нет, он сначала читал кусок на немецком, а потом его перевод, сделанный, к тому же, другим авторомбыло четко видно, что он Шиллера на немецком четко читал для себя, а на английском - для другихя и говорю, что "простая классика"
я вот на прошлой неделе был тут в Германии на конференциисоответственно, на закрытие организаторы пригласили в качестве культурной программы профессора, специализирующегося на Шиллерепрофессор читал Шиллера на немецком и в переводе на английскийочень четкое разделение - на немецком он читал его полностью направо, а на английском - полностью налево
еще стандартные практики, это если для себя:- делать ВСЕ не той рукой- делать не в той последовательности- просто делать некую нестандартную вещь раз во временной период
я и имел в виду "телесное счастье" как разновидность сущностного ощущения. Возможно, я не прав, но для меня эта тема уложилась в одну с "улыбкой всем телом" и смеховой практикойhttp://community.livejournal.com/ru_nlp/355822.html?thread=3061230#t3061230не мною изобретенная простая техника - если начать принудительно улыбаться даже в плохом настроении / самочувствии, то через некоторое время настроение улучшается, "мысли светляют", а улыбка становится естественнойвероятно, улыбка является важным якорем состояния "телесного счастья"http://community.livejournal.com/ru_nlp/355822.html?thread=3061486#t3061486
- мы прошли метамодель в "последовательности Бэндлера" (17 пунктов)Эта последовательность мне показалась несколько неудобной с точки зрения запоминания и работы с ней.Возможно, Бэндлер расположил "операторы" в порядке убывания их важности (соображение Ретифа: "на первые из этих кнопок наступишь, будет больше всего визга") но они сами нуждаются в кодирующих их мнемонических правилах.Лично мне показалось, что с точки зрения запоминания лучше было бы пройтись по "Структуре магии" как она есть, запомнить, а потом перевернуть ее в "последовательность Бэндлера", если в этом есть необходимость