А может ли ненормативная лексика быть вторым языком или даже первым? Вот если я привык разговаривать матом (неблагополучный район и т.п.), то коммуникация в настоящее время, когда его использовать нельзя по многим причинам, получается какой-то "несвязной")) Приходит на ум Черномырдин, у которого это же самое проявлялось очень ярко.Получается ситуация обратная теме - переработка нересурсного языкового якоря?Исправляется бОльшим количеством коммуникации с добавлением бОльшего количества вспомогательных служебных слов?
Ненормативная лексика есть лексика модуляции основного содержательного контента языка1.Без языка1 вы не можете экспрессировать деятельные ресурсы/антиресурсы языковыми средствами.Иначе - язык1 это содержание, а н. лексика форма. Или же. Сообщения на языке1 "есть картина", а ненормативная лексика есть палитра, в которой может быт написана картина.И всё.
Получается, что надо обогащать палитру - увеличивать словарный запас, тренироваться говорить об одном и том же разными словами. И что-бы был бы ещё тебе эффект, можно ли экспрессировать в коммуникации "фирменные" слова собеседника, присущие именно его лексике? Или это будет слишком явная манипуляция?
Иначе - язык1 это содержание, а н. лексика форма. Или же. Сообщения на языке1 "есть картина", а ненормативная лексика есть палитра, в которой может быт написана картина. или так:
Ну, в этой метафоре мы видим разные стили подачи информации/картинки.Но, мат, мне так кажется, есть более низкоуровневое средство модулирования содержания.