая постоянная долбёжка словом "конкретно" создаёт отдельную/дополнительную линию такой дубовой активизации/усиления ТДП за счёт простейшего повторения внушения. В русском как минимум два слова есть на эту тему: "конкретно" и "именно". Интересно, есть ли какие ещё, и какие между ними различия.
Снимать обратную связь с "бобра" как в обычном общении. Значит ли это, что я должен изучить реакции "бобра", подмечая более мелкие детали и определяя их семантику?
То есть, если я правильно понимаю, запрещена коммуникация с субъектом помимо "бобра". А с другими "бобрами" тоже?Правило такое: начинаешь и заканчиваешь общение с бобром от "а" до "я". Или от супа до орехов, как говаривал Эриксон.Вообще как правильно определить границы "бобра", чтобы знать, что я веду диалог с ним, а не с его братом?Точная калибровка невербального + более менее оконтуренные семантические границы.