CA: And what's actually being happening is you sit down to do it, and it's not you don't even start, it sounds like you actually do sit down.
И что на самом деле происходит — вы садитесь, чтобы сделать это и не то, чтобы вы это даже не начинали, звучит так, будто вы действительно садитесь за работу.
C: Well, I have some and then I also avoid it. Too.
Ну, [я сажусь], а затем я также избегаю этого. Тоже.
CA: Well, when you avoid it, what's your experience1 like, what happens that makes you want avoid it?
Итак, когда вы избегаете этого, каковы ваши переживания\чувства, что случается такого, что заставляет вас хотеть избегать этого?
C:Well, I'm remembering previous times when I sat down and started thinking “Oh, this doesn't make any sense, I don't know how to do this.”
Ну, я вспоминаю предыдущие разы, когда я садился и начинал думать «О, здесь нет смысла, я не знаю, как сделать этого.»
CA: All right. It sounds like the parts that we'll wanna work with today are these ones that come up2 to that have.. you've experience that is blocking you right here in some way… blocking the moving you had... make you wanna avoid it, 'cause it's no fun. And so far there is a voice that says ”This is confusing.” you say that to yourself...
Отлично. Это звучит так, словно части, с которыми мы сегодня захотим работать – это те, которые неожиданно появляются при этом... У вас есть переживания, которые определенным образом блокируют вас здесь... блокируют те действия, которые вы совершаете... заставляют вас хотеть избегать этого, потому что это не интересно. И здесь появляется голос, который говорит «Это путает меня.», вы себе это говорите.
C: Well, I started experiencing confusion, I start looking at it, and then a voice start saying...
Ну, я начал чувствовать замешательство, я начинаю смотреть на это, и затем голос начинает говорить...
CA: OK.
ОК.
C: … and “Maybe I don't know what I'm talking about”, “Maybe I can't do this”...
...и «Может быть, я не знаю, о чем говорю.», «Может быть, я не могу этого сделать.»...
CA: Aha..
Ага.
C: Like anything.
???
CA: OK. The first thing is when you're kind of confused –
ОК. Сначала вы как бы в замешательстве, путаетесь-
C: yeah,
Да.
CA: … all right, - and then the voice comes in, goes “Well, maybe I don't know what I'm doing”
...хорошо, - затем вступает голос, и говорит «Ну, может быть, я не знаю, что я делаю.»
CA: This is a part that your experience's getting in a way of disserve, moving through this and writing and discovering if you know it or not. It's one of the things we have
Это та часть, где ваши переживания оказывают вам плохую услугу, когда они помогают вам пройти через это, написать и открыть для себя, знаете ли вы это или нет. Это одна из вещей, которая у нас есть...
CA: … if you actually set on and started writing, you have some material, then you'd kind a get to look back: “Well, what do I think?”
...если вы действительно настроились на работу и начали писать, у вас есть определенный материал, потом вы как бы оглядываетесь: «Ну, что я думаю?»
C: Hahaha
Хахаха
CA: “Is there something here or not?” So, it's kind of like you've been doing it ahead of time rather than3 start getting it out on paper… (неразборчиво)...(Время — 4:15)
«Есть в этом что-то или нет?» Итак, это скорее похоже на то, что вы делаете не вовремя и не выписываете это на бумагу...