Полное совпадение, включая падежи, без учёта регистра

Искать в:

Можно использовать скобки, & («и»), | («или») и ! («не»). Например, Моделирование & !Гриндер

Где искать
Журналы

Если галочки не стоят — только metapractice

Автор
Показаны записи 14501 - 14510 из 56300
Ну, всё же именно ОДНИМ словом пресуппозицию можно задать лишь тогда, когда его значение ДВОЙСТВЕННО. Если у него три или более значений, то как "вычислить" то, которое следует использовать?
Так можно сказать, что каждое слово в предложение имеет очень очень много разных смыслов. Но, мы почему-то, когда читаем текст, имеем более или менее сходное понимание написанного.
Пресуппозиция — это управляемая "многозначность". Если отличных смыслов более чем два, то она уже становится не управляемой, эффект от её восприятия как бы размазывается (по всем этим смыслам).
Ну, если ПОС мы используем как систему — то есть и каждое слово-ПОС имеет чёткий ВТОРОЙ контекст прочтения, и все используемые в некоем тексте ПОС имеют одинаковый контекст — тогда получается уже система пресуппозиций-внушения.
Например, таким путём ПОС используются в технике создания Аптайм-интерфейса на основе:
— задания некоей ключевой фразы-внушения
— поиска к каждому слову других слов-ассоциаций третьего порядка
— последующей инжекции найденных ассоциаций в речь на другие/любые темы
В таком случае нет жёсткого требования на то, чтобы каждое инжектируемое слово обладало именно двумя типовыми семантическими контекстами — можно и больше — потому что смысл (для подсознания) появляется путём вычисления ПЕРЕСЕЧЕНИЯ контекстов для всех инжектированных слов.
Каждое слово имеет соотнесение с несколькими разным контекстами. Наличие каждой такой конкретной связи: слово <> контекст, - определяет наличие/существование особенного вопроса, который можно задать к данному слову. Один вопрос – один контекст.
Ну, в буквализме мы говорим, что есть ровно один контекст для прочтения "подтекста". Вот примерно такой же тезис и у меня для ПОС.
Насчет именно одного главного контекста я не уверен, ибо характерный набор вопросов<>контекстов для каждого слова есть его смысловая онтоогия. И ни одно слово из этого набора не выкинешь.
Но в это онтологии разве ли не всегда можно выделить одно "ядро"? Да хотя бы наличие этимологических словарей доказывает, что всегда.
</>
[pic]
«Honestly», «Копать» и т.п.

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Например, он говорит, что слово «honestly» является семантически плотным, и мол поэтому его надо использовать в процессуальных инструкциях для подсознания — предписывать подсознанию не просто сделать Х, а «honestly» сделать Х. Для усиления эффекта. Так оно является семантически плотным не просто как вещь в себе, а именно потому, что мы чувствуем (а наше подсознание считывает/вычисляет) различие между ТСК (терапевтической инструкцией) и ГСК (значением слова «честно»).
Ну, в данном примере, «сделать честно» = сделать до самого финала, до результата.
Если в эту сторону раскапывать (кстати, слово «раскапывать», в данном предложении, типа семантически плотное по Бандлеру, и является пресуппозицией одного слова - ПОС - в моей терминологии - упражнение для читателей объяснить, почему, и насколько удачное), то слово «честно» должно наводить на некие контексты, в которых наибольшую актуальность получает типа «честь».
Копать в буквальном смысле. Высвобождать отдельными квантами из нижних контуров любой уплотненной субстанции. Принципиально два типа контекстов для интерпретаций значений.
Вот такой вот буквализм на микро-масштабе.
Эта тема гораздо шире, нежели тема одного буквализма.
Бандлер, как я предполагаю, подобные вещи называет «семантически плотными словами» (semantically dense words). И говорит, что за ними стоит некая его модель «семантической плотности». Вот, кому было интересно, теперь знает, в какую сторону копать с этой моделью.
Ну, гораздо больший спец по «семантически плотным словам» есть нео-психоаналитик Лакан:
Жак Мари́ Эми́ль Лака́н
Жак Мари́ Эми́ль Лака́н (фр. Jacques-Marie-Émile Lacan; 13 апреля 1901, Париж, Франция — 9 сентября 1981, там же) — французский философ (фрейдист, структуралист, постструктуралист) и психиатр. Одна из самых влиятельных фигур в истории психоанализа.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D0%BD,_%D0%96%D0%B0%D0%BA
</>
[pic]
Ребусная метафора

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Под такой взгляд/схему подходит расшифровка метафоры «from A to Z», сделанная metanymousом. ГСК вербального стимула «from A to Z», в соответствии с данной расшифровкой, является перелистывание детского словаря/энциклопедии (ВАКОГ) и встречающиеся там слова (вербальное окружение). Будучи применённым в контексте ТСК терапевтического/трансового сеанса, «from A to Z» становится однословной (ну хорошо, тут формально 4 слова, но это как раз не существенно) пресуппозицией своего собственного значения/ГСК, программируя ТСК соответствующими коннотациями.
Ну, в данном случае, мы имеем дело не с пресуппозицией, а с «ребусной метафорой», которые отличаются дополнительным числом неявно связанных с ними контекстов, указание на которые зашифровано в самой ребусной метафоре.
Так вот, если ГСК не совпадает с текущим актуальным семантическим контекстом речи (ТСК), то оно, фактически, становится пресуппозицией ГСК.
Ну, я бы сказал так: ежели, количество контекстов, которые связаны с конкретным словом в некотором лексическом окружении характерно избыточно (их больше чем число валентностей) по отношению к типовому набору для данного слова его вопросов<>контекстов, то мы имеем дело с пресуппозицией.
(3) Пресуппозиции через слово из другого семантического или синтаксического контекста.
Каждое слово имеет соотнесение с несколькими разным контекстами. Наличие каждой такой конкретной связи: слово <> контекст, - определяет наличие/существование особенного вопроса, который можно задать к данному слову.
Один вопрос – один контекст.
Предположим, для каждого слова можно выделить главный семантический контекст (ГСК) — то вербальное и ВАКОГ-окружение, которое оно вызывает как одиночный стимул, в отрыве от целостного текста или речи. Эмпирически выделить ГСК можно было бы, например, выделив общую часть в свободных ассоциациях многих людей, которые являлись бы реакция на данное слово как единичный стимул.
Насчет именно одного главного контекста я не уверен, ибо характерный набор вопросов<>контекстов для каждого слова есть его смысловая онтоогия. И ни одно слово из этого набора не выкинешь.
Короче говоря, ГСК — это контекст того, что обычно называют значением слова.
М.б.
(2) Частный случай предыдущего — слова, указывающие на отношения между двумя объектами. Например, "вдруг", "сразу", "затем" и т.д.
Ну, в этом случае отношения задаются потенциальными вопросами (валентностями), которые можно задать для указанных тобою слов. Типа, смысло-текстовые вопросы:
смысл <> текст
https://blogs.yandex.ru/search.xml?text=%D1%81%D0%BC%D1%8B%D1%81%D0%BB+%3C%3E+%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%82&ft=blog%2Ccomments%2Cmicro&server=livejournal.com&journal=metapractice&holdres=mark
Пока вот какие мысли по пресуппозициям из одного слова (ПОС). То есть второму уровню смыслов, привносимым отдельным словом:
(1) ПОС порядка. Слово утверждает один или более фактов из указанных: — есть ряд неких объектов — рассматриваемый объект (выраженный другим словом исходного предложения) принадлежит этому ряду — на этом ряде задано некое отношение (объекты упорядочены и/или сравнимы) — рассматриваемый объект занимает некое положение в этом ряду. Под это дело подходят слова типа "даже", "только" и т.д. (у Поспелова тема хорошо раскрыта)

В данном случае ПОС задает свойства связанной с нею «онтологии одной семантики» (ООС).
"Я хочу часть, которая отныне будет правильно подбирать формулировки новой части, каждый раз, когда я выполняю РНЧ" ;)

Дочитали до конца.