--Шекспир. В хорошем переводе. Коммуникации выше крыши.--Попробую поглядеть. Пока не было автора, у которого нравилось бы всё подряд, только единичные произведения - «Исповедь» Лермонтова, «Чёрный человек» Есенина и др.Черный человек. Ну, ты даешь. А Ромео и Джульету почему ты не хочешь читать? А? :)Как лучше организовать чтение - стоит ли пытаться читать последовательно "от А до Я" или можно/желательно перескакивать между частями одного произведения и от книги к книге?Сначала, только последовательно.--То что ты называешь скукой - это оживления ассоциаций - верный косвенный признак мощной активизации более глубокого процесса ТДП - трансдеривационного поиска.--А как на это надо реагировать?Радоваться :)--Выше указана компонента конечного навыка. На эту особенную "скуку" указывали БиГи как первое впечатление от общения со старым Эриксоном, когда тот перестал тратить силы на развлечение своих пациентов и обучаемых. Он говорил, им становилось "скучно" и они воспринимали все его программы.--Если рассматривать "скуку" у моих ээ субъектов, то они обычно активно ей сопротивляются, например делают прерывающие вопросы или метакомментарии вовлекающие реальность здесь-и-сейчас. Впрочем, это наверное можно рассматривать как сигналы из систем "стоп-пауза-повтор" или "да-нет".Ну, ты же не "поздний Э." :) Тебе надо развлекать своих субъектов :)--В другом варианте Э. был большим юмористом и у меня есть записи, на которых Хейли, Викленд и Бейтсон ухохатываются над его историями в контексте научных даже разговоров.--Ммм :)Ну, они приходили и слушали Э. не с целью побалдеть. Но, это он превращал научные разговоры в очень веселые беседы.--Или лекция по гипнозу в учебном заведении для медсестер. Молодые дамы в полной отключке от одного звучного баритонального тенора Э.--Хи-хи :))Вот, именно что хи-хи.
Шекспир. В хорошем переводе. Коммуникации выше крыши.То что ты называешь скукой - это оживления ассоциаций - верный косвенный признак мощной активизации более глубокого процесса ТДП - трансдеривационного поиска.Выше указана компонента конечного навыка. На эту особенную "скуку" указывали БиГи как первое впечатление от общения со старым Эриксоном, когда тот перестал тратить силы на развлечение своих пациентов и обучаемых. Он говорил, им становилось "скучно" и они воспринимали все его программы. В другом варианте Э. был большим юмористом и у меня есть записи, на которых Хейли, Викленд и Бейтсон ухохатываются над его историями в контексте научных даже разговоров.Или лекция по гипнозу в учебном заведении для медсестер. Молодые дамы в полной отключке от одного звучного баритонального тенора Э.
Да, чтение вызывает ритмичные горизонтальные движения глаз. Но и не только одно чтение. Вообще-то, обычная повседневная активность сопровождается большим количеством именно таких движений.Специально ссылок не искал, а на поверхности их нет. Так что мы не знаем точно - "прочищают" ли кратковременную память японцев и других "азиатов" опыты типа Э. Паркера.
Но, почему ты не сделаешь что-то с прямой мотивацией? Ты знаешь, для чего ты читаешь, по-идее, при такой цели чтение должно вызывать у тебя прямо противоположную реакцию!Что ты называешь: (стало) "жутко скучно"?С определенного момента ты читаешь для "живого" слушателя.