Полное совпадение, включая падежи, без учёта регистра

Искать в:

Можно использовать скобки, & («и»), | («или») и ! («не»). Например, Моделирование & !Гриндер

Где искать
Журналы

Если галочки не стоят — только metapractice

Автор
Показаны записи 30181 - 30190 из 30940
--Да. А разве ты используешь больше интонаций?
--Пока что только одну. Думаю что целесообразно будет достичь доли автоматизма в использовании одной интонации, прежде чем добавлять новые.

Совершенно верно!
--Т.е. ты в транспорте думал о "цифрах"?
--Нет, не о цифрах, уже не припомню точно, но точно могу сказать что не о цифрах. Просто цифры которые попадались на глаза, ассоциативно были связаны с содержанием моих мыслей.

Понятно.
--Если это звуки – то разговоры людей или слова играющей песни. Но все эти намеки ассоциативно имеют прямое отношение к содержанию моих мыслей.
--А разве это не происходит со всеми постоянно?
--Дык конечно происходит, но не замечается, не осознается. Я выхожу на прагматическую выгоду от такого процесса: превращать автоматическую фокусировку внешнего внимания в осознаваемый сигнал субстрата; сигнал, который дает сознанию ценную информацию.

Понятно.
--Трудность пока в том, что не всегда успеваю уловить во внешней реальности намеки-ответы, потому что для этого необходимо, во-первых, вовремя выйти вовне, во-вторых, не фиксироваться на процессах автоматической фокусировки сознания,
--Поясни, что ты имеешь ввиду под автоматической фокусировкой сознания?
--Автоматическую фокусировку центрального внимания с последующим осознанием объекта фокусировки.

Понятно.
--и в-третьих, иметь активное, наверное, второе внимание для отслеживания того на чем сосредоточено первое внимание.
--Ты имеешь ввиду активное периферическое внимание, которое не зацикленно на отлеживании каких-то эээ проблемных ассоциаций, которое свободно для вовлечения в новые/конструктивные задачи?
--Я имею ввиду иметь такой тип внимания, которое позволит рефлексировать на чем сосредотачивается центральное либо периферическое внимание, и в то же время не будет искажать "автоматичность" фокусировки последнего.

Твоему описанию соответствует ВниманиеАптайм.
--Ну да, вот этот постоянный процесс я и назвал: периферическое внимание, которое зацикленно на отлеживании каких-то эээ проблемных ассоциаций.
--Вот его бы родимое заставить искать полезные-ресурсные ассоциации-намеки-процессы:)

Мы прошли большой круг и оказались вновь перед ВниманиемАптайм.
Хм, Джон МакВ. вполне хорош! :)
</>
[pic]
...

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

</>
[pic]
Re: МакВайртер

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Угм, посмотрю, спасибо.
</>
[pic]
Re: Родной Язык?

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Иногда, после долгого дня-в состоянии усталости всплывает галлюцинация, и кажется что кто-то сказал слово на русском (что иногда оказывается совсем не галлюцинацией--слышать иностранный язык или несколько на улице или в магазине в Европе--это норма, не сравнимо с Россией).
Про этот эффект у Шекли, помнишь я давал развернутую цитату? Но это еще и сигнал, что твое подсознание еще не сделало полный переход на англоязычные рельсы. А тогда будь с этим осторожен. Ежели вся перспектива твоей жизни ориентирована на англоязычный мир, то надобно уговорить подсознание сделать полный переход. Иначе эээ минимум немотивированные депресняки гарантированы.
Есть феномен, когда не знаешь слова в третьем изучаемом языке оно всплывает из второго, и только если во втором нет -- из первого. Хотя лично у меня на занятиях итальянским иногда напрямую вылетают фразы на русском в объяснение собеседнику.
Вот, вот.
Хорошее владение литературным русским -- еще не повод считать что я постоянно на нем "оперирую".
Не правильно ставишь проблему. Надобно так:
--либо ты переводишь все подсознание без остатка на англоязычное мышление и наслаждаешься жизью по полной (правда, при этом ты перестанешь быть "русским")
--либо ты разрабатывашь четкую границу и полные конруэнтные переключения между языковыми мирами (последовательная контекстуальная конгруэнтность)
--либо ты достигаешь невероятного баланса в параллельной конгруэнтности в двуязычном мышлении (это высший шик с точки зрения мыслительной продуктивности, но не простая задача)
Вот давай с важностью этого разберемся. Ты считаешь что у меня, у человека со "вторым английским" обрабатывается все на первом языке и что структура на втром языке не "прокатывается" через все части мозга и дает меньшую генеративность?
Не прокатывается, друг мой. Я это уверенно/категорично пишу на эту тему не по причине глубокого знания тебя/твоей ментальности, но по причине стандартности этой проблемы у других. На мое своеобразное "знание" английского можешь не коситься. Я достаточно работал с этой проблемой на клиентском уровне.
</>
[pic]
Re: Родной Язык?

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

-- Русское мышление ньюансов ничем не уступает англоязычному мышлению.
--Я имел ввиду, что они разные -- это разные системы мышления. Например, в английском меняется порядок слов для вопроса, а в русском изменяется тон голоса. Такого рода разницы.

Эта разница глубже чем твои примеры. Да, это разные не только "мышления". Это разные "реальности".
-- Ты сам поймешь в два раза больше, ежели бы у тебя было время на перевод. Ведь твой первый язык русский, или нет?
--А! А вот это интересно. Почему? Русский язык первый и более того говорил я на нем двадцать лет. Но почему я пойму больше делая перевод?

Дак это тривиально. Два принципиально разных языка. Один родной, на котором ты научился осознанию. Второй прекрасно освоенный в более зрелом возрасте. Это разные системы описаний. А чему нас учили великие эпистемологи? Для достижения глубины понимания используйте более чем одно ( минимум два :) НЕ СВОДИМОЕ друг к другу описание.
А тебе для этого стоит всего-то перевести буквально точно на родной/первый язык -- вот тебе и второе описание.
Т.е. с одной стороны я понимаю ссылки РБ на структуры обработки "родного языка", с другой разве это есть навсегда-препятствие.
Такие препятствия, вообще-то именно для развития стоит преодолевать индивидуально/субъективно. Т.е. ежели ты с накопленными драгоценными пониманиями на-английском непонятно как пересечешь в обратном направлении межъязыковый барьер сознания так, что по-русскую сторону у тебя на уровне внеязыковой оценки будет точно такой же эквивалент знаний, -- через малое время это приведет к взрыву/расширению твоего понимания!
Мне кажется, что структуры английского у меня уже развиты не менее и существуют сами по себе а не "на основе" русского. Иногда, конечно, всплывает внутренний диалог на русском, но все процедуры, комманды, книги на английском.
Замечательно.
Воспринимаю английский -- непосредственно, будь то живая речь или кино. И четко различаю когда я в состоянии восприятия английского, а когда русского. Кстати, когдя я читал твои английские статьи о сигналах моргания и наследия эриксона -- мне было заментно когда фраза была сказана в структуре-форме русского и как бы это сказал англичанин-американец (тоже есть различия).
Я это знаю. Я намеренно с моей переводчицей ставил туда русские структуры: "Здесь русский дух, здесь Русью пахнет" :)
</>
[pic]
Re: МакВайртер

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

-- Вот, вполне интересный мужик. А книги у него есть? А он входит во вновь создаваемую мировую интеграцию нелперов?
--John McWhirter, книг его не видел и не замечал, зато замечал хорошие ссылки -- это он разработал паттерн перспективы в книге Андреаса о КонцепцииЯ.

Угм.
Он делает довольно много исследования, практиковал(ует) терапию с "трудными" подростками.
Угм.
Но я не удивлюсь, что он не публикуется потому, что три года плотно работал с РБ и был его ассистентом и модельером (тут стоит вспомнить аилев говорил в опенмете, что РБ может и не всегда точно понимает, что он делает).
Ну, я воздержусь от комментов по поводу комментов аилевым всего энелизма и РБ в частности.
Но он охотно беседует на разные темы, причем на семинаре честно инсталлировал принципы (хотя и без ТебеЭкпрессии) т.е. есть что-то, вроде глазодвигателей направо-налево, но более лекционного стиля, но он тут же в ответ на частные вопросы обмолвился что ему важно дать эти полезные генерализации-принципы-моделирование переходов--а контент примеры такая развитая аудитория выработает сама, хотя и дал пару примеров-историй.
Ммм...
Кстати, да, у его презентации была кое-какая закольцованная структура и языкоиды -- но, опять же мое ощущение что это было только "наполовину" продумано, не как у Дилтса, где почти каждый жест и поза -- часть экспрессии, что конечно делает Дилтса театральным и неестественным пока не попадешь в его транс :) а МакВайртера естественным поскольку использует общий транс :))
Нууу... оставим трансы пока в покое :)
--А он входит во вновь создаваемую мировую интеграцию нелперов?
--Не знаю, мог бы написать-позвонить-спросить, но я и сам не знаю что это за интеграция, как и не знаю его положения. С одной стороны, они говорят что давно пора нлп ставить на новые рельсы результатов свежих исследований и пониманий,

Пора брат, пора -- туда где за тучей синеет гора...
Чарлз Фолкнер особенно, с другой стороны кто их знает и слишком концептуальные они были в речах.
Это не понял.
-- Еще он говорит что "хорошие ощущения" не есть признак-сигнал интеграции (после процедур и т п)
-- Оооо! Ура! Наконец нашелся единомышленник! Это из э-подхода. Э. считал, что основа чувств интеграции есть ДеятельныеОщущения. А они не всегда приятные. Точный аналог этого: физические ощущения после, например, эффективной тяжелой и сложной физической работы. Они приятны, но весьма специфически.
--Точный аналог?

Я сказал: "аналог". Я не сказал: "эквивалент"!
Ощущения после физической работы ведь смешанные, есть приятность разработанных мускул и есть усталость, причем тело-голова дают разную смесь. Что же хочется после физической работы (выкопа картошки, спортзала, бассейна) -- хочется спать и есть расслабленность (приятная и не очень в зависимости от смешения и неперенапряжения)--это не есть большая деятельность (расслабиться и спать). Более того, большой объем физического труда не делает желать такого же труда завтра и послезавтра.
Я имел ввиду скорее аналог спортивных тренировок в сложнокоординированных навыках. В таких на первом месте не физическая нагрузка (хотя куда без нее), а задействование двигательного интеллекта.
ДеятельныеОщущения стоит искать в первые десять минут начала работы/тренировки и сразу за этим, когда смесь ощущений разогревающихся мускул и физиологии переходит в деятельность-активность на более высоком "плато вырабатываемой энергии-активности", когда неделание реализуется в деятельность, и когда начальная инерция-нежелание трансфомируются в деятельность опять же.
ДеятельныеОщущения это мета ощущения. Это "память" ощущений, это "предчувствие" ощущений. Это мышечное (нет, конечно, -- это более обширный комплекс ощущений, но с этим надобно разбираться) предчувствие того, что нечто новое доступно/осваиваемо. Это позитивное ощущение "готовности"/намерения тела/субстрата вовлечься в работу и т.п.
--это предчувствие хищника ощутить добычу в когтях/зубах,
--это предчувствие потенциальной хищнической добычи: "фиг вам, хищники, мои ноги, крылья спасут/унесут!"
--это предчувствие путешественником финала пути в самом его начале
-- Система ценностей: "каникулы почти все лето" <> три для с Бэндлером".
-- Это не система ценностей, это прямое денежное сравнение :)) И еще стоит уточнить что дороже.

А "пересчет"/сведение систем субъективных индивидуальных ценностей к системам с денежным (универсальным) эквивалентом единственное делает возможным существование социума. Помнишь этот далекий топик у, кажется, праксеологов, которые все не хотели понять эту простую мысль, продолжая обсасывать теор. наследие Мизеса?
Система, система, да, "это не техника дошла, это я сама сюда дошла" (с) Простоквашино.
Угм.

Дочитали до конца.