Полное совпадение, включая падежи, без учёта регистра

Искать в:

Можно использовать скобки, & («и»), | («или») и ! («не»). Например, Моделирование & !Гриндер

Где искать
Журналы

Если галочки не стоят — только metapractice

Автор
Показаны записи 13501 - 13510 из 30962
Кузов чистый, черный (грунтовка под покраску).
Хорошо. Я за. :)
Проржавевшие панели кузова, формирующие порог, вырезаются и на место старых приваривается новая запасная деталь кузова. Такие продаются на авторынках. Такая работа на СТО называется кузовщина.
Ржавый пол в салоне:
--либо обрабатывается
--либо вырезается и меняется приваркой типовой ремонтной детали
...тоже кузовщина.
http://metapractice.livejournal.com/346713.html?thread=8936281#t8936281
Мне кажется, что БиГи недостаточно наглядно иллюстрируют силу действия феномена, который который они называют "переключением" полярностей. У меня есть более наглядный пример. Для демонстрации;
--надо найти человека, подцепившего ОРЗ
--надо дождаться, когда больной собрался чихнуть
--надо уловить момент, когда чихающий уже непроизвольно набрал в легкие воздух, чтобы разрядиться совершенно автоматическим чиханием
--и точно в этот момент его на вдохе надо резко и быстро сказать чихающему - чихай, чихай!
...и вы увидите, что чихание прекратится на уже самой-распресамой его автоматической стадии!!


Вспомнил интересный нюанс. Вроде как после расхода РБ и ДГ, первому, как мы знаем, помимо всего его опыта и навыков моделирования, формально достались субмодальности.
Ну, что значит, достались. РБ их смог отмоделировать и развить до веера техник. А ДГ... ну, мы про это уже много написали.
Ну он их активно и честно развивал. ДГ достались глазодвигатели, и они с Дилтсом ими занялись. То, что Дилтс использовал эти феномены неоднократно - зафиксировано в семинарах \ книгах по НЛП: Том 1, здоровью и верованиям. У ДГ и Дилтса был семинар Syntax of Behavior, где использовались глазодвигатели. Кодовое отзеркаливание было.
Но, глазодвигатели + предикаты = очень сложному комплексу невыявленных моделей. И процессов, например, "распаковке" и "запаковке" внутреннего опыта. Развитие представлений о "Представлениях". И т.п.:
Моделируем Глазодвигатели (23) глазодвигатели при закрытых веках
http://metapractice.livejournal.com/334083.html

Для распутывания этого клубка вопросов требовалось... да, в общем-то, просто требовалось этот клубок распутать. Но, ни у ДГ, ни у Дилтса на это время так и не нашлось. Даже у Стива Анреаса не нашлось.
Прошло несколько лет. Дилтс ударился в вербальное, фокусы языка и пр.
"Фокусы/ловкость языка", - в ней мы нашли абсолютную недостаточность формализации различных позиций "ловкости языка":
Канарейка, практика10 и Фокусы языка2
http://metapractice.livejournal.com/74502.html
"Канарейка", практика11 и Фокусы языка2
http://metapractice.livejournal.com/107277.html
"Канарейка", практика (12) и Фокусы языка2
http://metapractice.livejournal.com/156192.html

ДГ даже не пытался отзеркаливать\вопроизводить код. Ну вообще. Ни в "Черепахах", ни в "Шептании", нет ни намека. Пошли прогулки в чужих мокасинах и двигательное отзеркаливание гениев из трех позиций в пространстве.
Роль ДГ в НЛП - роль лангольера:
Заправив самолёт, Брайан запускает двигатели, в то время как лангольеры подступают уже очень близко, съедая лес и уничтожая всё на своём пути. Туми видит их и бежит прочь. Лангольеры преследуют его, подступая всё ближе и ближе, и, наконец, поглощают Туми. Самолёт взлетает, и все видят лангольеров, уничтожающих аэропорт. Боб говорит, что лангольеры — хронометристы вечности. Когда самолёт поднимается на достаточную высоту, становится видно, как аэропорт распадается на части.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D1%80%D1%8B_%28%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B8-%D1%81%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BB%29

Если отказался, то почему? Так уж таки и не умеет? Или не желает показывать хоть малейший намек на изучение кода = структуры человеческого опыта?
А нам какая разница? Мы все уже и так потратили кучу времени ожидая от БиГов или еще от кого ключевых подсказок что нам делать. Мы их не получили за сорок лет. Ты, думаешь мы их получим. Поэтому, по факту, то что БиГи не сделали считаем их "неспособностью". И все дела.

Почему "слова обработки"? А не "слова, обозначающие процессы", как в переводе на lib.ru? Ну потому что process - это "обработка" некоторых данных. Равно как и "процессор" от слова processor - "обработчик".
Вроде убедительно.
1. «Предикаты» это слова, которые выдают \ отражают ту или иную репсистему, с помощью которой человек обрабатывает происходящий (т.е. описывает, но и тут уже полшага до репрезентации осталось) или уже имеющийся (т.е. репрезентирует) опыт.
Сходится.
2. Все, написанное в ветках выше про "соответствие" предикатов - остается в силе. Соответствуете - раппорт есть. Не соответствуете - автоматического раппорта нет, надо другими средствами создавать.
Все, написанное в ветках выше про "совпадение" предикатов - остается в силе. Совпадают - раппорт есть. Не совпадают - автоматического раппорта нет, надо другими средствами создавать.
Все, написанное в ветках выше про "сходство" предикатов - остается в силе. Сходны - раппорт есть. Не сходны - автоматического раппорта нет, надо другими средствами создавать.
3. Говорение Алисой предикатами, которые соответствуют процессам обработки репрезнтаций у Боба — в некоторой степени то, что мы в метапрактике называем «кодовое отзеркаливание».
Говорение Алисой предикатами, которые совпадают процессам обработки репрезнтаций у Боба — в некоторой степени то, что мы в метапрактике называем «кодовое отзеркаливание».
Говорение Алисой предикатами, которые сходятся с процессам обработки репрезнтаций у Боба — в некоторой степени то, что мы в метапрактике называем «кодовое отзеркаливание».
Что характерно, match систематически употребляется в своем значении, mirror – в своем, и лишь однажды mirror употребляется в значении match. В абсолютном большинстве остальных случаев, mirror - двигательное отзеркаливание и match - кодовое отзеркаливание предикатов — обозначаются разными словами.
Но, нам нужна не лингвистическая точность, а процессуальная. Я бы переводил ЧЕРЕДОВАНИЕМ ДВУХ ТЕРМИНОВ - совпадение и сходство
</>
[pic]
СОВПАДАЮЩИЙ СХОДНЫЙ

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)


Если вы хотите отдалить от себя человека, вы можете намеренно говорить не совпадающими предикатами, как мы делали в предыдущих диалогах клиент-терапевт.
Если вы хотите отдалить от себя человека, вы можете намеренно говорить не сходными предикатами, как мы делали в предыдущих диалогах клиент-терапевт.
</>
[pic]
СОВПАДАТЬ И СХОДИТЬСЯ

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Мы наблюдали, как терапевты делали это на протяжении двух-трех дней, и мы заметили, что Сатир делала это совсем наоборот; она совпадала с клиентом (в своих предикатах).
Мы наблюдали, как терапевты делали это на протяжении двух-трех дней, и мы заметили, что Сатир делала это совсем наоборот; она сходилась с клиентом (в своих предикатах).
</>
[pic]
СОВПАДАТЬ И СХОДИТЬСЯ

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)


1. Что БиГи обозначают здесь словом match? Использование предикатов тех же репсистем, что и собеседник.
Да.
2. Как переводить? Остановился на слове "соответствовать". Семантика match еще этимологически восходит к слову, родственному mate - пара. "Соответствовать" - здесь отражается речь. Типа "выдавать пару словами". Ну и ладно. Будет вариант лучше - заменим.
Совпадать-Не совпадать и Сходиться-Расходиться.
3. В общем, обрисовался первый процесс, имеющий отношение к раппорту - "соответствовать".
Совпадение и и Схождение.
Алиса соответствует Бобу = Алиса использует предикаты той же репсистемы, предикаты которой использует Боб (для определенной ситуации \ контекста).
Алиса совпадает с Бобом в своих предикатах.
Алиса сходится с Бобом в своих предикатах.
Алиса не соответствует Бобу = Алиса использует предикаты иной репсистемы, нежели чем той, которую использует Боб (для репрезентации определенной ситуации \ контекста).
Алиса не совпадает с Бобом в своих предикатах.
Алиса расходится с Бобом в своих предикатах

Дочитали до конца.