Это ты описываешь как уловил субмодальности бодрствования СКВОЗЬ субмодальности/состояние сна. Это очень непростое исследование.С другой стороны, мы можем вспоминать субмодальности сна СКВОЗЬ субмодальности/состояния бодрствования.А почему такие сложности? А потому что сон и бодрствование отделены друг от друга БАРЬЕРОМ/ПОРОГОМ сознания.Полезно ли изучать барьеры сознания? Очень полезно, но очень непросто и непрактично.
Ты не туда сворачиваешь. Нет никаких формальных/официальных стандартов "поставленного" произношения. Они сами и наполовину все эти интонационные рисунки не осознают.
Начал по-тихоньку ре/тренировать перекрёстное отзеркаливание.Тебе его лучше тренировать так:--просить двух приятелей - одного активно и прямо отзеркаливать тебя--другого типа контроллером наблюдать твои подвиги--а самому тебе задание непрерывно и активно отстраиваться от того, кто прямо тебя отзеркаливает
С другой стороны, иногда все же появляются мысли навроде «Боже ж мой! Что за бред. Я, наверное, сплю…» Что, наверное, даже еще более интересно, чем тот факт, что многие эээ невозможные вещи никак не удивляют во сне.
А вот еще интересным показалось то, что ведь во сне происходят много эээ диких вещей. И этот сон был не исключением. Но во сне не всегда появляется ощущение неуместности/нерельности/дикости происходящего. Богатый ресурс, наверное.Вспоминаются слова Бэндлера из «Change your mind»:«I thought the way to succeed in life was to go live with the rich people. I thought if I hung around them, it would rub off . So I went to a place called Los Altos, where people have money. Los Altos Junior College at that time had sterling silver in the cafeteria, and real leather chairs in the student center. The parking lot looked like Detroit's current year showroom. Of course when I went there, I had to act like all that was normal, too. "Ho hum, everything's cool." Я думал путь к успеху в жизни был идти жить с богатыми людьми. Я думал, если я бы тусуволся вокруг них, это бы отразилось.Итак я поешл в место называемое Лос Альтос, где люди имеют деньги. Лос Альтос Джуниор Колледж в то время имел серебро 925 пробы в кафетерии, и кресла из натуральной кожи в студенческом центре. Парковка выглядела как детроитский автосалон того года. Конечно когда я ходил там, Я должен вести себя как все это было нормой, тоже. "Нуу все клево"(ho hum is a term used in place of *sigh* and "oh well"dude1: i am so bored..dude2: ho hum)<....>You can do just about anything. If you act as if it's normal,other people will too. Think about it. Вы можете делать практически что угодно. Если вы ведете себя как это есть норма другие люди сделают тоже. Подумайте об этом. »
Телефонный звонок… Хм. Интересно, а как же это было. Наверное, какое-то ощущение, что что-то не так. Затем осознание, что это звук. Затем, осознание, что это телефонный звонок. И затем сквозь картинку сна прорывается реальность.Как раз последнее и заставило меня задуматься. Когда я подумал, что сквозь яркую картинку сновидения проступила картинка реальной комнаты. Яркая картинка. А что интересно мы узнаем полезного, если попробуем узнать субмодальности сна.
-- Умение без напряжения и без прерывания общения "просуммировать" смыслы этой особенной группы "важных слов" - это сверХценное умение.--Читать как книгу — это интересное сравнение/указание на интерфейс осознания этого суммарного смысла.--Это не сравнение. Это метафора. Читая книгу ты умеешь как-то "склеивать" ее воспринятое содержания. Для чтения субъективных языкоидов от невербальных сигналов требуется активизировать ТО ЖЕ САМОЕ склеивание.--Блин, ну в книге я склеиваю всё подряд содержание, слово за словом, предложение за предложением, в одну Vc картинку/фильм.А ты делай такие тренировки:--выдели в тексте некую языкоидо-подобную тему и промаркируй ее--а затем ее читайЕжели прямо то же самое — так это будет процесс обычного даунтайм-понимания содержания речи собеседника — восприятие его слов, склеенных в одну Vc картинку/фильм. А может, процесс разметки и анализа авторских текстовых языкоидов поможет научиться восприятию языкоидов устной речи?Конечно может.Другой вариант к вышеуказанному. Читаешь все подряд, но на языкоидных словах типа вскакиваешь на ноги.
Ага, а я некоторые интонации, которые улавливал с записей Бандлера и Андреасов, улавливал у своего препа английского — у которого типа очень хорошо поставленное произношение в общем было :)
--(2) В основу объективных тебе языкоидов берут те или иные "целесообразные" интонации.--А как определяется целесообразность?Эриксон в качестве таких целесообразных интонаций взял по сути некие субкультурные интонации американо язычного говорения. Причем, эти субкультурные интонации довольно легко можно услышать так у них - вокруг в быту.Например, в свою поездку в штаты на э-симпозиум я некоторое время жил в доме рядовой школьной психологии в Нью-Джерси. У хозяйки было взрослая дочь, которую мамаша доставала свои звучным/зычным голосом, вопя каждый раз на другой конец квартиры/этаж: (/\/) Дооон! Это довольно необычная интонация и я каждый раз поражался типа мамаша специально так выделывается голосом для того, чтобы больше дочку достать? Я и спрашивал об этом Мериан - ты так голосом делаешь специально? Она каждый раз отвечала типа - да у нас ВСЕ ТАК ПРОИЗНОСЯТ имена!Спустя время, когда я уже вплотную анализировал интонации Эриксона, я удивлением обнаружил, что интонация "действующего_лица_и_его_действий" - она в точности совпадает с "народной"/субкультурной интонацией, которую я уже слышал в жизни у американцев!(Но, при этом, ты не найдешь ни в каком американском речевом пособии ничего об этих субкультурных интонациях.)Вот так и создается целесообразное правило выбора интонаций для объективного тебе языкоида. Что-то из жизни, что-то из соображений буквальной экономии и т.п.Всё же есть связь между темой/сообщением языкоида и конкретной интонацией, которую удобно для этой темы брать?Нет, типовая семантика объективного тебе языкоида ни как не задает вид вибранной для него интонации.