Полное совпадение, включая падежи, без учёта регистра

Искать в:

Можно использовать скобки, & («и»), | («или») и ! («не»). Например, Моделирование & !Гриндер

Где искать
Журналы

Если галочки не стоят — только metapractice

Автор
Показаны записи 91 - 100 из 303
</>
[pic]
...

immergent в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

    Возвращаясь к Фрэйду, возникает ощущение, что когда Вы открыли лицо, Вы показали нам мир, которого мы почему-то избегали. Но почему мы это делали? Это связано с развитием цивилизации? Мы пришли к тому, что должны скрывать истинные чувства, тренироваться врать, и мы не хотим открыть глаза на те вещи, к которым Вы сейчас привлекли наше внимание?
    Простой ответ на всё: "Да". Конечно, в детстве этого меньше, хотя с семи-восьми лет, вы можете увидеть много усилий по сокрытию фактов и множество притворства. Это моя другая область(хотя и смежная в прикладном смысле), где рассматривается поведение человека в целом: лицо, тело, голос и речь - не только лицо, когда люди стараются умышленно ввести друг друга в заблуждение. Это происходит во многих сферах социальной жизни по причине вежливости. Например, вы говорите хозяину вечера, что всё прошло великолепно, несмотря на то, что разговор был скучным, а еда - отвратительной, но вы вежливы. Вы благодарите тётю за галстук, хотя собираетесь выбросить его. Это и есть вежливость. Я не рассматриваю данные случаи как ложь. Они являются формой обмана, но не лжи, потому что ставки в этих случаях не так высоки. Меня очень заинтересовали случаи лжи, где многое ставится на кон. Я начал со лжи пациентов с суицидальными наклонностями, которые хотели выйти из больницы, чтобы лишить себя жизни. К сегодняшнему дню я работал в сферах криминала, терроризма, политики, там где ставки очень высоки.
    Но если обобщить, если отбросить эти крайние случаи, большинство из нас, большинство окончивших школы, не говоря уже о пошедших в колледжи, уделяют ужасно много внимания словам. Кодирование слов в логически последовательной манере и их раскодирование являются трудоёмким делом. Это далеко не самоё лёгкое занятие на Земле, и это занимает превалирующую часть нашего внимания, поэтому мы склонны пропускать бо'льшую часть информации, которую несут лица. У нас есть действительно хорошее доказательство этого. Это похоже общераспространено в грамотных[образованных] культурах, хотя и не настолько твёрдо устоявшееся, как могло бы быть.
    Второй момент заключается в том, что большинство из нас обучены "правилам демонстрации", так что мы даже непреднамеренно корректируем свои выражения. Я вспоминаю роман, прочитанный в юности, по-моему, он назывался "Житель Вирджинии": "Убери эту ухмылку со своего лица, иначе я пристрелю тебя" - было подзаголовком. И ещё: "Не смотри так на своего отца". Вас учат не смотреть со злобой на своих родителей, вы просто этого не можете. По крайней мере, вас приучают, чтобы вы не могли сделать это. (учитывайте специфику американской культуры - то, что типично для них, не всегда типично для нас, поэтому Вы вполне можете заявить, что у вас случались открытые приступы гнева на родителей; всё это связано с теми самыми "правилами демонстрации" - прим. [первого] переводчика).
    Таким образом, мы развиваем привычки управления выражениями, что приводит к различным вариациям сокрытия правды и измышлениям. Итак, наши исследования показали, что попытки скрыть правду могут быть замечены, но подавляющему большинству людей придётся этому научиться. Я разработал компакт-диск, который, к моему большому удивлению, может менее чем за час обучить человека определять случаи сокрытия. Но без такого обучения большинство людей... да почти все, включая офицеров полиции и агентов ФБР, будут пропускать их мимо внимания.
</>
[pic]
...

immergent в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

    "Беседа с историей: Пол Экман" Часть 3 16:10
    Часть Третья - Значение исследований
    Вы можете читать мои подлинные намерения, пока я беру у Вас интервью?
    Да, я могу определять ваши подлинные эмоции. Но специфика данного процесса, и я объясняю это [обучающимся из] органов правопорядка и борьбы с терроризмом, заключается в том, что эмоция не рассказывает вам о своей первопричине. Если я смогу определить злобу на вашем лице, я не смогу понять, злитесь ли вы на меня, потому что я много разговариваю, или же вы злитесь сам на себя, потому что не доработали на шоу, или вспомнили вчерашнюю ссору с женой. Всё, что я знаю - это то, что эмоция проявилась. А затем я сам должен узнать, почему она проявилась. И тут я должен задавать вопросы.
    Теперь, чтобы получить необходимую информацию, я должен действовать очень тонко и аккуратно. Так что, если я увидел мимолётную злобу на вашем лице, вместо того, чтобы спросить у вас "Почему вы злитесь?" (это является плохой реакцией; когда вы, допустим, спорите со своей женой, если вы говорите "Почему ты злишься?", это вызов её праву злиться, и вы получите ещё больше этого в свой адрес), мне стоит спросить "Есть ли что-нибудь ещё, о чём мне следует знать? Есть что-то, что вас беспокоит? Что-то, что мне следует знать?". Потому что только вы решаете, поделиться вам со мной информацией или нет. Это не моя прерогатива, но если я выражаю признательность за это...
    Именно так работают медсёстры с пациентами. Для многих людей, занятых в медицинской сфере, крайне важно знать что чувствует их пациент, потому что эмоции, связанные с болезнью - стыд, вина, смущение, страх - приводят к задержке в выздоровлении пациента, или к неподчинению инструкциям. Так что, очень важно знать, как читать эмоции. Ситуация с медициной, как мне кажется, является одним из тех случаев, когда вы имеете полное право на вторжение в личную жизнь. Если доктор или медсестра имеют право полностью осматривать вас, всё тело, они определённо могут сказать: "Я чувствую, что Вы сейчас чего-то боитесь, и для меня было бы важно узнать, чего именно". Вы можете определить первопричину, и вы должны это сделать. Вам следует научиться, как увидеть это. Но когда вы увидели это, то в ситуации "доктор-пациент" или "медсестра-пациент", вы имеете право [задавать вопросы]. Даже, скажем, в семье у вас может не быть такого права. При допросе по уголовному делу, это может быть не подходящий способ сбора информации.
    Но эмоция не расскажет вам о своей первопричине. В противном случае, вы совершите "ошибку Отелло". Отелло убил Дездемону, потому что подумал, что проявление страха было по причине измены. Она боялась, что ей не поверят. Страх, что вам не поверят, выглядит точно так же, как страх, что вас поймают. Страх - есть страх. Вы сами должны определить, что это за страх. Понимаю, что это разочарует вас, потому что люди обычно думают в следующей манере: "Я вижу, что ты боишься. Значит, ты это сделал". Нет, это вовсе не означает этого. Это лишь означает, что этот человек боится.
    Вопрос, который пришёл мне в голову связан с тем, что Вы сказали (я попробую свести всё в единую мысль), что лицо является важным элементом эмоциональной системы. Лицо обнаруживает эмоции, и мы можем многое узнать о нас самих и об окружающих, через понимание лица.
    Когда я готовился к этому интервью, мне вспомнилась одна из моих любимых цитат из Библии: "Когда я был младенцем, то по-младенчески говорил, по-младенчески мыслил, по-младенчески рассуждал; а как стал мужем, то оставил младенческое. Теперь мы видим как бы сквозь тусклое стекло, гадательно, тогда же лицем к лицу; теперь знаю я отчасти, а тогда познаю, подобно как я познан". Я воспринимаю данную фразу в том значении, что понимание может быть достигнуто только при взаимодействии лицом к лицу.
В ходе диалога затронули тему <>соотношения характеристик звуков (интонации, громкости...) с эмоциональными состояниями.
<...>
Я могу перевести этот фрагмент обсуждения полнее в какой-нибудь наверно более подходящей теме.

Это ответвление от основной дискуссии совсем далеко от темы обсуждения "The Position of Humor in Human Communication" - поэтому пост с таким заголовком не подходит. Давайте, если вы не против, я - через некоторое время - сделаю комментарии в "Понемногу обо всём", а вы посмотрите есть ли в них что-то ценное, и определите, нужно ли и где обсуждать. По крайней мере, это интересно как иллюстрация - что и как обсуждалось на конференциях Мейси.
</>
[pic]
...

immergent в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Но я перевёл обсуждение в сторону от заявленной метапрактиком темы, критики подхода Экмана к калибровке лжи, к обсуждению подхода Экмана к эмоциям. Могу доуточнить перевод 3й части интервью Экмана - там больше о работах Экмана на тему обмана.
Экман: Так что, наблюдаются не только различия между культурами, но и различия в рамках одной культуры, но при этом все эти "вариации" и различия держатся на одних биологических "темах".
metanymous: Уж лучше бы он молчал о этих своих биологических темах. Как они могут быть «одними и теми же»:
--если хоть никто этого и не доказал, но так в итоге и окажется - что генетика эмоциональной экспрессии задается многими разными генами в их сложных взаимодействиях. С групповыми и индивидуальными вариациями.
--и даже мимические мышцы имеют анатомическую вариабельность
--…

Можно привести суммирование этой позиции:
    Механизм мимического выражения эмоций
    Таким образом, выражение эмоций на лице подвергается двойному влиянию универсальных, биологически врожденных факторов и специфических для данной культуры усвоенных правил выражения. При возникновении эмоции в программу выражений аффектов лица, где хранится информация о прототипах мимических конфигураций для каждой из универсальных эмоций, поступает сообщение. Эти прототипы и составляют универсальную сторону выражения эмоций, будучи биологически врожденными. В то же время сообщение поступает в область мозга, где хранятся усвоенные правила культурного выражения эмоций. Выражение, появляющееся в результате, одновременно отражает влияние двух факторов. Когда правила выражения эмоций не задействованы, то на лице появляются универсальные выражения эмоций. Однако в зависимости от социальных обстоятельств правила выражения могут оказывать свое воздействие, нейтрализуя, усиливая, ослабляя, ограничивая или маскируя универсальные выражения. Этот механизм объясняет, как и почему люди могут отличаться в своих выражениях эмоций, несмотря на то что у всех нас одна и та же база выражения эмоций.
    http://shulenina.narod.ru/Polit/Macumoto/Psycult/11.html

По ссылке - хорошая обзорная работа, кратко характеризующая этапы и сущность подходов к исследованию эмоций и их выражения. Как интересные и близкие к теме данного обсуждения, выделю два места: 1) критика Расселом методологий исследований, делавших вывод об универсальности выражения эмоций (подраздел: Критика исследований универсальности), во многом совпадающая с вашими замечаниями и 2) сообщение о тенденциях в разных культурах локализовывать эмоции в разных частях тела (подраздел: Локализация эмоции).
</>
[pic]
О системе FACS

immergent в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

10 000 экмановских выражений лица - это вам не шутки
http://community.livejournal.com/metapractice/165498.html?thread=2858362#t2858362

Последний фрагмент 2й части интервью, о разработке системы FACS:
    "Беседа с историей: Пол Экман" Часть 2 - О развитии науки
    http://www.lie2me.ru/news/2009-07-09-85
    Попрошу Вас немного вернуться назад и рассказать об интересной части Ваших исследований, том моменте, когда Вы восприняли себя как открывателя. Я говорю про фиксирование карты лица. Расскажите немного об этом и о FACS, Facial Action Coding System (дословно - Система Кодирования Мимических Выражений), которую Вы разработали.
    Всё началось с того, что умел делать Томкинс, и я подумал, что мне стоило бы создать такой инструмент. Если бы я только мог тогда предположить, что это займёт у меня 8 лет (я ведь потратил 8 лет, занимаясь исключительно данной программой, с командой помощников - Уолли Фризеном и группой студентов)... 8 лет -- это очень длительный период, если занимаешся только одной задачей. Если бы затея провалилась, если бы результат был ненадёжным, это бы означало завершение моей исследовательской карьеры. Все тогда говорили мне, что надо быть сумасшедшим, чтобы добиваться такой точности.
    Проблема заключается в том, что если вы хотите зафиксировать, каковы сигналы определённой эмоции, вы не можете дать описание в терминах, которые смешивают эмоцию с описанием. Это описание должно быть отделено от эмоции. Вы должны описывать все проявления как можно точнее, и тогда вы сможете разобраться с синонимами, например: существуют ли различные способы описания гнева, которые имеют в точности одинаковое значение? Единственный ответ на данный вопрос кроется в том, что Вам необходимо зафиксировать абсолютно всё, что может делать лицо. Собственно говоря, именно этим я и занимался.
    И Вы изучали мышцы лица?
    Я изучал, как эти мышцы изменяют внешний вид...
    Понятно.
    ...так что если я делаю то, что я сделал только что, то это делает внутренняя часть мышцы frontalis. А это внешняя часть этой мышцы. Но до моей работы анатомы изучали анатомию только на трупах, на кадаврах; они бы сняли кожу и описали это как одну мышцу. Но очевидно, что здесь раздельные нервные пути. Если я могу делать раздельно так, а потом так, это означает, что есть нервные пути для этого и для этого. Так что это будет двумя мышцами с функциональной и неврологической точек зрения. И это будет Номер 1 иНомер 2 в нашей системе. Всё это я узнал от французского невролога Душена де Болона, который опубликовался ещё в 1862 году. Дарвин тоже цитировал его в своих работах. Книга Душена не публиковалась более чем 100 лет, но у меня была копия, одна из 8 раритетных копий, в коллекции редких книг в медицинской школе. Один из моих помощников, Харри Остер, великолепно владел французским, поэтому я смог использовать наработки Душена в своей деятельности. Он изучал в основном комбинации 2 мышц, а я в итоге довёл это число до 6 мышц. В итоге, я проверил около 10000 различных комбинаций лица.
    Система, которая была впервые опубликована в 1978 году, а затем пересмотрена в 2002, называется Facial Action Coding System. В мире около 500 человек смогли изучить эту систему. Система направлена на самообучение, то есть вы узнаете всё не от меня, а из обучающих материалов. Она была широко использована в исследованиях, начиная от наблюдения за матерями и младенцами, до оценивания успешности рекламной кампании или влияния наркотиков на эмоциональную жизнь. Знаковый язык глухих. Она не ограничена только эмоциями. Лицо делает множество вещей, не связанных с эмоциями.
    Система очень медленная и нудная. В настоящее время две команды компьютерщиков, финансируемые правительством, одна в Университете Питтсбурга (возглавляет команду Джефф Кон), а другая в Сан-Диего (под руководством Терри Синовски и Марни Бартлетт), пытаются автоматизировать нашу систему. В течение пяти лет это будет полностью автоматизированная система, и как сейчас вы обращаетесь ко мне, также камера будет смотреть на вас, и мне будет доступна выборка информации о моментальных ихменениях в вашем эмоциональном состоянии, шаг за шагом.
</>
[pic]
Детали перевода

immergent в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

-- Томкинс же был последователем Чарльза Дарвина. В то время я ещё не был знаком с творчеством Дарвина, поэтому всё узнал от Томкинса. В отличие от Мид, Силван верил, что всё это является универсальным. Я подумал: "Великолепно. У него есть теория, у меня есть деньги. Эту возможность следовало бы реализовать".
-- Великолепно. ПЭ выступает в своих собственных воспоминаниях чистым баблоносцем, для которого эмпирические рассмотрения Дарвина есть чистая теория, а неоднозначные и далеко не транзиторные взаимоотношения между экспрессией и эмоциями = «все это универсально». Чудненько.

Перевод который я цитировал, является ~приблизительным, и увы я кое-что не довёл до желаемой точности. В частности, абзац звучит скорее так:
    Экман: Томкинс был современным дарвинистом. В тот момент я ещё не читал Дарвина, но я знал о нём от Томкинса, и Томкинс верил что всё это является универсальным и врождённым. Итак, имел место хороший спор. Я подумал: "Великолепно, есть спор, и я получил деньги. Могу я его разрешить?"

Т.е. была более приличная формулировка мотивации - "разрешить спор". (При этом я не возражаю против вывода о пристрастности/тенденциозности ПЭ и слабых местах его методологии.)
Интересен ещё один момент в переводе (его я вроде везде доуточнил): регулярно выражение "emotional expression" переводилось не как "выражение эмоции", а как "эмоция", и даже "expression" само по себе переводилось как "эмоция". Возможны две трактовки:
1) надо проверять переводы Экмана, м.б. он более четко разделяет "выражение эмоций" и "эмоции", чем кажется;
2) переводил человек, увлечённый сериалом и интересующийся подходом Экмана, и для него, как видно по переводу, нет разницы между "выражением эмоций" и "эмоциями" - значит, таково фактическое восприятие идей Экмана.
Экман: Я разговаривал с Мид, которая считала, что мимические выражения носят исключительно культурную специфику. Я познакомился с Грегори Бэтсоном, который думал точно также как и Мид.
-- Но Бейтсон - это совершенно точно - имел всегда гораздо гораздо более сложный и дифференцированный взгляд на мимику/невербальную коммуникацию, нежели ему то приписывает ПЭ:

Я приводил в метапрактике ссылку обсуждение на конференции Мейси в 1952 году на тему "The Position of Humor in Human Communication" (Грегори Бейтсона делал вступительный доклад). В ходе диалога затронули тему соотношения характеристик звуков (интонации, громкости...) с эмоциональными состояниями.
    Мид: Что действительно остаётся кросс-культуральным - это то, что в каждом сообществе, которое к настоящему моменту анализировалось, похоже существует тенденция символизировать определённые состояния определёнными звуками. сами звуки не постоянны, но они имеют достаточно физиологической конгруэнтности, так что они могут повторяться.
    <...>
    Визнер: Другими словами, всегда ли люди говорят быстрее если они взволнованны?
    Мид: Насколько в настоящее время известно, нет универсалий такого порядка. Универсально то, что каждая культура, если язык надлежащим образом проанализировать, включает то, что Трэгер и Смит закодировали как сверхсценарии; а именно, что каждый язык имеет распознаваемый интонационный паттерн. Подобным образом, каждая культура имеет код эмоциональных выражений, но код отличается от одного сообщества к другому.

Я могу перевести этот фрагмент обсуждения полнее в какой-нибудь наверно более подходящей теме.
Экман доказывает вовсе не одну только простую идею универсальности мимики. Под прикрытием этого отдельно взятого доказательства универсальности мимики, он доказывает как бы «попутно» целый пакет весьма сомнительных «теорем». В частности:
--«теорему об универсальности эмоций»
--«теорему о том что мимика однозначно детерминирует/задает/диагностирует эмоции»

    Тогда, в определенный момент, вы заинтересовались лицом. Я извлёк из прочтения материалов о вас, что у вас были два интеллектуальных наставника<...>: Дарвин с одной стороны, и Сильвен Томкинс с другой стороны. И они как бы совмещали эти две перспективы. Томкинс ведь был психологом?
    Экман: Нет, на самом деле он был философом. Его местом работы был психологический факультет. <...>
    Я оставался в стороне от лица. Оно было слишком сложным, и я не знал, как иметь с ним дело. Никто не знал. <...>
    А Томкинс... Ну, там был целый ряд совпадений. Он и я направили статьи в один журнал - моя о движениях тела, его на тему лица - в одно и тоже время, и редактор журнала написал нам обоим и сказал: "Вы, ребята, должны встретиться друг с другом". Я отправился к нему. Он был очень интересной личностью. Он был полон идей и полон прозрений, и полностью не воспринимался психологической сферой, потому что он был теоретиком. В то время психология не любила теоретиков. Но он мог в тоже время показать вам множество интересных вещей, и он делал некоторые вещи, которые были абсолютно поразительными. <...>
    Томкинс был современным дарвинистом. В тот момент я ещё не читал Дарвина, но я знал о нём от Томкинса, и Томкинс верил что всё это является универсальным и врождённым.

Экман говорит, что источником теоретического базиса перед началом исследовательской работы для него явился Сильвен Томкинс, и даже идеи Дарвина Экман узнал в его пересказе. [Предварительная кодификация?] По Wiki, Томкинс разработал теорию аффектов. Я не нашёл в рунете хорошего изложения его подхода, только отдельные обобщения (подчеркнуто мной):
    Наконец, в любом историческом обзоре исследований эмоций необходимо отметить вклад Силвана Томкинса (Tomkins, 1962; 1963), который интенсивно изучал эмоциональный опыт в то время, когда эта тема не вызывала интереса академических психологов. Рассмотрение им эмоций как врожденных механизмов, мотивирующих разные формы действий и выражающихся в биологически детерминированных паттернах лицевой экспрессии, оказало существенное влияние на последующие поколения исследователей, работы которых анализируются в этой главе.
    http://www.syntone-kazan.ru/library/index.php?section=books&print_version=true&item=1752¤t_book_page=5

Несколько ссылок на Томкинса в обзоре теории Изарда:
    Особое значение мимики и мимической обратной связи было впервые подчеркнуто Томкинсом (Tomkins, 1962) и затем Гельгорном (Gellhorn, 1964). На языке Томкинса (Tomkins, 1962) эмоции — это в основном мимические ответы. Он утверждал, что проприоцептивная обратная связь от выражений лица, трансформируясь в осознанную форму, создает ощущение или осознание эмоции.
    http://www.tatrov.ru/Psychology/Artikles/Article-Izard%201.html

*
Встретился любопытный заход Томкинса в психоаналитической интерпретации на территорию наблюдений НЛП:
    Поразительно, что параноидные личности борются не только с гневом, негодованием, мстительностью и другими более враждебными чувствами, но, кроме того, они страдают от подавляющего страха. Сильван Томкинс (Silvan Tomkins, 1963), интегрировавший теоретический подход и данные эмпирических исследований в обширном необычном психодинамически ориентированном труде, рассматривал параноидное состояние как комбинацию страха и стыда. Движение глаз вниз налево обычно для параноидных личностей (качество “изворотливости”, которое отмечают даже непрофессионалы). Физически оно является компромиссом между направлением горизонтально влево, характерным для аффекта чистого страха и направлением строго вниз, как при ощущении чистого стыда (S. Tomkins, личное сообщение, 1972). Даже самый грандиозный параноидный индивид живет с ужасом ожидания возможного вреда от другого и с особой бдительностью следит за каждым человеческим взаимодействием.
    http://www.syntone.ru/library/books/content/1950.html?current_book_page=17
Статья: Пол Экман в самом начале своей работы по анализу невербального поведения вовсе не преследовал каких-то глобальных целей. Он работал с определенной частью пациентов психиатрических клиник, и ему было необходимо постоянно выявлять обман с их стороны. Свою систему распознавания лжи он придумывал как некую узко профессиональную методичку. Каково же было его удивление, когда после определенных успехов в этом направлении, к нему валом повалили представители самых разных организаций (от деловых структур до спецслужб) и частные лица с предложениями консультировать их по данному вопросу. Дальше — больше!
Я больше доверяю Экману, чем автору этого текста, что во время работы с психиатрическими пациентами Экман мимику НЕ исследовал.
*
metanymous (1) «Не виноватая я – он сам пришел». Не преследовал бы глобальных целей – не вовлекся бы в решения задач "самых разных организаций".
Со слов самого ПЭ, дело было ещё занятнее (цитата из того же интервью, статья ДАРПА в Вики):
    По странному стечению обстоятельств, что само по себе является отдельной историей, мне был выдан грант (выдан, при том что я не подавал заявление на него) от АРПА - Агентства передовых исследовательских проектов...
    ДАРПА. Агентство Министерства обороны.
    Ну, ДАРПА это нынешнее название.
    Ах, да, раньше было АРПА.
    Да, раньше было АРПА.
    Мне был выдан грант от них в 1966 г. на проведение базового исследования, чтобы узнать, что является универсальным и что культурно-специфическим в выражениях и жестах, потому что на тот момент времени было лишь множество споров и не было точных данных. Вначале, когда они сказали: "Почему бы вам не сделать это?" Я сказал: "Нет, я не антрополог. У меня нет подготовки". Но они, по своим собственным причинам, составили заявку и дали мне больше денег, чем я мог бы потратить за пять лет.

Дочитали до конца.