1) Present your complaint as a complex equivalence that links a
response to a class of events: "I feel X when Y happens" or,
2) Present the complaint as a comparative generalization about
yourself or someone else, with the context deleted: "I'm too Z" or "He's
too Q."
Reframing
А ведь, пожалуй, на любую метаформу можно придумать рефрейминг, который поставит под сомнение обобщение, заставит восстановить удаление или исправить искажение.
Явный каузатив:
— Я опоздал на работу из-за пробок.
— Раньше выехать религия помешала?
Неявный каузатив:
— Я бы сходил прогуляться, но на улице дождь.
— ...и воздух особенно свежий, каким только в дождь и может быть, а зонтик — на полке.
Экстрасенсорное воздействие: рассм. в книге
Чтение мыслей:
— Он меня точно не любит, даже цветы не подарил на восьмое марта.
— В продаже кроме роз ничего и не было, а он явно не хочет следовать шаблону. Спроси своих знакомых, насколько им надоело каждый день заниматься в личной жизни одним и тем же.
Пресуппозиции:
— Я верну тебе долг завтра или послезавтра.
— Тоже самое я слышал на прошлой неделе.
Неконкретный глагол:
— Хочу заработать много денег.
— Ограбь банк.
Совсем пропущенный референтный индекс:
— Я боюсь.
— Своей тени?
Обобщённый референтный индекс / кванторы общности:
— (Все) люди такие слабые.
— Сказать это мне было слабостью с вашей стороны.
Эквивалентность:
— Мой муж пьяница. Он выпивает по две бутылки пива каждый день.
— Черчилль выпивал по бутылке коньяка каждый день, и кто бы его мог назвать пьяницей.
Номинализации:
— Мне сложно найти решение этой задачи.
— Говорят, для этого надо начать её
решать.
Модальные операторы:
— Мне надо написать эту программу до утра.
— Да, твой начальник наверняка выплатит тебе премию за этот сеанс ночного кривокода, сразу же, как только всё обрушится из-за одной из тех ошибок, что ты не отловишь с недосыпу.
— Я не могу этому научиться.
— Именно такая мысль зачастую приходит в голову, когда ты натыкаешься на что-то действительно интересное, чему стоит научиться.
Вводные слова очевидности:
— Очевидно, что курс доллара будет расти.
— Поделись контактом своего информатора из федерального резервного фонда, я обещаю сохранить конфеденциальность.
Сравнительная степень:
— Он довольно богатый.
— Однако ни одного футбольного клуба на него не зарегистрировано.
Превосходная степень: рассм. в книге