1.Какого объёма текста будет достаточно для уверенного вербального подтверждения человеком "языкоидного" смысла, противоположного "конвенциальному"?Ну, языкоиды это магия не заклинания на сушеных шкурках летучих мышей - как говаривал Ричард Бандлер. Языкоиды это структура магии и, следовательно, это код. Так что надо думать не о минимальном объеме текста, - надо думать о «минимальном объеме языкоидного кода, который должен уместиться в некотором минимальном объеме текста». В обсуждаемом случае это была одна страница из книги.Разметка:2. Сколько нужно использовать языкоидов -- достаточно ли одного?Нет, одного языкоида для вызывания сильных реакций на малом объеме лексики будет недостаточно. А сколько будет их достаточно? А ровно столько, чтобы реакция было троекратно гарантирована. Как известно, Эриксон задействовал более 15 языкоидов в своей речи. Это из тех, которые мы смогли заметить, осознать и посчитать. Из них большая часть вполне передается и текстовыми формами.3. Какие конкретно слова требуется отмечать языкоидом?Нет таких универсальных правил на все случаю жизни и для всех тем, чтобы их можно было в ответ на ваш вопрос указать. Я отвечу по-другому. В языкоидную разметку может попасть ЛЮБОЕ СЛОВО из заданного наперед лексического контекста.Экспрессия:4. Как конкретно экспрессировать языкоид? Насколько я понимаю, достаточно выбрать произвольное движение+звук, лишь бы каждое такое движение+звук было сильно похоже на каждое другое для одного языкоида.Эриксон доказал, что оператору разумно учиться примерно 75% от общего числа используемых им языкоидов экспрессировать только через голос:
«..И я хочу, чтобы вы выбрали частицу своего прошлого - то время, когда вы были еще совсем маленькой... И мой голос пойдет за вами. И мой голос превратится в ваших родителей, в ваших соседей, в ваших друзей, одноклассниц и подруг, в ваших учителей. Я хочу, чтобы вы перенеслись в свою школу и снова стали сидящей в классе маленькой девочкой, полной счастья от чего-то, что произошло много лет назад, и что вы сами давным-давно позабыли».
5. Можно ли как-то откалибровать аналоговый/цифровой сигнал того, что подсознание человека начало/продолжает/закончило обучение языкоиду?Владение языкоидами правильнее контролировать не по мета сигналам от бессознательного оператора, а по результативным сигналам от воспринимающего языкоиды субъекта.
--1.Какого объёма текста будет достаточно для уверенного вербального подтверждения человеком "языкоидного" смысла, противоположного "конвенциальному"?--Ну, языкоиды это магия не заклинания на сушеных шкурках летучих мышей - как говаривал Ричард Бандлер. Языкоиды это структура магии и, следовательно, это код. Так что надо думать не о минимальном объеме текста, - надо думать о «минимальном объеме языкоидного кода, который должен уместиться в некотором минимальном объеме текста». В обсуждаемом случае это была одна страница из книги.А языкоидов сколько по разнообразию и плотности в тексте?--Экспрессия:4. Как конкретно экспрессировать языкоид? Насколько я понимаю, достаточно выбрать произвольное движение+звук, лишь бы каждое такое движение+звук было сильно похоже на каждое другое для одного языкоида.--Эриксон доказал, что оператору разумно учиться примерно 75% от общего числа используемых им языкоидов экспрессировать только через голос:«..И я хочу, чтобы вы выбрали частицу своего прошлого - то время, когда вы были еще совсем маленькой... И мой голос пойдет за вами. И мой голос превратится в ваших родителей, в ваших соседей, в ваших друзей, одноклассниц и подруг, в ваших учителей. Я хочу, чтобы вы перенеслись в свою школу и снова стали сидящей в классе маленькой девочкой, полной счастья от чего-то, что произошло много лет назад, и что вы сами давным-давно позабыли».Понятно.--5. Можно ли как-то откалибровать аналоговый/цифровой сигнал того, что подсознание человека начало/продолжает/закончило обучение языкоиду?--Владение языкоидами правильнее контролировать не по мета сигналам от бессознательного оператора, а по результативным сигналам от воспринимающего языкоиды субъекта.Да, я спросил как раз в отношении сигналов субъекта, обучилось="догнало", что же оператор пытается этим языкоидом донести.
--1.Какого объёма текста будет достаточно для уверенного вербального подтверждения человеком "языкоидного" смысла, противоположного "конвенциальному"?--Ну, языкоиды это магия не заклинания на сушеных шкурках летучих мышей - как говаривал Ричард Бандлер. Языкоиды это структура магии и, следовательно, это код. Так что надо думать не о минимальном объеме текста, - надо думать о «минимальном объеме языкоидного кода, который должен уместиться в некотором минимальном объеме текста». В обсуждаемом случае это была одна страница из книги.--А языкоидов сколько по разнообразию и плотности в тексте?В обсуждаемом примере переиначивания позитивного описания бара были языкоиды:--многозначительных пауз--дыхательных фраз--интонации основного повествования--интонации действующих лиц и их действий--и. места--и. времени--базового сообщения «для сознания»--б.с. «для подсознания»Получилось – восемь языкоидов.
--Экспрессия:4. Как конкретно экспрессировать языкоид? Насколько я понимаю, достаточно выбрать произвольное движение+звук, лишь бы каждое такое движение+звук было сильно похоже на каждое другое для одного языкоида.--Эриксон доказал, что оператору разумно учиться примерно 75% от общего числа используемых им языкоидов экспрессировать только через голос:«..И я хочу, чтобы вы выбрали частицу своего прошлого - то время, когда вы были еще совсем маленькой... И мой голос пойдет за вами. И мой голос превратится в ваших родителей, в ваших соседей, в ваших друзей, одноклассниц и подруг, в ваших учителей. Я хочу, чтобы вы перенеслись в свою школу и снова стали сидящей в классе маленькой девочкой, полной счастья от чего-то, что произошло много лет назад, и что вы сами давным-давно позабыли».--Понятно.(1) Разрешите предположить – не вполне понятно. Скорее всего, вы думаете, что Э. имел ввиду один только гипноз и состояния сомнамбулического реагирования типа глубокой возрастной регрессии.(2) Вы, думаете, что во всех случаях Э. делал прямые внушения всегда/часто с содержанием «мой голос пойдет вслед за вами» - и только поэтому его гипнотические субъекты так реагировали. А между тем, Э. установил в результате специальных исследований, что при намеренно вызванной возрастной регрессии для испытуемого возникает настоящий дабл байн – в его прошлом не было данного гипнотизера/человека. Но в ситуации гипноза с содержанием о некоем прошлом контексте он есть – происходит огромное искажение памяти. И часто, субъекты теряют контакт с гипнотизером, например, начинают его полностью отрицательно галлюцинировать – и этим восстанавливают целостность своих процессов памяти. Но, в некоторых случаях такого не происходило. Э. выяснил, что в большинстве таких случаев происходила спонтанная трансформация типа личность гипнотизера редуцировалась только до его голоса или просто источника звука – шума ветра и т.п. И далее, этот голос делался похожим на голос кого-то -реального человека из прошлого. Или с субъектом «разговаривал» типа ветер. Т.е. существует феномен звуковой трансформации по ходу гипнотического восприятия. И это очень мощный феномен.(3) Но, дело в том, что в обычном бодрствующем состоянии у воспринимающего речь субъекта его ответные на сообщение ассоциации подчиняются в точности тем же законам, каким подчиняются гипнотические субъекты в целом. А это значит, что в ответ на любое слово говорящего оператора – у слушающего его субъекта может возникнуть/не возникнуть глубокая АССОЦИАЦИЯ С СОДЕРЖАНИЕМ ВОЗРАСТНОЙ РЕГРЕССИИ. И если не для нее не будет помех – а главная помеха есть ЛИЧНОСТЬ ОРАТОРСТВУЮЩЕГО (ОПЕРАТОРА), - то ассоциация по ходу выслушивания будет отличаться особенной глубиной, содержательность, проективностью и пр. и пр. (это мы описываем один из процессов нейро-лингвистического именно программирования).
--5. Можно ли как-то откалибровать аналоговый/цифровой сигнал того, что подсознание человека начало/продолжает/закончило обучение языкоиду?--Владение языкоидами правильнее контролировать не по мета сигналам от бессознательного оператора, а по результативным сигналам от воспринимающего языкоиды субъекта.--Да, я спросил как раз в отношении сигналов субъекта, обучилось="догнало", что же оператор пытается этим языкоидом донести.Понятно.
(1) Разрешите предположить – не вполне понятно. Скорее всего, вы думаете, что Э. имел ввиду один только гипноз и состояния сомнамбулического реагирования типа глубокой возрастной регрессии.Ну, я подумал, что реагирование на аудиальный канал возможно даже если субъект не видит оператора, поэтому имеет смысл через него передавать языкоиды. Вы, как я понял, указываете, собственно, почему он не будет "видеть" оператора — потому что погрузится в свои "галлюцинации", наведённые оператором.А это значит, что в ответ на любое слово говорящего оператора – у слушающего его субъекта может возникнуть/не возникнуть глубокая АССОЦИАЦИЯ С СОДЕРЖАНИЕМ ВОЗРАСТНОЙ РЕГРЕССИИ.Почему содержание именно возрастной регрессии? Какая, в сущности, разница, что там у него будет за содержание, если у нас цель типа диссоциировать его от настоящей сенсорной реальности.
В обсуждаемом примере переиначивания позитивного описания бара были языкоиды:А можете кратко обозначить, с каким содержанием/какой целью использовался каждый языкоид?--многозначительных паузМежду какими двумя темами делались паузы?--дыхательных фразЧем отличается от прочих языкоид на дыхательных фразах (и он вообще "звучит" в речи, не могу понять по названию)?--интонации основного повествованияКакая тема/содержание основного повествования?--интонации действующих лиц и их действийИ вроде как соотв. интонация потом (если это языкоид) должна звучать для "неправильного" действующего лица? Какая цель говорить реплики от "чужого" имени?--и. местаТоже самое — интонация звучит иногда в "неправильном" месте? Какая цель этого?--и. времениТот же вопрос, что выше.--базового сообщения «для сознания»Какая тема этого сообщения?--б.с. «для подсознания»Какая тема этого сообщения?Плюс, общий вопрос к интонационным языкоидам — можно использовать произвольные интонации для каждого языкоида или в каждой интонации есть свой объективный смысл, который уже предписывает её использовании в качестве одного конкретного языкоида?
--(1) Разрешите предположить – не вполне понятно. Скорее всего, вы думаете, что Э. имел ввиду один только гипноз и состояния сомнамбулического реагирования типа глубокой возрастной регрессии.--Ну, я подумал, что реагирование на аудиальный канал возможно даже если субъект не видит оператора, поэтому имеет смысл через него передавать языкоиды. Вы, как я понял, указываете, собственно, почему он не будет "видеть" оператора — потому что погрузится в свои "галлюцинации", наведённые оператором.… в более общем виде – погрузится в свой трансдеривационный поиск, в котором значения и смыслы преобразуются в его уникальный сенсорный опыт и обратно.--А это значит, что в ответ на любое слово говорящего оператора – у слушающего его субъекта может возникнуть/не возникнуть глубокая АССОЦИАЦИЯ С СОДЕРЖАНИЕМ ВОЗРАСТНОЙ РЕГРЕССИИ.--Почему содержание именно возрастной регрессии? Какая, в сущности, разница, что там у него будет за содержание, если у нас цель типа диссоциировать его от настоящей сенсорной реальности.Содержание возрастной регрессии я привел для доказательной силы. Конечно, разнообразие внутренних ментальных реакция и процессов (= ассоциаций) слушающего субъекта, в которых нет место личности говорящего оператора – оно неизмеримо шире, нежели возрастная регрессия до уровня школьного детства.
--В обсуждаемом примере переиначивания позитивного описания бара были языкоиды:--А можете кратко обозначить, с каким содержанием/какой целью использовался каждый языкоид?Функции языкоидов указаны в их кратком названии.--многозначительных пауз--Между какими двумя темами делались паузы?Многозначительные паузы отмеряются не между двумя темами, а ПОСЛЕ НЕКОЕЙ ОЧЕРЕДНОЙ ТЕМЫ. При этом, оператор свободен выбирать, в каких координатах значений/смыслов будет установлена/функционировать в его исполнении система многозначительных пауз = языкоид пауз.Что же касается образца от самого Э., - так Э. использовал/устанавливал языкоид м. пауз максимально широко – он его использовал как систему хранения/интеграции ВСЕХ ЗНАЧЕНИЙ И СМЫСЛОВ, которые были активизированы в его присутствии у подопечного субъекта.С некоторой натяжкой можно сказать, что ежели межчеловеческую коммуникацию уподобить работе ПК, языкоид многозначительных пауз исполняет функцию «винта». Он буквально записывает все что активизировано:--непосредственно в коммуникации--в смысловых ассоциациях субъекта--в его внутреннем сенсорном опыте
--дыхательных фраз--Чем отличается от прочих языкоид на дыхательных фразах (и он вообще "звучит" в речи, не могу понять по названию)?Языкоид на дыхательных фразах форматируется (это как и языкоид многозначительных пауз – языкоид, возникающий буквально, от разбиения = форматирования каким-либо аналоговым процессом содержания текущей коммуникации) паузами, возникающими в речи для делания вдоха. Вдохи форматируют дыхательные фразы. Ведь нет заглавных букв и точек в разговоре. А вздохи типа того устанавливают.Есть некоторое число иных языкоидов, возникающих от форматирования процесса коммуникации какими-то постоянными/однородными внелингвистическими сигналами. Некоторые из таких ф-языкоидов случайные, некоторые «субъективные». Но, Э. придумал, как устанавливать объективный без кавычек ф-языкоид на процессе дыхания.
--интонации основного повествования--Какая тема/содержание основного повествования?Не тема, и не содержание. Интонации основного повествования используются для создания типа «онтологии» содержания данной коммуникации – что в нём «соединено», а что «разъединено». И вообще, набор каких «сущностей» задается говорящим оператором.По-другому можно сказать, что данная интонация задает общий масштаб смыслового восприятия – от самого большого – который задается тем, сколько слов на одном дыхании_и_интонации может сказать в выбранном темпе говорящий оператор. И до самого малого – вполне можно говорить, выделяя каждое отдельное слово одной интонацией. Вот в этих граничных координатах существует огромный комбинаторный/коммуникативный простор.
--интонации действующих лиц и их действий--И вроде как соотв. интонация потом (если это языкоид) должна звучать для "неправильного" действующего лица? Какая цель говорить реплики от "чужого" имени?Так делается для терапии. Для других целей делают другие вещи с помощью данной интонации.--и. места--Тоже самое — интонация звучит иногда в "неправильном" месте? Какая цель этого?Данная интонация может быть использована очень широко. Например, она может превращать в «места» такие штуки, которые местами вовсе не являются. Т.е. она может работать даже как категориальный аппарат.--и. времени--Тот же вопрос, что выше.Тот же ответ, что и выше.--базового сообщения «для сознания»--Какая тема этого сообщения?Всякий порядочный родитель время от времени говорит своим чадам – СКОЛЬКО РАЗ ТЕБЕ ПОВТОРЯТЬ Х, У, И Z! Вот, примерно такие темы прекрасно идут в данном языкоиде. А фрейдисты бы сказали, что это сообщения для супер эго.Но, возможно и более частное/конкретное прочтение функций этого языкоида.--б.с. «для подсознания»--Какая тема этого сообщения?Некие персонифицированные сообщения, не адресованные сознанию.
Плюс, общий вопрос к интонационным языкоидам — можно использовать произвольные интонации для каждого языкоида или в каждой интонации есть свой объективный смысл, который уже предписывает её использовании в качестве одного конкретного языкоида?(1) Можно придумать и использовать множество/любые конкретные интонационные коды/языкоиды.(2) Эриксон разработал свой с учетом существующих интонационных традиций своей страны/языковой культуры.(3) После энного количества проб в создании своего оригинального интонационного кода мы пришли к выводу, что и для русского языка интонационная система Эриксона является наилучшей.(4) Но во взятой отдельно интонации нет никакого отдельного герменевтического содержания/смысла/значения.
Многозначительные паузы отмеряются не между двумя темами, а ПОСЛЕ НЕКОЕЙ ОЧЕРЕДНОЙ ТЕМЫ.Ну и одновременно перед некоей очередной. Или нет? Насколько я помню по предыдущим обсуждениям в этом разделе, говорилось о эффекте "растворения" двух тем друг в друге, если они размечаются языкоидом МП.Что же касается образца от самого Э., - так Э. использовал/устанавливал языкоид м. пауз максимально широко – он его использовал как систему хранения/интеграции ВСЕХ ЗНАЧЕНИЙ И СМЫСЛОВ, которые были активизированы в его присутствии у подопечного субъекта.Не могу разобраться в этом абзаце. Как субъект хранит/интегрирует некие значения и смыслы?С некоторой натяжкой можно сказать, что ежели межчеловеческую коммуникацию уподобить работе ПК, языкоид многозначительных пауз исполняет функцию «винта». Он буквально записывает все что активизировано:--непосредственно в коммуникации--в смысловых ассоциациях субъекта--в его внутреннем сенсорном опытеТоже не понял. Куда этот языкоид записывает и что активизируется у субъекта?
1. Чем субъективный языкоид отличается от объективного?2. Зачем форматировать "предложения" чем бы то ни было? Если провести аналогию с письменным языком -- зачем нам эти точки и запятые ставить не там, где просто определено правилами русского языка?
Не тема, и не содержание. Интонации основного повествования используются для создания типа «онтологии» содержания данной коммуникации – что в нём «соединено», а что «разъединено».Как этот языкоид задаёт онтологию содержания коммуникации?По-другому можно сказать, что данная интонация задает общий масштаб смыслового восприятия – от самого большого – который задается тем, сколько слов на одном дыхании_и_интонации может сказать в выбранном темпе говорящий оператор. И до самого малого – вполне можно говорить, выделяя каждое отдельное слово одной интонацией. Вот в этих граничных координатах существует огромный комбинаторный/коммуникативный простор.Зачем задавать этот масштаб смыслового восприятия?
--интонации действующих лиц и их действий--И вроде как соотв. интонация потом (если это языкоид) должна звучать для "неправильного" действующего лица? Какая цель говорить реплики от "чужого" имени?--Так делается для терапии. Для других целей делают другие вещи с помощью данной интонации.Какие вещи в случае обсуждаемого "переворачивания" смысла/впечатления отрывка?--и. места--Тоже самое — интонация звучит иногда в "неправильном" месте? Какая цель этого?Данная интонация может быть использована очень широко. Например, она может превращать в «места» такие штуки, которые местами вовсе не являются. Т.е. она может работать даже как категориальный аппарат.Интересно. Что с местами субъект может такого делать, что не может делать с другими штуками (а нам бы хотелось чтобы он проделал и с ними?)?--базового сообщения «для сознания»--Какая тема этого сообщения?Всякий порядочный родитель время от времени говорит своим чадам – СКОЛЬКО РАЗ ТЕБЕ ПОВТОРЯТЬ Х, У, И Z! Вот, примерно такие темы прекрасно идут в данном языкоиде. А фрейдисты бы сказали, что это сообщения для супер эго.Более-менее ясно.Но, возможно и более частное/конкретное прочтение функций этого языкоида.В смысле, в конкретном тексте/речи? Можете привести пример?--б.с. «для подсознания»--Какая тема этого сообщения?Некие персонифицированные сообщения, не адресованные сознанию.Могу себе представить.
(3) После энного количества проб в создании своего оригинального интонационного кода мы пришли к выводу, что и для русского языка интонационная система Эриксона является наилучшей.Чем она хороша? Удобство говорения?
--Многозначительные паузы отмеряются не между двумя темами, а ПОСЛЕ НЕКОЕЙ ОЧЕРЕДНОЙ ТЕМЫ.---Ну и одновременно перед некоей очередной. Или нет? Насколько я помню по предыдущим обсуждениям в этом разделе, говорилось о эффекте "растворения" двух тем друг в друге, если они размечаются языкоидом МП. Нет, многозначительные паузы В ВОСПРИЯТИИ СУБЪЕКТА отсчитываются так речь_пауза речь_пауза речь_пауза.Другое дело, что для ПЛАНИРОВАНИЯ СООБЩЕНИЯ со стороны говорящего оператора – ему требуется общий обзор системы фрагментов звучащей речи и пауз.
-- Что же касается образца от самого Э., - так Э. использовал/устанавливал языкоид м. пауз максимально широко – он его использовал как систему хранения/интеграции ВСЕХ ЗНАЧЕНИЙ И СМЫСЛОВ, которые были активизированы в его присутствии у подопечного субъекта.--Не могу разобраться в этом абзаце. Как субъект хранит/интегрирует некие значения и смыслы? Процесс идет примерно так:--звучит в плотном темпе фрагмент речи и субъект не успевает погрузиться в полное отреагирование на услышанное (трансдеривационное отреагирование)--но вдруг речь сменяется долгой паузой и субъект буквально ухается в отреагирование на то, что он только что слышал--только только он в один проход отреагировал – ему не дают время на последующее обдумывание – начинается новый фрагмент речи--новая пауза и отреагирование--и т.д. и т.п.Таким манером буквально формируется следующая система: в каждой любой следующей паузе «присутствуют/содержатся» зачатки (в виде результатов всех произошедших трансдеривационных поисков) ГОТОВНОСТИ ДУМАНИЯ над всем, что субъект услышал ранее.Один сеанс – суммирует только свое содержание. Несколько – всю терапию.Много сеансов – происходит генерализация – теперь мышление клиента изменилось. Он сам говорит и думает, используя многозначительные паузы, причем, в каждой такой паузе его мышление занимается не чем попало – а доступом к тематически плотной упаковке первичной для заданной темы информации в виде конкретной/глубинной лингвистики и наполняющего ее ВАКОГа.
1. Чем субъективный языкоид отличается от объективного? Субъективный языкоид может быть очень красивый, изощренный, содержательный и т.п. – но он понятен ТОЛЬКО ОДНОМУ ЧЕЛОВЕКУ – ЕГО НОСИТЕЛЮ/ХОЗЯИНУ.Оператор с первых слов своего монолога начинает формировать для слушающего субъекта ОБЪЕКТИВНЫЙ языкоид, на котором сам и говорит. Причем, по ходу и в итоге субъект вполне понимает оператора.С кем бы такой оператор не заговорил – он тот час же открывает для слушателя/собеседника предпосылки/возможности для взаимопонимания и для продолжения диалога. 2. Зачем форматировать "предложения" чем бы то ни было? Если провести аналогию с письменным языком -- зачем нам эти точки и запятые ставить не там, где просто определено правилами русского языка? Ну, форматирование происходит постоянно и без нашего желания.Правила русского языка написаны для создания и хранения эталонных образцов. Правила языкоидов – правила устной речи помогают реализовывать гибкие процессы взаимо коммуникации. Казнить нельзя, помиловать? Казнить, нельзя помиловать?
Как этот языкоид задаёт онтологию содержания коммуникации? Зачем задавать этот масштаб смыслового восприятия? Как_этот_языкоид задаёт_онтологию содержания_коммуникации?Как этот_языкоид_задаёт онтологию_содержания_коммуникации?Как_этот языкоид_задаёт онтологию_содержания коммуникации?Слово_слово – сказано с одной интонацией.
--интонации действующих лиц и их действий--И вроде как соотв. интонация потом (если это языкоид) должна звучать для "неправильного" действующего лица? Какая цель говорить реплики от "чужого" имени?--Так делается для терапии. Для других целей делают другие вещи с помощью данной интонации.--Какие вещи в случае обсуждаемого "переворачивания" смысла/впечатления отрывка?Это надо показывать, а не рассказывать об этом на пальцах.--Данная интонация может быть использована очень широко. Например, она может превращать в «места» такие штуки, которые местами вовсе не являются. Т.е. она может работать даже как категориальный аппарат.--Интересно. Что с местами субъект может такого делать, что не может делать с другими штуками (а нам бы хотелось чтобы он проделал и с ними?)?C некоторыми штуками субъект становится способен генерировать метафорические реакции.
Таким манером буквально формируется следующая система: в каждой любой следующей паузе «присутствуют/содержатся» зачатки (в виде результатов всех произошедших трансдеривационных поисков) ГОТОВНОСТИ ДУМАНИЯ над всем, что субъект услышал ранее.Ага. Вроде понятно стало :)
2. Зачем форматировать "предложения" чем бы то ни было? Если провести аналогию с письменным языком -- зачем нам эти точки и запятые ставить не там, где просто определено правилами русского языка?Ну, форматирование происходит постоянно и без нашего желания.Зачем/как использовать форматирование с нашим "желанием"/намерением?Правила русского языка написаны для создания и хранения эталонных образцов. Правила языкоидов – правила устной речи помогают реализовывать гибкие процессы взаимо коммуникации. Казнить нельзя, помиловать? Казнить, нельзя помиловать?Какой-то слишком очевидный пример, не могу понять, где/как это использовать в типа не явном (для сознания субъекта) виде :)
Кстати вот Бандлер насколько я заметил не использует МП, зато регулярно в конце поселедовательности фраз использует ЯЗ. Это тоже своего рода *упаковку вызывает?
(3) После энного количества проб в создании своего оригинального интонационного кода мы пришли к выводу, что и для русского языка интонационная система Эриксона является наилучшей.Вроде как повышение тона в конце воспринимается как недосказанность или вопрос. Бывает не очень удобно, учитывая, что например ДЛиД типа команды даются на этапе утилизации.
Кстати вот Бандлер насколько я заметил не использует МП,У Бандлера иной нежели у Э. темп экспрессии. Но и он использует чуть более долгую/малозаметную паузу с близкими функциями, что и Э. Да и смешно было бы, чтобы Б. не использовал такой мощной наработки от Э.зато регулярно в конце последовательности фраз использует ЯЗ.Я не знаю что это такое "конец последовательнсти фраз".Это тоже своего рода *упаковку вызывает?Я не знаю о какой "упаковке" вы говорите.
--зато регулярно в конце последовательности фраз использует ЯЗ.--Я не знаю что это такое "конец последовательнсти фраз".Ну это и я не знаю. Имею в виду — не после каждой фразы. Всегда после окончания фразы.--Это тоже своего рода *упаковку вызывает?--Я не знаю о какой "упаковке" вы говорите.С некоторой натяжкой можно сказать, что ежели межчеловеческую коммуникацию уподобить работе ПК, языкоид многозначительных пауз исполняет функцию «винта». Он буквально записывает все что активизировано:http://community.livejournal.com/metapractice/167320.html?thread=2941336#t2941336
--(3) После энного количества проб в создании своего оригинального интонационного кода мы пришли к выводу, что и для русского языка интонационная система Эриксона является наилучшей.--Вроде как повышение тона в конце воспринимается как недосказанность или вопрос. Бывает не очень удобно, учитывая, что например ДЛиД типа команды даются на этапе утилизации.Я не знаю что такое «повышение тона в конце». Кто повышает тон. В конце чего. И как часто. Хрен бы его знал.Языкоиды это всегда система. И вот в рамках обширной системы применение той или иной интонации их и следует рассматривать.
--зато регулярно в конце последовательности фраз использует ЯЗ.--Я не знаю что это такое "конец последовательности фраз".--Ну это и я не знаю. Имею в виду — не после каждой фразы. Всегда после окончания фразы.В звучащей речи нет никаких "фраз", кроме как в результате пауз в речи. Получается тавтология. Всякая пауза образует фразу. И что?--Это тоже своего рода *упаковку вызывает?--Я не знаю о какой "упаковке" вы говорите.--С некоторой натяжкой можно сказать, что ежели межчеловеческую коммуникацию уподобить работе ПК, языкоид многозначительных пауз исполняет функцию «винта». Он буквально записывает все что активизировано:Винт записывает, но упаковывает он или нет - это вопрос отдельной настройки/функции
в метапрактиковой/Э. системе языкоидных интонаций - нет.но вполне можно представить такие системы, в которых будет так как вы указали.но применение указанных вами интонаций для функций обращения к сознанию/подсознанию было бы крайне затруднительно
но применение указанных вами интонаций для функций обращения к сознанию/подсознанию было бы крайне затруднительноА для других целей не затруднительно? В чём особенность?
--но применение указанных вами интонаций для функций обращения к сознанию/подсознанию было бы крайне затруднительно--А для других целей не затруднительно? В чём особенность?Затруднение возникает по причине проблем дифференцировки между этими языкоидами - простой подъем/простое ниспадание - и всеми другими привычными способами задействования этих же интонаций. Проще говоря, интонации то самые распространенные, если так можно сказать.
(2) Эриксон разработал свой с учетом существующих интонационных традиций своей страны/языковой культуры.(3) После энного количества проб в создании своего оригинального интонационного кода мы пришли к выводу, что и для русского языка интонационная система Эриксона является наилучшей.А почему так? Ведь интонации американского английского совсем не похожи на наши.
Дело заключается не в формальном интонационном сходстве.Дело в экономной композиции из нескольких интонаций, при том что интонационный "код" типа азбуки морзе в основном состоит из двух простейших элементов:--интонация поднимается--интонация опускается...теперь давай посчитаем разумные сочетания:--однократный подъем--однократное опускание--подъем-опускание--опускание-подъем--подьем-опускание-подъем--опускание-подъем-опускание...далее усложнять интонационные коды не имеет смысла, кроме одной: опускание-подъем-опускание-поъем. Ее все еще можно озвучивать.Остаются интонации типа:--стокатто--лигатто--интонационный нажим...и все в основном.И причем здесь национальные интонации?