[userpic]

Изменение личной истории/структуры 

metatheo в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Рефрейминг создания НОВОЙ ЧАСТИ
  1. Пора завести новый раздел metanymous
    Re: "Забыватор" :) eugzol
Ресурсы нагвализма
  N+2. Рекапитуляция metanymous
Рефрейминг создания НОВОЙ ЧАСТИ
  1. Пора завести новый раздел metanymous
    Перепросмотр Кастанеды metatheo
eugzol_lj: В НЛП нет техник "стирания". Фокусы с оправданиями что это типа не экологично не зачёт. У Кастанеды вроде чё-то было на эту тему. (или у него вообще ВСЁ "на эту тему"?)
metanymous: У Кастанеды есть "перепростмотр" - техника для забирания "своих" чувств и выкидывания из своего тела "чужих" чувств в отношении прошлых событий.
agens: у К. эта процедуры описана несколько раз, вроде, с разными подробностями. Какой вариант более экологичный?
metanymous: Самый подробный и на английском.
http://community.livejournal.com/metapractice/271136.html?thread=6324512#t6324512
Процитируем и обсудим?
Но мое внимание сейчас другой вопрос привлекает. В ru_nlp было весьма любопытное обсуждение джедаизма, как орг. метафоры. Вообще, чувствую масштабности взгляду на собственную метапрактику не хватает.
metanymous
(3) Все первокодовые техники за исключением рефреймингов годятся к выполнению эээ перепростмотра личной истории/переструктурирования личной структуры. Как нас РД учил? Типа, вот я вам объяснил про субмодальности - теперь вперед - идите и все плохие образы личной истории перекодируйте в нейтральные, а слабо позитивные - в средне позитивные. Все образы во всей истории. (Хм, я знаю только пару человек, кто пошел и действительно это сделал :)
http://community.livejournal.com/ru_nlp/352508.html?thread=3030780#t3030780
РД = Роберт Дилтс? А где он писал об этом? И вопрос такой сразу возникает, как найти эти ВСЕ образы личной истории? А так вообще по ходу дела — это все и происходит. Либо само, либо ручками. Но вот чтобы целенаправленно пойти и все перекодировать — действительно, как?

59 комментариев

сначала старые сначала новые

--[info]metanymous: Самый подробный и на английском.
http://community.livejournal.com/metapractice/271136.html?thread=6324512#t6324512
--Процитируем и обсудим?

С превеликим удовольствием обсудим - но при условии, что вы сами:
--просмотрите текстовым поисковиком все основные десять книг К. на английском с целью извлечения англоязычных описаний вариантов перепросмотра
--выберите из них одно-пару самых подробных
...это еще и так важно сделать, потому что бесконечные "ксендзюки" уже многими слоями переврали весь нагвализм и в том числе сам перепросмотр.
Но, перепросмотр есть чрезвычайно сложная и чрезвычайно эффективная техника. Ей надо вернуть ее исконнее эээ "доксендзюковское" значение. Кроме того, эта техника хорошо поддается эээ масштабированию и уже в роли такой "десенсибилизирующей" техники вполне имеет чисто психологическое применение.
Но мое внимание сейчас другой вопрос привлекает. В [info]ru_nlp было весьма любопытное обсуждение джедаизма, как орг. метафоры. Вообще, чувствую масштабности взгляду на собственную метапрактику не хватает.
Нет никаких препятствий для моделирования "джедаизма" на полную катушку.
[info]metanymous
(3) Все первокодовые техники за исключением рефреймингов годятся к выполнению эээ перепросмотра личной истории/переструктурирования личной структуры. Как нас РД учил? Типа, вот я вам объяснил про субмодальности - теперь вперед - идите и все плохие образы личной истории перекодируйте в нейтральные, а слабо позитивные - в средне позитивные. Все образы во всей истории. (Хм, я знаю только пару человек, кто пошел и действительно это сделал :)
http://community.livejournal.com/ru_nlp/352508.html?thread=3030780#t3030780

Ну, в строгом смысле РБ писал не про перепросмотр. А про тотальную эээ "переделку" образов личной истории, при условии их формального сохранения. А вот перепросмотр на некоей "третьей" стадии интенсивности его выполнения, - он может полностью эээ стереть антиресурсные образы личной истории.
РД = Роберт Дилтс? А где он писал об этом? И вопрос такой сразу возникает, как найти эти ВСЕ образы личной истории? А так вообще по ходу дела — это все и происходит. Либо само, либо ручками. Но вот чтобы целенаправленно пойти и все перекодировать — действительно, как?
У Дилтса ничего такого нет. Даже с учетом реимпринтинга, в который он эээ зашивает обычную редакцию линии времени по Андреасам.
Листаю/читаю отдельные цитаты из Кастанеды на англ. и через полчаса начинает просто "выключать". Проспал за последние сутки лишние шесть часов (10 прошедшей ночью - отлично выспался - и ещё 6 днём пару раз просыпаясь и читая очередную страничку). И снова читаю и очень клонит в сон.
Эээ нет. За годы экспериментов с нагвализмом у меня выработался такой критерий требовательности к тем, кто претендует делать даже только психологические модели на материале Кастанеды. Я его этот критерий называю так типа "твердолобость". Она выражается в том, что никаких таких быстрых эффектов от знакомства с материалами К. просто и близко не возникает. Их не должно быть.
Где-то у К. есть замечательные слова, сказанные ДХ - типа человек знания должен держаться за свое эээ трезвомыслие точно так, как должна двумя руками крепко держаться за свои трусы эээ порядочная девушка. Хорошие и точные слова.
Чтобы не было обидно. Всякие говноксендзюки создают нагвализму такой имидж такой эээ обязательно крышесносной техники/знания. А это категорически все наоборот. Нагвализм позволяет человеку видеть невообразимые вещи и при этом сохранять свои шарики на месте - это опять таки вольный пересказ К. Но и больше того - если нет особенной необходимости видеть "невообразимые вещи", то и видеть их совсем не надо. Ну и т.д.
Эээ нет. За годы экспериментов с нагвализмом у меня выработался такой критерий требовательности к тем, кто претендует делать даже только психологические модели на материале Кастанеды. Я его этот критерий называю так типа "твердолобость". Она выражается в том, что никаких таких быстрых эффектов от знакомства с материалами К. просто и близко не возникает. Их не должно быть.
Да это был с моей стороны типа такой ээ нарциссизм. Мол, подсознание читает вместе со мной :) Едва ли это какой-то особенный "эффект".
С другой стороны, эффект от такой ээ бытовой пере-интерпретации разных советов/указаний Дона Хуана, я полагаю, может быть хоть мгновенный, почему нет? Начал им следовать — есть эффект. Перестал — нет эффекта. Это, наверное, эффекты "делания". С другой стороны, эффекты "не-делания" будут требовать своего времени прежде чем дадут появятся.
С третьей стороны, а разве в НЛП этак хитрым образом не встроены элементы нагвализма? Чего стоит известная цитата в конце про двух ребят, которые будут в трудную минуту по правое плечо :) Но и более тонких моментов, кажется, более чем достаточно.
Где-то у К. есть замечательные слова, сказанные ДХ - типа человек знания должен держаться за свое эээ трезвомыслие точно так, как должна двумя руками крепко держаться за свои трусы эээ порядочная девушка. Хорошие и точные слова.
Ну это понятно.
Чтобы не было обидно...
И не знаю за что может быть :)
--Эээ нет. За годы экспериментов с нагвализмом у меня выработался такой критерий требовательности к тем, кто претендует делать даже только психологические модели на материале Кастанеды. Я его этот критерий называю так типа "твердолобость". Она выражается в том, что никаких таких быстрых эффектов от знакомства с материалами К. просто и близко не возникает. Их не должно быть.
--Да это был с моей стороны типа такой ээ нарциссизм. Мол, подсознание читает вместе со мной :) Едва ли это какой-то особенный "эффект".

Так вот, не я это выдумал. Внутри самого нагвализма есть целая система, которая отбирает здравые и ПРОСТЫЕ реакции и тормозит/игнорирует/высмеивает/и т.п. какие-то сильные и эээ "вычурные".
С другой стороны, эффект от такой ээ бытовой пере-интерпретации разных советов/указаний Дона Хуана, я полагаю, может быть хоть мгновенный, почему нет?
Меня не надо убеждать в полезности ПСИХОЛОГИЧЕСКОГО МОДЕЛИРОВАНИЯ НАГВАЛИЗМА. Я его сам предложил. Вообще-то.
Начал им следовать — есть эффект. Перестал — нет эффекта. Это, наверное, эффекты "делания". С другой стороны, эффекты "не-делания" будут требовать своего времени прежде чем дадут появятся.
Это слишком сложно. Воронка пресуппозиций для психологического моделирования не должна быть большой и глубокой.
С третьей стороны, а разве в НЛП этак хитрым образом не встроены элементы нагвализма?
В НЛП нагавлизма нет. Кроме семинаров Гриндера по предпосылкам личной гениальности. В тех семинарах от нагвализма экспуалировалась идея длительного - счетом более десятков минут - Остановки Внутреннего Диалога. Для ОВД Гриндер брал подписку с разных семинаристов о снятии себя ответственности. Некоторые семинаристы съезжали с рассудка. И это объективно - ОВД одного из нескольких десятков людей сбрасывает с катушек влегкую.
Чего стоит известная цитата в конце про двух ребят, которые будут в трудную минуту по правое плечо :) Но и более тонких моментов, кажется, более чем достаточно.
Психологическое моделирование нагвализма надо делать систематично.
--Где-то у К. есть замечательные слова, сказанные ДХ - типа человек знания должен держаться за свое эээ трезвомыслие точно так, как должна двумя руками крепко держаться за свои трусы эээ порядочная девушка. Хорошие и точные слова.
--Ну это понятно.

Нет, большинству людей это непонятно. Потому что это точная метафора. И сохранение трезвомыслия это УСИЛИЯ двойной природы:
--против внешних сил
--против внутренних сил
...вы думаете, что у добропорядочной девушки нет никаких искушений насчет необходимости срочного снятия ее трусов своею собственной рукой?
...вы думаете, что у добропорядочной девушки нет никаких искушений насчет необходимости срочного снятия ее трусов своею собственной рукой?
А в «Рефрейминге» есть история, где Эриксон сделал рефрейминг (sic!) девушке, которая боялась сексуальных проблем после замужества. И Эриксон значит сказал ей, чтобы до свадьбы она видилась со своим женихом только в присутствии родственников. Интересно в трудах Эриксона есть эта история.
У Эриксона есть. Но, мы обсуждаем совсем другое - когда человек просто таки борется с собой чтобы собственными эээ руками снести себе крышу. Или сделать это нечаянно.
Ну а уж если в такое вовлекут человека, КОТОРЫЙ
КОТОРЫЙ НЕ ХОТЕЛ СЕБЕ НИКАКОГО КРЫШЕСНОСА - ЭТО ВООБЩЕ-ТО ПОЛНОЕ ЗАПАДЛО СО СТОРОНЫ ПСИХОЛОГОВ.
Как вы относитесь к книгам "ведьм из партии Карлоса":
Тайша Абеляр
Флоринда Доннер
Случайно нашёл фрагмент описания перепросмотра из следующего источника:
The Sorcerers' Crossing (Chapter 4, p 43) Copyright 1993 Taisha Abelar
Также завершаю выписывание упоминаний перепросмотра в книгах К.К. Могу туда же добавить некоторые фрагменты из книг этих ээ ведьм (найти их книги целиком и сделать полный поиск будет для меня слишком трудоёмко).
А разве на либ_ру нет всего Кастанеды + Тайши Флоринды на английском?
Нашёл в прежнем источнике две книги Флоринды из трёх (одну уже не так сложно видимо найти). И одну (вроде всего одна) Тайши. Так что выпишу ещё из них. Но я думаю там получится более двух разных подробных описаний перепросмотра.
Вот помнишь, в метапрактике я исследовал проблему "шляпы" в текстах нагвализма. И я собрал все - ВСЕ - цитаты со словом "шляпа" ИЗ ВСЕХ ТЕКСТОВ НАГВАЛИЗМА. И получил такой эээ шляпный языкоид. Т.е. не летает шаляпа-то. Но из нее для различных вспомогательных целей ГОДАМИ делали эээ магический якорь. Так что после этого/почти в самом конце этого процесса шляпа и полетела.
Так вот, тебе надо собрать ВСЕ цитаты со словом/корнем слова "перепросмотр" из всех текстов нагвализма. Одна из молодых девах точно занималась перепросмотром и там описан еще вариант техники. Так что мы получим либо КОНЦЕНТРАТ техники, либо ТЕХНИЧЕСКИЙ ЯЗЫКОИД - в том смысле что техника будет варьировать, но в этом будет заключен дополнительный и важный смысл.
Ага, гляну потом ещё раз на шляпу. Понял, соберу из всех значит.
Значит - из всех. По корню слова.
Ну да, я ищу "recap"
ну ты сам смотришь на это
В двух книгах из трёх ничего нет, в одной один маленький фрагмент. А в оставшейся книги Тайши 150 страниц про перепросмотр. Оценить бы качество материала как-нибудь, книга сама новая 90-х годов. И по ходу беглово просмотра возникают какие-то смутные сомнения по поводу качества. Книга явно является более чем "полевыми заметками" и адресуется читателю как инструкция.
Как книга-то называется? Это где она сидела/начала перепросмотр в маленькой пещере? Там много про перепосмотр, но не 150 стр. подряд.
Да, та самая, "Магический переход". Ну ладно, значит выпишу небольшими фрагментами содержащими ключевое слово.
А, ну там на самом деле совсем немного прямо про перепросмотр.
Вы м.б. путаете с какой другой книгой? По количеству там в этой одной книге больше чем во всех книгах Карлоса вместе взятых. По содержанию - что успел углядеть пока копировал - тоже весьма насыщенно. Насколько я понял, из неё сталкера готовили, а у них этот перепросмотр главное дело. А у Карлоса типа большая доля обучения была на дримера (dreamer - сновидящий то есть).
Моделируем нагвализм (1) Recapitulation
http://meta-eugzol.livejournal.com/2510.html

Photobucket
Выписывание фрагментов, где встречается recapitulation, закончено. Из-за этой книги Тайши получилось необозримо много. М.б. стоит отдельно проанализировать Кастанедовский перепросмотр и отдельно этот ээ "девчачий"? :) А потом сравнить.
Эта что ли?
Техника перепросмотра
Тайша Абеляр
http://integrity.org.ru/show.php?p=pereprosmotr
Да, сначала Кастанедовский.
Эта что ли?
Техника перепросмотра
Тайша Абеляр
http://integrity.org.ru/show.php?p=pereprosmotr

По ссылке выдержка из книги "Магический переход" - да - та самая.
Да, сначала Кастанедовский.
Что делать, начать с проставления заголовков фрагментам? Или скомпоновать варианты полного описания техники?
Надо приводить в читаемом виде ТОЧНУЮ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ЦИТАТ ПРО ПЕРЕПРОСМОТР ОТ САМОЙ ПЕРВОЙ ДО ПОСЛЕДНЕЙ. Примерно так как я это делал с цитатами про шляпу.
И надо подумать где это сделать. Кстати, это ж потом будет еще и перевод? Так может быть это сделать в ФромФрог? Там будем рихтовать-переводить. А потом оттуда сделаем чистовое извлечение сюда. Как ты?
Надо приводить в читаемом виде ТОЧНУЮ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ЦИТАТ ПРО ПЕРЕПРОСМОТР ОТ САМОЙ ПЕРВОЙ ДО ПОСЛЕДНЕЙ. Примерно так как я это делал с цитатами про шляпу.
Так а я какую последовательность у себя в ЖЖ привёл. Точная и есть от первой до последней.
И надо подумать где это сделать. Кстати, это ж потом будет еще и перевод? Так может быть это сделать в ФромФрог? Там будем рихтовать-переводить. А потом оттуда сделаем чистовое извлечение сюда. Как ты?
А можно наоборот - сначала анализ, а потом уже только выводы перевести? Во фромфрог - нормально.
В твоем жж там какой-то сжатый формат отражения этих цитат. И ОН НЕ ДАЕТ ВКЛЮЧИТЬСЯ ПОДСОЗНАНИЮ ПО ХОДУ АНАЛИЗА. А что его включает? А вот та самая механическая возня: всего по нескольку цитат - по одной последовательными постами, затем типа ответами их перевод, комменты и т.п.
А во ФромФрог у нас только перевод.
В твоем жж там какой-то сжатый формат отражения этих цитат. И ОН НЕ ДАЕТ ВКЛЮЧИТЬСЯ ПОДСОЗНАНИЮ ПО ХОДУ АНАЛИЗА. А что его включает? А вот та самая механическая возня: всего по нескольку цитат - по одной последовательными постами, затем типа ответами их перевод, комменты и т.п.
Типа размер вытаскиваемых фрагментов вокруг слов увеличить?
Блин. Это ведь действительно еще и технический языкоид. И он очень масштабный. Для запуска анализа совершенно не годятся короткие/сжатые формы отражения материала. НУЖНЫ ИМЕННО МАСШТАБНЫЕ ФОРМЫ!
Да я уточнил просто :)
А какие могут быть перспективы моделирования магических пассов? Магические пассы не предназначены для создания - в нашей терминологии - сущностных ощущений? У меня тут есть иллюстрированный 486 фотографиями текст "Магические пассы: Практическая мудрость шаманов древней Мексики" (автором указан сам К.К.). Очень уж как-то для меня субъективно соблазнительные описаны эффекты магических пассов:
После этих слов я опять почувствовал угрозу, причем теперь это ощущение было значительно
явственнее. Меня захлестнула волна безотчетного страха. Но её источником был не я. Однако
она, казалось, была привязана ко мне. Дон Хуан что-то делал и его действия казались мне
магически положительными, но и невероятно отрицательными одновременно. Я видел в них
попытку разрезать тоненькую плёнку, которая была приклеена ко мне. Не мигая, он посмотрел
мне прямо в глаза, затем отвел взгляд и произнес:
- Хорошо, я приведу тебе пример, о котором ты просишь. Посмотри на меня. В моём возрасте у
меня должно быть высокое кровяное давление. Если бы я пошел к врачу, он принял бы меня за
старого индейца, питающегося плохой пищей, заражённого неуверенностью и расстройствами.
Исходя из всего этого, да еще учитывая, сколько мне лет, доктор предположил бы, что у меня
гипертония, вполне закономерный результат.
- И в то же время, - продолжал дон Хуан, - давление у меня в совершенном порядке, но не потому
что я физически сильнее среднего мужчины или благодаря моим генетическим данным.
Магические пассы заставили мое тело разрушить линию поведения, которая ведет к гипертонии.
Говорю тебе совершенно честно, что каждый раз, когда я пощёлкиваю суставами, выполняя
магические пассы, я блокирую поток ожиданий и поведения, который обычно ведёт к
гипертонии.
- Могу ещё один пример привести. Ты знаешь, как подвижны у меня колени. Ты вообще заметил,
что я значительно более подвижен, чем ты? Я могу сгибать ноги так же легко, как это делает
ребенок. Магическими пассами я построил дамбу и перекрыл поток, который делает мои ноги,
как у большинства людей, неповоротливыми.
Карлос Кастанеда, Безмолвное знание
По моим оценкам магические пассы есть СРЕДСТВО ЗАМЕТАНИЯ СЛЕДОВ - это сталкеры окончательно слили нагвализм в ноль, а пассы эти имеют значение не более чем упражнения утренней гимнастики.
Но, в нагвализме нет ничего однозначного, и вполне возможно, что из пассов может быть реконструирована такая двигательно-аналогичная система типа тайцзы или еще чего такого. Но, ресурсов для такой работы у меня в настоящее время нет. Плюс - я смотрел записи тансегрити - даже на импортных записях двигательный уровень исполнителей чрезвычайно низкий. Так что тут еще проблема в нахождении адекватного/эталонного образца исполнения.
По чисто текстовым описаниям думаете совсем сложно/невозможно будет?
Это отдельное дело. Не будем стразу хвататься за все. По текстовым описаниям может что-то и получиться, но без гарантии что это будет то же самое. Что и в оригинале.
Кастанеда где-то писал что магическим пассам их учили каждого в-отдельности в соответствии с физическим и умственным состоянием каждого из них. Они это объединили и отредактировали, чтобы подходило любому человеку. То есть фактически сам К.К. признаёт изначально заложенные искажения.
Все это чухня. Книги, в которых К. пишет о магических пассах сами все резко отличаются от всех других книг К. Еще тот вопрос кто писал те книги.
Видео шло с пометкой что-то вроде - несмотря на неточность и недочёты - исполнитель претендует на знание того что именно и зачем он делает
http://www.youtube.com/watch?v=x-DqCEHRsuQ&feature=related
Этот исполнитель слегка изучал какие-то восточные единоборства. Поэтому, что он показывает иногда более менее смотрится.
А эта исполнительница ничего восточного не изучала. И что она показывает это какой-то фитнес. Нет никаких связующих отдельные движения и приемы паттернов. Но, по определению, движения тансегрити должны эээ захватывать энергию. Точно как и тайцзы.
Я вовсе не утверждаю, что связующие паттерны тансегрити те же что и в тайцзы.
А насколько эти паттерны повторяются между разными видами восточных ээ двигательных практик и боевых искусств?
Все восточные практики исторически восходят к тайцзы. Даже корейские чисто пиналки типа тейквондо.
Понятно. Видел тут мнение, что Тенсегрити от Кастанеды - это обкоцаный цигун.
В цигуне есть нечто родственное тайцзы, а вот в тансегрити - нет.
Но, начинать надо с поиска наилучшего образца. А потом уже анализировать.
А вот образец не демонстрируют даже оригинальные магические эээ бабы. Демонстрируют они откровенную х-ню.
Именно поэтому я высказал идею, что они делают сталкинг - заметают следы нагвализма, придуриваются, что сердцевина нагвализма есть именно тансегрити.
Но без чего-то такого чисто двигательного наверняка освоение всякого такого "магического" и "энергетического" усложняется.
Чисто двигательного полным полно разбросано по базовым книгам. Тогда уж надо это все собрать в одно место и посмотреть - нет ли этих паттернов/техник/движений, запрятанных в отстойный в целом тансегрити.
Вот ещё по пути наугад просмотра сопровождающих книги текстов что мимоходом отметил:
Моделируем нагвализм (2) A Journal of Applied Hermeneutics
http://meta-eugzol.livejournal.com/3019.html
Такие языкоиды нередкое явление.
"А мужики-то и не знают" :)
А мужики не знают! :)
Наткнулся недавно вот на следующее:
Together with husband Steve Andreas, Connirae designed and wrote the original NLP Comprehensive Practitioner Trainer's Manual. The first systematic model for NLP training, this manual became an international model for training excellence.
http://www.nlpco.com/training/nlp-training-team/connirae-andreas-ph-d/
И решил теперь найти этот материальчик. Даже в какой-то момент показалось, что так оно и случилось. Но увы — оказалось что книжка другая. Вот такая:
NLP Comprehensive's
Summer Intensive 2004
Master Practitioner Training
(Unedited Footage)
NLP Comprehensive
PO.Box 648
Indian Hills, CO 80454
303-987-2224 800-233-1657
www.nlpco.com
Copyright © 2004-2006 NLP Comprehensive. All rights reserved.

И вот с таким содержанием:
Section 1: Modeling
David Gordon

Section 2: Advanced Submodalities
Tom Best

Section 3: Meta-Programs
Charles Faulkner

Section 4: Beliefs
Adam Reynolds

Section 5: Adv. Language Patterns
Tamara Andreas

Section 6: Adv. Strategies
Charles Faulkner

Section 7: Self Concept Work
Steve Andreas
Section 8: Appendix A
Appendix B
Appendix C

И на Section 2 остановлюсь подробнее:
Section 2 - Advanced Submodalities
BASIC SUBMODALITIES 1
Submodality Distinctions 1
Explorations Exercise 2
Mapping Across with Submodalities Exercise 3
General Patterns Tests 4
Simple Submodality Interventions 5
Looking Back and Laughing Exercise 7
The Designer Swish 8
Designer Swish - Summary Version 9
(Two) SWISH PATTERN VARIATIONS 10
TIMELINES 11
Eliciting Timelines Exercise 11
Knowing When to Change Timelines 12
Changing Timelines 13
Putting a Change into the Past 14
SHIFTING THE IMPORTANCE OF CRITERIA 15
MAKING SOMETHING MORE OR LESS IMPORTANT 16
COMPULSION BLOWOUT/THRESHOLD PATTERN 17
FANNING FOR IMPECCABILITY 18

Потому что смотрите ниже текст последней техники.
Так ты на че указываешь? Ты укажи сам и просто/четко. А то я не въезжаю.
Дык ниже процитировал технику, которая, как я понял, на основе перепросмотра Кастанеды сделана. Любопытные же факт!
http://community.livejournal.com/metapractice/279822.html?thread=6491918#t6491918
Это надо для разбора перевести.
Fanning for Impeccability
(adapted from Don Americo Yabar and Don Juan Mateus)

1. Identify an experience that epitomizes a major roadblock to actualizing your hearts
desire. This could be a problematic situation with another person, or a generalized
situation in which you feel disconnected, confused, hurt, overwhelmed, or helpless.
2. Spatially locate this experience somewhere outside yourself and then stand with it to
your left.
3. Begin with your chin over your right shoulder and coordinate the following:
External Behavior:
1. Exhale deeply and slowly as you move your head from right to left. Your chin will be
over your left shoulder at the end of this exhalation.
2. Then, inhale deeply and slowly as you move your head from left to right. Your chin
will again be over your right shoulder at the end of this inhalation.
Thought (Internal Computation:
1. As you exhale, visualize the "hooks" (or inappropriate connections of energy) that the
person or experience has attached to you being expelled from your body. Allow your
unconscious to participate. This energy may be seen as a color or shape and felt as
moving from any part of your body. It's release will tend to subtly shift your
awareness of the experience.
2. As you inhale, visualize the "hooks" (or inappropriate extension of energy) that you
have attached to the other person or the experience being drawn back into your body.
Allow your unconscious to participate. This energy may be seen as a color or shape
and felt as moving into any part of your body. It's reception will tend to subtly shift
your awareness of the experience.
Emotion (Internal State)
1. As you exhale, amplify the feelings of release and forgiveness.
2. As you inhale, amplify the feelings of acceptance and power.
3. Continue until your body registers a definite sensation of "disconnect" from the
person or experience.
NOTE: The time needed to experience a definite sensation of "disconnect" will vary
with the intensity of attachment. Repetition of this pattern can be important depending on
the degree of inappropriate "attachment" to the person or experience.

Ничего по этому поводу сказать не хочу, просто пока указать на факт.
ЭЭэ, у нас большинство читателей по английски не читают. Поэтому - по-русски. Из кастанеды будем смотреть на английском. А переделки - на русском, плиз.
Развеваем[?] для безупречности
(адаптировано из Дона Америко Ябара и Дона Хуана Матеуса)

1. Идентифицируйте опыт, который резюмирует главное препятствие к осуществлению ваших сердечных желаний. Это может быть проблемная ситуация с другим человеком, или обобщённая ситуация в которой вы чувствуете себя отсоединённым, запутанным, раненым, или беспомощным.
2. Определите местоположение этого опыта где-то вне себя и затем встаньте оставив его слева.
3. Начните с вашим подбородком над вашим правым плечом и координируйте следующее:
Внешнее поведение:
1. Выдыхайте глубоко и медленно с тем как вы двигаете вашу голову справа налево. Ваш подбородок будет над вашим левым плечом в конце этого выдоха.
2. Затем, вдыхайте глубоко и медленно с тем как вы двигаете вашу голову слева направо. Ваш подбородок будет снова над вашим правым плечом в конце этого вдоха.
Мысль (Внутреннее Вычисление:
1. С тем как вы выдыхаете, визуализируйте "крючки" (или неуместные соединения энергии), которые человек или опыт присоединил к вам, выталкивающимися из вашего тела. Позвольте вашему подсознанию участвовать. Эта энергия может быть увидена как цвет или форма и почувствована как двигающаяся из любой части вашего тела. Её освобождение будет способствовать тонкому смещению вашего осознания [awareness] опыта.
2. С тем как вы вдыхаете, визуализируйте "крючки" (или неуместные расширения энергии), которые вы присоединили к другому человеку или опыту, отступающими обратно в ваше тело. Позвольте вашему подсознанию участвовать. Эта энергия может быть увидена как цвет или форма и почувствована как двигающаяся в любую часть вашего тела. Её принятие будет способствовать тонкому смещению вашего осознания [awareness] опыта.
Эмоция (Внутреннее Состояние)
1. С тем как вы выдыхаете, усиливайте чувства освобождения и прощения.
2. С тем как вы вдыхаете, усиливайте чувства принятия и силы.
3. Продолжайте пока ваше тело не зарегистрирует определённое чувство "отсоединения" от человека или опыта.
ПРИМЕЧАНИЕ: Время, необходимое для получения опыта определённого чувства "отсоединения" будет меняться с интенсивностью присоединения. Повторение этого паттерна может быть важным в зависимости от меры неуместного "присоединения" к человеку или опыту.
адаптировано из Дона Америко Ябара и Дона Хуана Матеуса)
За перевод - спасибо.
Это подделка под Кастанеду. "Идентифицируйте опыт, который резюмирует главное препятствие к осуществлению ваших сердечных желаний". Настоящий перепросмотр такими задачами не занимается.