Я думаю так: ни горе, ни вина, ни стыд не являются словами, указывающими ТОЛЬКО на характер переживания. Это некие конвенциальные в нашей культуре ярлыки объединяют в единый конгломерат несколько компонентов:-- индивидуальные реакции/переживания,-- культурально предписываемый тип внутреннего реагирования в "горестных", "виноватых", "стыдных" и т.п. ситуациях,-- культурально предписываемые тип ВНЕШНЕГО реагирования в тех же ситуациях.Присоединение к клиенту (дополнительная аранжировка сеанса) естественно может и должно включать работу по пунктам 2 и 3. А сердцевина переработки - по пункту 1. С каким бы типом переживания ни заявился клиент, он всегда выдаст второй-третьей мыслью, с чем еще сугубо личным связано это переживания. Фактически, вот это личное и придает переживанию стыда/горя/вины силу.На днях ко мне домой заходила подруга жены, с маленькой 2-летней дочкой. Просила поработать с ребенком. Девочку покусала собака во время выезда на дачу к знакомым, за город. Там они кстати праздновали день рождения этой самой дочурки. Пока мы работали с ребенком, я слышал краем уха, как ее мама рассказывала моей жене о ситуации. Только первые несколько слов были непосредственно о ситуации нападения собаки, майке ребенка в крови и т.д., причем она это рассказывала относительно спокойно (слабонегативно), и тут же следующей мыслью у нее пошли уже рассуждения о плохих отношениях с той самой знакомой которая их пригласила (негатив усиливается), о том что несчастный ребенок принял весь негатив от их собаки на себя (еще усиливается), и уже на пике негатива тут же выдала воспоминание, как ее мама (ныне уже неживая) заявляла о том, что она плохая мать.Ну провел бы терапевт с ней антифобическую технику, типа стер картинку покусания, кровь и т.п.. А это именно бы так и было, если бы он руководствовался формальной схемой описания переживаний. Ну и что? Потенциал негативного внутреннего реагирования бы никуда не ушел. Разве что формально он бы перестал быть теперь связанным с ситуацией покусания. Ну а в последующем - зацепился за что-нибудь новое, пустяковое или не очень.
Я думаю так: ни горе, ни вина, ни стыд не являются словами, указывающими ТОЛЬКО на характер переживания. Это некие конвенциальные в нашей культуре ярлыки объединяют в единый конгломерат несколько компонентов:-- индивидуальные реакции/переживания,-- культурально предписываемый тип внутреннего реагирования в "горестных", "виноватых", "стыдных" и т.п. ситуациях,-- культурально предписываемые тип ВНЕШНЕГО реагирования в тех же ситуациях.Присоединение к клиенту (дополнительная аранжировка сеанса) естественно может и должно включать работу по пунктам 2 и 3. А сердцевина переработки - по пункту 1. С каким бы типом переживания ни заявился клиент, он всегда выдаст второй-третьей мыслью, с чем еще сугубо личным связано это переживания. Фактически, вот это личное и придает переживанию стыда/горя/вины силу.Ты все понимаешь и излагаешь очень четко, логично и правильно.Но, в мире есть авторитетные авторы, которые утверждают обратное.В этой ситуации мы каждый раз становимся эээ на раскоряку: углубление в авторитетов порождает все большие и большие противоречия. И тогда, нам остается эээ маргинальная самостоятельность.
На днях ко мне домой заходила подруга жены, с маленькой 2-летней дочкой. Просила поработать с ребенком. Девочку покусала собака во время выезда на дачу к знакомым, за город. Там они кстати праздновали день рождения этой самой дочурки. Пока мы работали с ребенком, я слышал краем уха, как ее мама рассказывала моей жене о ситуации. Только первые несколько слов были непосредственно о ситуации нападения собаки, майке ребенка в крови и т.д., причем она это рассказывала относительно спокойно (слабонегативно), и тут же следующей мыслью у нее пошли уже рассуждения о плохих отношениях с той самой знакомой которая их пригласила (негатив усиливается), о том что несчастный ребенок принял весь негатив от их собаки на себя (еще усиливается), и уже на пике негатива тут же выдала воспоминание, как ее мама (ныне уже неживая) заявляла о том, что она плохая мать.Когда мой полуглухой внук был совсем маленьким и приехал к своей второй бабушке на юг, на него на участке напала большая собака. Внук опустился на четвереньки, изобразил ответное рычание и сам покусал собаку. Забавно, что после того как их растащили, они на следующий день помирились и стали лучшими друзьями. Сейчас, спустя годы он приезжает к бабушке и сразу бежит не к хозяйке дома, а к собаке. Он с ней обнимается, что-то ей рассказывает на своем самом невнятном варианте языка/разговора и т.д. Поный восторг у него и у собаки.Ну провел бы терапевт с ней антифобическую технику, типа стер картинку покусания, кровь и т.п.. А это именно бы так и было, если бы он руководствовался формальной схемой описания переживаний. Ну и что? Потенциал негативного внутреннего реагирования бы никуда не ушел. Разве что формально он бы перестал быть теперь связанным с ситуацией покусания. Ну а в последующем - зацепился за что-нибудь новое, пустяковое или не очень.Короче, ты мамочку тоже зачистил? :)
Короче, ты мамочку тоже зачистил? :)У мамочки буквально через несколько дней как-то внезапно наладились отношения с той самой подругой, так что теперь ее на терапию и не затащишь, да и в отношении всей ситуации теперь порядок.
--Ты все понимаешь и излагаешь очень четко, логично и правильно.--Но, в мире есть авторитетные авторы, которые утверждают обратное.Кстати, а в каком месте Андреас пишет об универсальности переживания эмоций? Смотрю для примера описание реакции на потерю в "Сердце разума". Автор рассуждает в основном о "ситуации горя". Это для него есть синоним ситуации потери. Здесь все ясно. "Горе" означает в основном ситуацию.Но, я обратил внимание на такие фразы в тексте:"Меня всегда поражало то разнообразие способов, какими пользуются люди, думая о том, кого больше нет. Прежде чем продолжить чтение, сделайте паузу и обратите внимание на то, как вы представляете того, кого вы потеряли. Возможно, это покажется вам интересным…"Далее автор иллюстрирует утверждение субмодальными примерами. В этом я с ним согласен. Это вроде бы очевидно - в случае особенной реакции всегда возможно обнаружить особенные субмодальности.Но, далее, будучи адептом субмодального подхода, автор сам себя толкает на чрезвычайно спорное утверждение:"Справившись с горем, мы начинаем думать об ушедшем человеке точно так же, как мы думаем о тех людях, которые по-прежнему составляют часть нашей жизни.Они для нас по-прежнему живые, хотя мы прекрасно знаем, что они умерли или просто ушли."Как же мы "прекрасно знаем" о том, что они ушли, ежели думаем о них "точно так же" как о живых? Похоже на грубейший и неприкрытый смысловой ляп.
--Ты все понимаешь и излагаешь очень четко, логично и правильно.--Но, в мире есть авторитетные авторы, которые утверждают обратное.--Кстати, а в каком месте Андреас пишет об универсальности переживания эмоций? Смотрю для примера описание реакции на потерю в "Сердце разума". Автор рассуждает в основном о "ситуации горя". Это для него есть синоним ситуации потери. Здесь все ясно. "Горе" означает в основном ситуацию.Это очень разумно.Но, я обратил внимание на такие фразы в тексте: "Меня всегда поражало то разнообразие способов, какими пользуются люди, думая о том, кого больше нет. Прежде чем продолжить чтение, сделайте паузу и обратите внимание на то, как вы представляете того, кого вы потеряли. Возможно, это покажется вам интересным…"Далее автор иллюстрирует утверждение субмодальными примерами. В этом я с ним согласен. Это вроде бы очевидно - в случае особенной реакции всегда возможно обнаружить особенные субмодальности.Это понятно.Но, далее, будучи адептом субмодального подхода, автор сам себя толкает на чрезвычайно спорное утверждение:"Справившись с горем, мы начинаем думать об ушедшем человеке точно так же, как мы думаем о тех людях, которые по-прежнему составляют часть нашей жизни. Они для нас по-прежнему живые, хотя мы прекрасно знаем, что они умерли или просто ушли."Ну, это в том смысле, что мы не горюем о них. Плюс он просто забежал вперед. Они уже выявил, что субмодальности думания о "приятно/ресурсно ушедших" похожи на субмодальности думания о живых.Как же мы "прекрасно знаем" о том, что они ушли, ежели думаем о них "точно так же" как о живых? Похоже на грубейший и неприкрытый смысловой ляп.Никакого ляпа:--то, что умер мой отец/мать есть образы с содержанием--но, субмодальная оранжировка даже самых драматических моментов в этих образах - моментов смерти - она осталась/стала в "живых" субмодальностях.