[userpic]

... 

anglerhood в посте Openmeta (оригинал в ЖЖ)

При условии, что предыдущая часть текста была полностью обработана.
вот тут у меня один вопрос, который с самого начала мучал: как узнать, что часть полностью обработана?
И в любом случае, изучаем точность перевода пофразно/пословно.
Окай.
3 все желающие читают это, задают возникшие вопросы и пишут свои комментарии/ассоциации к предлагаемой части текста.
И если таковых не нашлось - ты да я должны будем проделать эту работу за любое время.

Мой первый вопрос относится по большей части именно к этой части работы. Как понять что часть текста полностью проработана?
Текст какой процедуры?
текст процедуры Совместного чтения/толкования/упражнения в переводе.

3 комментария

сначала старые сначала новые