Полное совпадение, включая падежи, без учёта регистра

Искать в:

Можно использовать скобки, & («и»), | («или») и ! («не»). Например, Моделирование & !Гриндер

Где искать
Журналы

Если галочки не стоят — только metapractice

Автор
Показаны записи 191 - 200 из 30940
“An ally is a power capable of carrying a man beyond the boundaries of himself. This is how an ally can reveal matters no human BEING could.”
«Союзник — это сила, способная унести человека за пределы самого себя. Вот как союзник может раскрыть то, что не может сделать ни одно человеческое СУЩЕСТВО.
“An ally will make you see and understand things about which no human BEING could possibly enlighten you.”
«Союзник заставит вас увидеть и понять вещи, о которых ни одно человеческое СУЩЕСТВО не могло бы просветить вас».
</>
[pic]
3. BEING = собака

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

My field of vision became again very round and ample, and with it came an ordinary conscious act, which was to turn around and look for that marvellous BEING.
Мое поле зрения снова стало очень круглым и обширным, и вместе с ним пришел обычный сознательный акт, заключавшийся в том, чтобы повернуться и поискать это чудесное СУЩЕСТВО (собаку).
</>
[pic]
Re: 1. BEING = К.

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

(Перевод Николаева далее рассматриваться не будет в виду его чрезмерной произвольности.)
The importance of the plants was, for Don Juan, their capacity to produce stages of peculiar perception in a human BEING.
Важность растений для дона Хуана заключалась в их способности вызывать стадии особого восприятия в человеческом СУЩЕСТВЕ.
</>
[pic]
being?

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

“They said that the white man knew it was not a dog, because other people were with him, and they all saw that the dog stood up on its legs like a man and reached for the cheese, which was on a tray hanging from the roof.
The men were waiting for the thief because the white man’s cheese was being stolen every night.
«Они сказали, что белый человек знал, что это не собака, потому что с ним были другие люди, и все они видели, что собака встала на ноги, как человек, и потянулась к сыру, который был на подносе, свисающем с крыши.
Мужчины ждали вора, потому что у белого человека каждую ночь воровали сыр.
==========================================================================
The white man’s cheese was being stolen every night. || Каждую ночь у белого человека воровали сыр.
was being stolen || был украден
being stolen || быть украден(ным?)
was stolen || был украден
was being || был
was || был
</>
[pic]
1. BEING = К.

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

I was annoyed at having talked nonsense to him, and at BEING seen through by those remarkable eyes.
Мне было досадно, что наговорил ему чепухи и что МЕНЯ видели насквозь эти замечательные глаза.
([Николаев] Я был раздражен своей дурацкой болтовней под его необычным взглядом, который, казалось, читал меня насквозь.)
</>
[pic]
I. A Yaqui Way of Knowledge

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

(For me there is only the travelling on paths that have heart, on any path that may have heart. There I travel, and the only worth-while challenge is to traverse its full length. And there I travel looking, looking, breathlessly.) Don Juan
Теория НЛП надоела, пора все поставить на автомат.
Теория НЛП есть интеллектуальный навык. Осознанный навык. Такие навыки вместе с сопутствующим содержанием "ставить на автомат" категорически не стоит.
На что это похоже, если человек "на автомате" нечто понимает? Это значит, что он не способен ни к какому рассуждению и другим когнитивным процессам, требующим осознанности и рационального контроля.
Цель: по честному закачать в себя/приобрести навыки НЛП для начала в масштабе курса "практик НЛП", а то пока знания более когнитивные/теоретические.
Стоит начать с формирования навыка буквального/ точного понимания/ употребления речи/ слов. См. "Буквализм".
С буквальной точки зрения "закачать в себя" - не тождественно - "приобрести навык". Ибо "закачивают" куда-то некие текучие субстанции: газы, жидкости и прочее.
Приобретение навыка предполагает обретение, в конечном итоге, неких манипулятивных/ двигательных алгоритмов.
Т.е. вот я знаю когнитивно как якорь ставить, как подстройку сделать - но пришло понимание что в конечном счёте надо все поставить на автомат...
В данном случае "поставить на автомат" предполагает повторение упражнений и тренировок в количестве до формирования полуавтоматическоего (что лучше) или автоматического навыка.
Перевести сознательные научения в бессознательные.
Для бытового применения техник НЛП следует стремиться к формированию автоматического навыка.
Для практики моделирования следует стремиться к полуавторматическому навыку.
</>
[pic]
Ресурсы нагвализма (N+9) "being"

metanymous в Metapractice (оригинал в ЖЖ)

https://metapractice.livejournal.com/599798.html
"The Eagle's Gift" - ©1981 by Carlos Castaneda
Furthermore, none of the warriors of don Juan Matus' party had been able to do what she had done. Dona Soledad, through her impeccable stalking tech-niques, had found her parallel being.
Florinda explained that whatever I had experienced with the Nagual Juan Matus, or Silvio Manuel, or Genaro, or Zuleica were only minute portions of the second attention. Whatever dona Soledad was helping me witness was still another minute, but different portion.
Dona Soledad had not only made me face the oncoming time, but she had taken me to her parallel being. Florinda defined the parallel being as the counterbalance that all living creatures have by the fact that they are luminous beings filled with inexplicable energy.
A parallel being of any person is another person of the same sex who is intimately and inextric-ably joined to the first one. They coexist in the world at the same time. The two parallel beings are like the two ends of the same pole.
It is nearly impossible for warriors to find their parallel being, because there are too many distracting factors in the life of a warrior; other priorities. But whoever is capable of accomplishing this feat would find in his parallel being, just as dona Soledad had, an endless source of youth and energy.
Florinda stood up abruptly and took me to dona Soledad's room. Perhaps because I knew that it was going to be our last meeting, I was taken by a strange anxiety. Dona Soledad smiled at me when I told her what Florinda had just told me. She said, with what I thought to be a true warrior's humble-ness, that she was not teaching me anything; that all she had aspired to do was to show me her parallel being because that would be where she would retreat when the Nagual Juan Matus and his warriors left the world.
However, something else had happened which was beyond her understanding. Florinda had explained to her that we had boosted each other's energy; and that had made us face the oncoming time, not in small doses as Florinda would have liked us to, but in incomprehensible gobbles as my unruly nature wanted it.
The result of our last meeting was even more baffling. Dona Soledad, her parallel being and I remained for what I felt was an extraordinarily long time together. I saw every feature of the parallel being's face. I felt she was trying to tell me who she was. She also seemed to be cognizant that this was our last meeting. There was such an overpowering sense of frailty in her eyes. Then a windlike force blew us away into something that held no meaning for me.

Двойники

Дочитали до конца.