Полное совпадение, включая падежи, без учёта регистра

Искать в:

Можно использовать скобки, & («и»), | («или») и ! («не»). Например, Моделирование & !Гриндер

Где искать
Журналы

Если галочки не стоят — только metapractice

Автор
Показаны записи 13561 - 13570 из 30962
</>
[pic]
ОБУЧЕНИЕ VS ИСПОЛНЕНИЕ

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)


Фактически, если учесть время, человек, практикующий боевое искусство, перемещается в четырех измерениях или, даже можно сказать, становится четырехмерным. Личность, ограниченная пространством и временем, исчезает. Эта сознательно развиваемая многомерность, тесно связанная с тем, что Фельденкрайз называет «осознанностью», является одним из побочных эффектов изменения способа двигаться. Опытный практик метода Фельденкрайза может видеть ориентацию человеческого тела в пространстве и предсказывать возможные последствия его или её будущих действий.
«Осознанность» точно не имеет отношения к практике действия. Она может иметь отношение только к стадии обучения, а вслед за этим любая избыточная осознанность фатальна.

Люди, в совершенстве владеющие боевыми искусствами, могут одновременно двигаться в трех направлениях, например вперед, вниз и влево, это приводит к тому, что непосредственно каждое следующее их положение очень трудно предсказать. Делая вид, что собираются двигаться в каком-то одном направлении, они могут ввести атакующего в заблуждение. Мастер может заманивать противника, демонстрируя, что собирается двигаться в какой-то одной плоскости, однако начинает двигаться сразу в нескольких плоскостях. Чуткий к намерениям атакующего обороняющийся может показаться уязвимым, а атакующий с готовностью купится на это. А затем защищающийся, подстраиваясь под скорость и направление атаки, перенаправляет её в бросок или контратаку.
АЙКИДО ЭТО ОДНО. ДЗЮДО ЭТО ДРУГОЕ. КАК ВСЕ ЭТО ТВОРЧЕСКИ ПЕРЕМЕШАЛОСЬ В ГОЛОВЕ МИСТЕРА Ф. ЕСТЬ ТРЕТЬЕ.

Размерность представляет собой плоскости, расположенные по направлению движения. В дзюдо положение тела должно позволять двигаться без предварительного выбора позиции в любом из 6 основных направлений: вверх/вниз, вперед/назад, влево/вправо. Большинство атакующих или обороняющихся людей одновременно двигаются только в одной плоскости — прямо или назад, влево или вправо, вверх или вниз. Они превращаются в легко предсказуемые цели.
ВАРИАТИВНОСТЬ ДВИЖЕНИЯ ВОВСЕ НЕ ЗАКЛЮЧАЕТСЯ В НАРАЩИВАНИИ ЧИСЛА «РАЗМЕРНОСТЕЙ ДВИЖЕНИЯ».
Пространственная ориентация и размерность идут рука об руку в боевых искусствах и полезны для понимания представления Фельденкрайза об осанке тела.
Осанка тела имеет смысл по отношению к заданной:
--заданной среде обитания
--заданному вектору генерального перемещения
--углу между позвоночником и заданным вектором генерального перемещения
Способность ориентироваться является решающей в жизни, она может касаться таких проблем, как определение местоположения хищника или жертвы, поиск пути перемещения по городу или решение математической задачи. Ориентация может определяться относительно собственного тела, внешней среды или того и другого сразу.
Ориентация имеет смысл по отношению к нескольким средам филогенетического обитания наших предков. При этом, в некоторых средах обитания пространственная ориентация имеет меньшее значение, нежели в других.
Относительно собственного тела «верх» всегда находится по направлению к голове, а «низ» — к ногам, независимо от положения тела во внешней среде.
Относительно паттернов движения в среде в ряде случаев ориентация вверх-низ не играет ведущей роли. Гораздо важнее совершается ли движение вдоль позвоночника или поперек.
Относительно внешней среды, однако, я перевернут вверх тормашками, если ноги направлены к потолку. Впервые изучая кувырки в дзюдо или айкидо, человек чувствует себя перевернутым относительно комнаты.
Фиксация внешней среды во время вращений стабилизирует работу вестибулярного аппарата/восприятия, которое без должной тренированности во вращениях может быть ими выведено из строя.
Позже он учится как бы переворачивать комнату вокруг себя, таким образом поддерживая чувство согласованности своего тела как системы отсчёта. В итоге человек учится предоставлять самой ситуации управлять необходимостью выбора и пользоваться системой ориентации.
При достижении тренированности вестибулярной системы на первое место выдвигается способность скоординировано действовать в любом положении и по время любого быстрого поворота.
http://metapractice.livejournal.com/342045.html
Milton Erickson 1952 U.C.L.A 01

Milton Erickson 1952 U.C.L.A 01
Now, my topic for this afternoon is … eh … control of physiological functions by hypnosis. And I'm also enlisted later for hypnotic approaches in therapy. Actually, of course, I have a feeling that it is rather difficult thing to do because in any approach to physiological control one also makes use of therapeutic approaches also. And so I'm not really going to try to make a differentiation or to try to make a [00:47 – 00:48] lecture on the subject. Both topics involve a question of techniques and the both concern with the adequate functioning of the individual as the personality and his functioning in a desired manner. [01:10]
Milton Erickson 1955 Philadelphia 1 - Misconceptiions & phenomena

Milton Erickson 1955 Philadelphia 1 - Misconceptiions & phenomena
[до этого идет приветствие, речь МЭ начинается на 0:40]
One of the first misconceptions that I want to mention is not listed in your booklet. And that is this. Misconception that you can learn hypnosis from a stage hypnotist. You can learn hypnotist from a stage hypnotist, if you want to work on the stage, but if you want to do medical work or dental work or psychological work, I don’t think that you can learn from a stage hypnotist. It requires a great deal of study in earnest effort and sincere effort on your part.
Another misconception that I want to mention isn’t included is (that) anybody who uses hypnosis must have some very special powers, special knowledge, special abilities. Actually, of course, hypnosis is a very common phenomenon in all human living, and anybody who can communicate with somebody else, can use hypnosis. Anybody, that can communicate with somebody else, can learn hypnosis and utilize it.
[02:01]
Milton Erickson 1958 Pasadena Track 1

Milton Erickson 1958 Pasadena Track 1
[до этого идет приветствие, речь МЭ начинается на 0:09]
Now hypnosis is a phenomenon, that requires participation and I'm gonna ask participation of the part of the audience, because part of your instruction, part of your training should include some efforts on your part to learn and to practice. Now, I'm not going to try to teach you medicine or any of the specialties of any sort. I made mention this specialty or that specialty or this field of medicine or another. But I want you to realize that hypnosis is a technique, a methodology and approach to the patient. And that I expect you to have that amount of medical knowledge requisite for you to practice your own field. And that you use hypnosis to facilitate the contact with the patient to enable a patient to comprehend you better and to motivate your patient in the acceptance of medical care and guidance and advice and instruction. The hypnosis is primarily a method of communicating ideas to people. In hypnosis you establish upon the person into a trance eh state of receptiveness to the ideas and as they are receptive to the ideas then they become responsive to the ideas.
Milton Erickson 1960 Chicago 1

Milton Erickson 1960 Chicago 1
Too often in working with patient you politely try not to notice his resistance, you politely try to overlook it and to pretend that it isn't there. But do you treat your patient that way [0:20 – 0:22 – три слова непонятны] do you ever pretend that your patient hasn't got a gynaecological review, do you ever pretend that you OB patient isn't pregnant, why should you pretend that your resistant patient isn't resistant? You ought to accept their resistance as one of the things they bring into the office. And since they brought it, you ought to use it. You are put to willing to use their eyes, you are put to willing to use their ears [0:50 – 0:55 – не уверен насчет put], their mouth, why not use their ressistance? And so, usually dealing with the ressistant patient, you recognize that they're resistant. [1.07]
Milton Erickson 1960 Chicago 2

Milton Erickson 1960 Chicago 2
Now this question of double-bind. I think it's awfully important that you exercise that double-bind in your therapy. Because why it's called a “double-bind”, it is a measure of getting your patient to face the issues at hand, because too often your patient is unwilling to face the issues. I think of one woman oh eh complained about a lump in her breast. And I think there were some 26 different physicians she consulted, and that all advised her to go into the hospital and have her breast operate on. [01:01]
Milton Erickson 1962 San Diego – That which occurs within

Milton Erickson 1962 San Diego – That which occurs within
But eh this time I'd like to take up certain other things that should be of interest to you. … [обрезка, запись внезапно начинается] this matter of the use of hypnosis I find as an editor of a journal that I am having a tremendous amount of competition. I find that the American Journal of Proctology is now publishing articles on hypnosis I would like to publish. The Journal of Anes... ehm Dermatology is publishing articles on hypnosis. In fact all of the various medical journals are publishing increasingly a large number of articles on hypnosis. And in spite of the hostility eh of general medical profession, especially in the older ranks, and the hostility of the dental profession the entrenched members of dental profession and the psychological profession hypnosis is beginning to spread increasingly. [0:01:18]
Milton Erickson 1962 San Diego – Common sense suggestion

Milton Erickson 1962 San Diego – Common sense suggestion
I've been asked to come in on several things. One of them is this matter of imaginary allergy. Wherein the patient tells you that he has a severe allergic response, when you know that it's not chemically possible for him to have a severe allergic response. Over (?) the experience of one of my friends eh in decades that one should take seriously this question of idiosyncrasy for drugs. One of my friends when he sustained practice in medicine wrote up prescription for aspirine for a patient. [01:02]

Для тренировки восприятия интонаций:
http://metapractice.livejournal.com/343132.html?thread=8988764#t8988764

Mendelssohn Violin Concerto complete 1st mvt, E minor, Allegro molto appassionato

Дзюдо — благородный потомок японской культуры, который характеризуется единством тела и ума, с одной стороны, и медитативной отстраненностью, с другой.
Дзюдо благородный потомок континентальной китайской культуры. Но, ни на континенте, ни на островах для занятий дзюдо никакой рефлексии просто даже не предполагали. И там, и там люди имели достаточно пустые головы и без специальной медитации.
Метод Фельденкрайза заимствует из дзюдо несколько важных положений. При помощи развития, дифференциации и интеграции движений нижней части торса и верхней части ног, известной как «центр» тела, человек пропорционально распределяет силу на самые сильные мышцы, освобождая конечности для выверенного и точного контакта с противником.
Из своего «центра» человек есть сразу в полной мере целостный. Сознание дзюдоиста ничего никуда пропорциональное не распределяет.
Человек действует из центра своего тела, а скелет становится средством для перемещения силы из нижней части тела в конечности.
Дзюдоист (вслед за своим дальним «предком» тайцзыцюанистом) занят тем, чтобы не помешать превращению внутренней энергии КИ/ЦИ в энергию сокращения скелетных мышц.
Практикующий также изучает, как направить чью-либо силу против него самого, как трансформировать страх падения в перекатывание, как скорее «перевоспитать» противника, нежели уничтожить его.
Все перепуталось. Выше изложен принцип АЙКИДО. Что же касается дзюдо, то в нем создается соединение в единое целое двух формально разных противников. Затем, это единое целое переходит из одного положения в другое. При этом, в самом начале такого перехода совершается некий выбор/ «принятие решения» какая половина целого будет принимать приоритетные решения.
Т.е. и это все некие мета регулирующие уровни.

Фельденкрайз встретил профессора Дзигаро Кано, основателя дзюдо, в Париже, примерно в 1930 году. Кано был настолько впечатлен Фельденкрайзом, что отправил к нему в Париж двух своих лучших тренеров для проведения с ним личных тренировок. После двух лет ежедневного обучения Фельденкрайз открыл додзё, которое работает до сих пор. Кано особенно оценил составленные Фельденкрайзом описания принципов дзюдо, имеющие практический характер и ориентированные на западного человека.
Принципы дзюдо для западного человека есть подстава. Эти принципы совершенно выхолащивают дзюдо. Старые японские мастера делали такие вещи специально для достижения ложной интеграции западной культуры и японской. Делали с целью сохранения корней японской культуры.

Даже слабости могут содействовать обучению. Как говорил Фельденкрайз, «большинство людей всю жизнь использует свои силы, чтобы скрывать и прятать свои слабости. Они тратят огромное количество энергии на то, чтобы пребывать разделенными внутри.
Нелперская концепция «вторичной выгоды» гораздо более прагматично и изящно говорит о том же самом.
Но если вы перестанете сопротивляться своей слабости, в ней обнаружится путь к вашей гениальности. Человек, который знает и использует свои слабости, который вкладывает их в собственную силу, такой человек — целостная личность.
Да нет. Знание своих слабостей есть условие только лишь «необходимое», но вовсе не «достаточное» для достижения «целостной личности». Предстоит выполнить огромный объем тяжелой работы для достижения личности, у которой тело и разум составляют единое целое.
Возможно, он не без недостатков, но таких людей настолько мало, что они являются лидерами своего поколения».
Ой, ой, ой. Кажется, начались некие культуральные басни.
На многих уровнях мы противоречивы и обратно мотивированы. С соматической точки зрения «хорошая», нетравмированная или более эффективная часть, является отделенной от «плохой», травмированной части только теоретически.
С соматической точки зрения ресурсные и нересурсные части тела отделены друг от друга набором нересурсных МЕТА ПАТТЕРНОВ, которые выполняют роль регулировочных процессов.
При развитии способности видеть и действовать целостно сильные и слабые стороны объединяются. Чувство целостности, заключенное в физическом теле, Фельденкрайз заимствовал из дзюдо.
Ну, заимствованием из дзюдо мистер Ф. нарушил свой собственный принцип/правило ничего ни у кого не копировать. И кроме того, принцип «целостности в дзюдо» не подлежит отъему от всего дзюдо. Иными словами говоря, нет никакого отдельного/абстрактного принципа «целостности». Японская культура слишком конкретная для этого. Значит, мистер Ф. занимался неким авторским теоретизированием, на чужом этнокультурном материале.

Попробуйте следующее. Сожмите руку в кулак и сделайте движение вперед и назад. Теперь представьте, что у вас повреждено запястье. Двигать рукой было бы больно. Зафиксируйте ваш кулак другой рукой и двигайте предплечье и локоть вперед и назад. Вы можете легко заметить, что при этом движении угол запястья такой же, однако теперь оно дополнительно стимулируется рукой. Если выполнить это движение осторожно, то даже человек с поврежденным запястьем не будет испытывать боли. Почему? Потому что для нервной системы движение руки не является движением, вызывающим боль, так как боль заключается в движении кулака. Вместо движения сустава от себя человек выполняет движение сустава ближе к себе. Так называемое обратное движение ближнего и дальнего — один из принципов, который Фельденкрайз использовал для построения занятий. Фельденкрайз применял множество других принципов, включая принцип отсутствия принципов, который применяется, когда человеку нужно действовать, но он не знает как.
Отлично. У меня есть на сто процентов подходящий личный пример. Вот, у меня реально повреждено правое запястье. Травма давняя. В доисторической своей молодости я вывихнул запястье, неумеренно занимаясь спортивным фехтованием. Теперь, мое запястье имеет ограниченную подвижность и болит при разгибании и сгибании в определенных направлениях. Боль от слабой до средней и даже сильнее.
Теперь, я проделываю все в точности, что описано мистером Ф. и констатирую – это работает. Если я сгибаю запястным суставом, двигая предплечьем, то сустав сгибается и совершенно не болит.
Но, я категорически не согласен с объяснением мистера Ф. Никакого «обратного» движения в этой технике НЕТ! А боль исчезает по совершенно тривиальной иной причине. Боль возникает в виде суммы:
(а) от движений/иннерваций самого сустава (его структура, суставная сумка, дополнительные связки)
(б) от движений/иннерваций связок мышц, приводящих сустав в движение
(в) от движений/иннерваций самых мышц
…теперь посмотрим, что меняется, когда мы двигаем сжатым кулаком и когда мы двигаем туда-сюда предплечьем, зафиксировав кулак ладонью другой руки? Правильно, полностью меняются вещи, указанные в пп (б) и (в).
И причем же здесь какое-то мистическое «обратное» движение? Его нет! Объяснение мистера Ф. совершенно ложное!
И, тем не менее, сама предложенная техника полезная. Например, она снимает страх перед болью. Позволяет делать функциональную загрузку в обход основной травмы/боли. И идеомоторном смысле это, в итоге, формирует позитивный образ возможного изменения и полного устранения боли. Что и происходит.
</>
[pic]
...

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Да ты свою речь заряди.

Дочитали до конца.