Полное совпадение, включая падежи, без учёта регистра

Искать в:

Можно использовать скобки, & («и»), | («или») и ! («не»). Например, Моделирование & !Гриндер

Где искать
Журналы

Если галочки не стоят — только metapractice

Автор
Показаны записи 12141 - 12150 из 30962
--Можно ли говорить о культурах двух типов, например, "магической" и "логической"?
--Я бы избегал термина "магический", он ничего не объясняет и заменяет любые попытки осмысления, даже на философском уровне, непреодолимой таинственностью и загадочностью. Можно говорить о Восточной и Западной культурах.

Нужно говорить о левополушарной и правополушарной культуре. При сопоставлении такого разделения и традиционного разделения на восточную и западную культуры мы получим следующую картину. Сконцентрированная левополушарная культура является сублимированным суррогатом так называемой западной к. В традиционной восточной культуре изначально есть свои законные компоненты левополушарной и правополушарной культуры.
Можно говорить о Восточной и Западной культурах. У каждой имеются свои достоинства и недостатки. Восточная (прежде всего дальневосточная) культура и философия ориентированы на самосовершенствование, достижение гармонии с миром таким, как он есть, и с самим собой. Западная культура ориентирована на приспособление мира к человеку, и достижения гармонии не предусматривает, ибо постоянно настроена на изменение мира. Внутренняя гармония человека интересует ее гораздо меньше.
Я уверен, что не специалисту по межполушарной асимметрии следует судить о достоинствах и недостатках восточной и западной культур. В таких суждениях он будет высказывать не более чем личное в той или иной мере начитанности мнение.
Но не следует ничего абсолютизировать, коль скоро мы говорим о человеческой культуре. Древние китайцы сделали целый ряд принципиальных открытий, способствующих изменению мира. В последние десятилетия Япония, Индия и Китай бурно развивают техническую цивилизацию, среди лучших выпускников американских университетов все больше представителей этих стран, и их исходная принадлежность к восточной культуре этому не препятствует.
Древние китайцы установили множество супераналитических типично левополушарных систем знаний и представлений о человеке. Например, китайское учение об энергии ЦИ, биологически активных точках и системах энергетических меридианов, в которые функционально объединены более чем сотня биологически активных точек.
Особенный детский регрессивный феномен/паттерн «выслушивания историй»
http://metapractice.livejournal.com/366717.html?thread=9429629#t9429629

По поводу этого паттерна много не напишешь. И так все ясно. Большинству из нас, начиная с раннего детства, читали книги. Или рассказывали устные истории и сказки. И мы их слушали, слушали, слушали.
И мы привыкли слушать и реагировать. И поскольку эти детские истории и сказки внесли существенный вклад в наше формирование (См., например, Эрика Берна, который считал, что детские истории и сказки помогают ребенку оформить его, так называемый, жизненный сценарий. По которому затем и живет человек всю свою жизнь.)
Таким образом, у большинства из нас есть особый рефлекс/привычка слушать и реагировать на рассказываемые/читаемые истории.
Особенно, когда истории со словами от лица их героев и действующих лиц оказываются "вложенными" в основной контекст коммуникации.
</>
[pic]
ОПЯТЬ МОНО СОЗНАНИЕ

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)


Метод показа изображений в течение короткого промежутка времени , за который человек не может воспринять изображение осознанно, но его мозг все же регистрирует это изображение бессознательно, называется «подсознательной стимуляцией».
Стоит напомнить, что метод показа мигающих изображений вовсе не соответствует ничему реальному в жизни. За исключением просмотра искусственных картинок из монитора. Но, ваш собеседник вовсе не мигает/исчезает с частотой двадцать пятого кадра.
Этот метод запрещено использовать в рекламе из-за возможности воздействия на людей без их ведома. Тем не менее, природа и обычная повседневная реальность не подчиняются запретам такого рода. В них неосознанные восприятия играют очень важную роль.
В природе ничего не мигает. Природная подпороговая по восприятию информация формируется совершенно иными процессами нежели мигание.
Человеческая психика и ее нейробиологический инструмент — головной мозг — ежедневно воспринимают бесчисленные сигналы, которые минуют наше сознание.
Головной мозг в нормальном режиме воспринимает поток/последовательность инвариантов окружающего мира. В силу особенной организации высших ментальных процессов, большая часть непрерывного/потокового восприятия оказывается вне сферы так называемого «осознания». Но, это в большей мере характеризует сознание, а не поток восприятия.
Т.е. автор есть невольный очередной раб концепции организации психики с одним доминирующим над всем сознанием.
Резонанс означает, что эти сигналы, сознательно или бессознательно, не только накапливаются в нас но и могут вызывать различные реакции, готовность к действиям, а также психические и физические изменения. Виновата в этом феноменальная работа зеркальных нейронов.
Зеркальные нейроны, судя по предварительным описаниям, ничего не накапливают. Они, скорее, вовлечены в от слеживание активности «здесь и сейчас».
Иоахим Бауэр
Почему я чувствую, что чувствуешь ты.
</>
[pic]
...

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Ума не приложу.
eh … c_ontr/ol \of ph/ys\iol\og\i\cal f/unct\ions b/y h\ypn\os\is
Процессы в одном пальце прекратились, а в других обострились.
Но, рефлексия это тебе не пальцевая чувствительность. Но, я глубоко интуитивно убежден, что прекращенная рефлексия сублимируется в какие-то другие высшие ментальные процессы.
Пришла в голову мысль, что удержание темы/контекста общения фактически равносильно мифическому «отсутствию рефлексии».
Почему так?
Даже если буквально не прекращается внутренний ВАКОГ, если свои мысли тематически ориентированы на результат коммуникации, то эффективность её возрастает, по сравнению с отвлечёнными мыслями.
Ну, это обратное суждение. Если нет рефлексии, то эффективность коммуникации высокая.
Кроме того, создаётся впечатление, что такое самоограничение внутренних процессов ведёт к их само-угасанию (вероятно, когда происходит ограничение внутренних процессов одним содержательным контекстом, бессознательное разворачивает/накладывает/присоединяет этот контекст к внешней реальности и экстериоризирует мышление).
Говорят, что мозгу никакие "угасания" не свойственны. Даже если у человека отчикают палец, то автоматически возрастает чувствительность пальца с другой стороны. Наверное, и всех других пальцев.
Это коррелирует с высказанной мной раньше мыслью, что "состояние" = "остатки отношений/коммуникации из другого контекста".
Да, где-то мы расписывали эту замечательную идею. Я смутно помню, что точно ее расписывал. М.б. в опенмета, а м.б. в метапрактике. И мне все время хочется к ней вернутся. Но, нужен взгляд на первый текст на эту тему.
</>
[pic]
Re: 1

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

41. and I kept looking at it going [...] how's he doing this you know and he was like doo-doo-doo-doo [напевает и изображает размахи кисточкой] shading everything
42. and the teacher came up and took it and she shook her head and looked at me disgustingly she said wooooo [мотает головой]. You're not artistic
43. and I went 'not artistic' [качает головой]
44. when I was 29 years old roughly walking down the street of new york
45. I was staying at the barbason plasa and my wife and I were walking down the street and we walked in front of an art store and my wife said to me she said uh let's get some stuff and paint
46. and I looked at her and went I am not artistic
</>
[pic]
Re: 1

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

1. aaaa today aaaa I want to do something a little bit different aaaa
2. in neuro-linguistic programming the foundation of the entire field ..... is based on a simple notion
3. long time ago aaaa
4. i when i was doing hypnosis, I, suddenly dorned on me
5. that, if you could hypnotise people and get them to do things that they couldn't do normally
6. what what was going on
7. and and I started thinking about it in a much broder sense because there were many people who very talented at certain things
8. and, NLP gives you the ability to ask very precise questions about consciousness
9. and, it started out with spelling there were kids that that could spell and kids that couldn't spell I happen to be one of the once that had no idea how to -spell most words
10. because they told me that you should spell them (up) phonetically
11. and you can't even spell phonetics phonetically that its comes out p-ho-nics
12. and this morning on television there was one of the politicians here locally announcing how they had to go back to using phonetics as foundation of learning to read
13. and unfortunatelly in english most words aren't really that phonetic words like caught
14. are realy cu-nd-ght
15. that we have silent letters and long vowels and all kinds of strange things that sound more like a hypnotic induction
16. than anything else
17. now it went further than that I think alot of my teachers were actually a very vicious hypnotists
18. that they did things to me for example
19. when I was I was in a fourth grade
20. they came and they handed me a little plastic flute about this big .... and a piece of shit music and and on shit music was a wonderful song called yankee doodle dandy
21. not one of my favourites
22. and they said this is a this is every good boy does fine and the spaces were face and and I didn't even know what they were talking about
23. and they said learn to play this song
24. and I went home and I blew in a thing and it sounded horrible so I didn't do it
25. then the day before we were supposed to be tested on it I I tryded I tried to remember the song I went let's see it's yankee doodle something or other and I went (звуки игры)
26. and I took it and I went into the class and all this kids went (звуки игры) and I went (звуки игры) and they looked at me and they said you are not musical took my flute away said I couldn't be in a band and said you'd never learn to play music
27. now since then I've written an equivavelnt of over thirty-five symphonies
28. and the musics on the you know the personal enhancement series and all of hose hypnosis tapes and all kinds of other things
29. I've written a music for television commercial when I worked for ad agencies I scored a whole symphony with orcherstra
30. so they weren't exactly right
31. but then [...] stubborn
32. they also did something else to me they, they took me in a art class
33. I got in trouble in one class so they pulled me out of class and they said the only thing I can do was art
34. so they stuck me in a art class because I got in a fight with a teacher I was a bad boy
35. and the art teacher stuck a fruit ball on a table
36. and she said to she said she said everyone is going to draw a fruit ball
37. and they handed us these...
38. I don't know they were they were colored cranes or something
39. and and I drew something that looked like somebody sneezed color onto the paper
40. the guy next to me drew something that looked like a photograph
1985 Bandler R. Using Your Brain —for a CHANGE. «Running Your Own Brain». Вторая глава книги «Running Your Own Brain». Вначале Бэндлер предлагает изменить
Brigthness То бишь Яркость
Затем
Size То бишь Размер
Затем на странице 24 идет список из субмодальностей, упорядоченной по неизвестному принципу, и уточнение куда их менять. Приведу сразу с переводом.
1. Color. Vary the intensity of color from intense bright colors to black and white.
1. Цвет. Изменяйте интенсивность цвета от интенсивно ярких цветов к черно-белому.
2. Distance. Change from very close to far away.
2. Дистанция. Изменяйте от очень близкого к очень удаленному.
3. Depth. Vary the picture from a flat, two–dimensional photo to the full depth of three dimensions.
3. Глубина. Изменяйте картинку от плоского, двухмерной фотографии к полной глубине трех измерений.
4. Duration. Vary from a quick, fleeting appearance to a persistent image that stays for some time,
4. Продолжительность. Варьируйте от быстрого, мимолетного появления к устойчивому изображению которое остается на какое-то время,
5. Clarity. Change the picture from crystal–clear clarity of detail to fuzzy indistinctness.
5. Прозрачность. Изменяйте картинку от кристальночистой прозрачности детали до размытой неразличимости.
6. Contrast. Adjust the difference between light and dark, from stark contrast to more continuous gradations of gray.
6. Контраст. Регулируйте разницу между светом и тьмой, от совершенного контраста к более непрерывным градаций серого.
7. Scope. Vary from a bounded picture within a frame to a panoramic picture that continues around behind your head, so that if you turn your head, you can see more of it.
7. Рамка. Варьируйте от ограниченный картинки внутри рамки до панорамной картинки, что продолжается повсюду позади вашей головы, так что если вы повернете вашу голову, вы можете увидеть больше.
8. Movement, Change the picture from a still photo or slide to a movie.
8. Движение. Изменяйте картинку от неподвижной фотографии или слайда к фильму.
9. Speed. Adjust the speed of the movie from very slow to very fast.
9. Скорость. Регулируйте скорость фильма от очень медленной до очень быстрой.
10. Hue. Change the color balance. Increase the intensity of reds and decrease the blues and greens, for example.
10. Цвет, оттенок, тон. Изменяйте цветовой баланс. Увеличьте интенсивность красного и уменьшите голубой и зеленой, для примера.
11. Transparency. Make the image transparent, so that you can see what's beneath the surface.
11. Прозрачность. Сделайте изображение прозрачным, так что вы можете видеть то, что под поверхностью.
12. Aspect Ratio. Make a framed picture tall and narrow . . . and then short and wide.
12. Отношение сторон. Сделайте framed картинку длинной и узкой . . . и затем короткой и широкой.
13. Orientation. Tilt the top of that picture away from you . . . and then toward you.
13. Ориентация. Наклоните вверх картинки от себя . . . и затем к себе.
14. Foreground/background. Vary the difference or separation between foreground (what interests you most) and background (the context that just happens to be there). . . . Then try reversing it, so the background becomes interesting foreground. (For more variables to try, see Appendix I)
14. Передний план/задний план. Варьируйте разницу или разделение между передним планом (что интересует вас больше) и задним планом (контекст, который просто оказался там). . . . Затем попробуйте обратить его, так задний план становится интереснее переднего. (Для больших переменных для попробывать, смотри Приложение I)
http://fromfrogs.livejournal.com/1665.html?thread=36737#t36737

Дочитали до конца.