2. Eskimos have seventy words for snow.On page 15 of Frogs, Bandler and Grinder state that “Eskimos have some seventy words for snow”. Pullum explores this myth in his book ”The great Eskimo Vocabulary Hoax”. He cites the work of anthropologist Laura Martin of Cleveland State University who spent some of her research time during the 1980s attempting to slay the constantly changing, self-regenerating myth of Eskimo snow terminology. She traced the myth to the original source of Franz Boas' introduction the Handbook of North American Indians (1911).“And all Boas says there, in the context of a low-key and slightly ill-explained discussion of independent versus derived terms for things in different languages, is that just as English uses separate roots for a variety of forms of water (liquid, lake, river, brook, rain, dew, wave, foam) that might be formed by derivational morphology from a single root meaning 'water' in some other language, so Eskimo uses the apparently distinct roots aput 'snow on the ground', gana 'falling snow', piqsirpoq 'drifting snow', and qimuqsuq 'a snow drift'. Boas' point is simply that English expressed these notions by phrases involving the root snow, but things could have been otherwise, just as the words for lake, river, etc. could have been formed derivationally or periphrastically on the root water”. P161“Don't be a coward like me. Stand up and tell the speaker this: C W Schultz-Lorentzen's Dictionary of the West Greenlandic Eskimo Language (1927) gives just two possibly relevant roots: qanik, meaning 'snow in the air' or 'snowflake', and aput, meaning 'snow on the ground'. Then add that you would be interested to know if the speaker can cite any more”. P167As a modeller I too am interested in what people do especially when perpetuating inaccurate models. My concern for a modelling field is the lack investigation and accurate modelling. It is one level of error to believe the Emperor is wearing fine clothes if you haven’t seen the Emperor, it is another when you have.
сколько слов у эскимосов для снегаhttps://www.google.ru/?gfe_rd=cr&ei=gYgLWL2SLNPIYNr5gJAJ#newwindow=1&q=%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%BE+%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2+%D1%83+%D1%8D%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B2+%D0%B4%D0%BB%D1%8F+%D1%81%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%B0
Из быстрого обзора можно сделать вывод, что это "трендовая тема", которую пытаются всячески с разных сторон заболтать. Прям как вопрос с дифференциацией функций полушарий.
Сделаю отдельный пост.Простая картина. Для эскимосов свойства снега являются жизненным ресурсом/ р. выживания. Для эскимосов свойства снега есть моделирующая феноменология. И язык эскимосов "зашивает" свойства снега внутрь морфологии слова. И язык для обслуживания этой функции поощряет различные механизмы словообразования.Для англоязычных и иже с ними свойства снега есть элемент онтологического культурного разнообразия окружающего мира. И у них отражается много информации о снеге на уровне лексических сочетаний.Быстро проверяем идею. Немцы у нас знамениты особенным процессом словообразования. Немцы есть гении инженерии. У них роль "снега" исполняют всяческие инженерные штучки. Инженерная феноменология.Быстрый вывод для моделирования. Исходный феномен модели должен быть назван одним словом.Нужно всё расписать отдельным постом.
--Исходный феномен модели должен быть назван одним словом--Классная идея. Ну или можно мягче – ёмким словосочетанием.Как в народе говорят: если нельзя, но очень хочется, то можно )Вот эта ссылка http://metapractice.livejournal.com/519623.html?thread=13551815#t13551815 говорит о существовании двух вещей/ двух специальных нейрологических феноменах:(а) в специальном отделе левополушарной зрительной коры (которая в роли именно левополушарной, по идее, вся должна заниматься всевозможными видами фрагментации и одной только фрагментацией и ничем иным) происходит слияние отдельных букв и слогов слова в единый образ(б) а в строго симметричном (связанным комиссурами мозолистого тела) таком же отделе правополушарной зрительной коры генерируются целостные ( не распадающиеся на отдельные детали) образы неких лиц.Т.е. в отношении этих узкоспециализированных, связанных один в один комиссурами отделов коры, мы имеем дело с несимметричной специализацией: левый занимается словами, а правый создает к каждому слову некий «оличенный» эквивалент!Перефразируя известное: в начале было слово, и слово было лицом бога!«Началом всего стало разумение жизни. И разумение жизни стало за Бога»[9]https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92_%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B0%D0%BB%D0%B5_%D0%B1%D1%8B%D0%BB%D0%BE_%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BEЕщё раз перефразируя: Началом моделирования стало разумение жизни. И моделирование жизни стало за Бога.Смягчая и демистифицируя, мы могли сказать так. Если моделирование выполнено с нахождением для исходного феномена ёмкого однословного обозначения, то такое моделирование будет обладать "сущностной силой" (воздействия своих конечных продуктов).
Перефразируя известное: в начале было слово, и слово было лицом бога!Звучит круто.Ещё раз перефразируя: Началом моделирования стало разумение жизни. И моделирование жизни стало за Бога.Слово есть лицо, и лицо есть слово. А зачем человеку левое полушарие (специализированные "языковые" зоны в нём, если конкретней), кстати говоря? Неужто специально выращено "под обучение (использование) языка"? Но даже у животных есть два полушария. Какая у них дифференциация функций?С долей в правом полушарии, которая вроде как отвечает за распознавание лиц. Тоже сразу приходит мысль, что, мол, очень уж это специализированная функция – конкретно лица распознавать. Хотя понятно, что это дело важное для всех социальных животных, а эволюционные предки человека довольно давно, должно быть, социализировались.Если бы можно было уточнить нейрологию, не оказалось бы, что это что-то более общее. Типа процесса перехода "кода" в "ВАКОГ", т.е. того самого ТДП.Смягчая и демистифицируя, мы могли сказать так. Если моделирование выполнено с нахождением для исходного феномена ёмкого однословного обозначения, то такое моделирование будет обладать "сущностной силой" (воздействия своих конечных продуктов). У нас часто используются аббревиатуры – они годятся на роль таких слов?
--Перефразируя известное: в начале было слово, и слово было лицом бога!--Звучит круто.Мистично )--Ещё раз перефразируя: Началом моделирования стало разумение жизни. И моделирование жизни стало за Бога.--Слово есть лицо, и лицо есть слово. А зачем человеку левое полушарие (специализированные "языковые" зоны в нём, если конкретней), кстати говоря? Неужто специально выращено "под обучение (использование) языка"? Но даже у животных есть два полушария. Какая у них дифференциация функций?Да, если для поиска объяснения как такое могло получиться мы прибегнем к псевдо-реконструкции определенной стадии фиологенетического развития, то получится примерно следующая картина, при двух исходных условиях: слева и справа в зрительной коре есть узкоспециализированные островки. Причём, островок слева специализирован на целостных образах слов, а такой же справа на целостных образах лиц:Смотрим с точки зрения «левой» коры:--усложнение символьной экспрессии по ходу её развития всегда было адресно-личным.--усложнение символьных кодов в фиксированные последовательности было детерминировано не «логическми» причинами, связанными с закономерностями самого кода, но с межличностными отношениямиТеперь смотрим с точки зрения правой коры:--тривиально, - устные доречевые коды предшествовали «письменным» - зафиксированным на интерфейсах каких-то физических носителей--устная доречевая коммуникация на 80% генерируется те-а-тет от оператора к субъекту. Поэтому, отбор сформировал такую несимметричную пару островков коры, специализированных на целостных образах речевых кодов vs на образах лиц конкретных/ совокупных адресатов речевых сообщений. Отсюда, и все формы последующей речи, развивались в рамках тех же корковых «островковых» функций, ответственных за собирательные образы слов и лиц.--при живом получателе начавшееся озвучиваться слово должно быть исполнено до самого конца. Как указывает народная мудрость: сказавши «а», говори и «б». Именно это обеспечивает корковая функция представления «целостного образа слова».--архаические рефлексы устной речи сами по себе обеспечивают законченность произнесения лексики, но вот в отношении письменной речи это не факт. Поэтому, функция репрезентации целостного образа слова у современного человека проявляются особенно акцентированно в отношении зрительной информации и письменной лексики
С долей в правом полушарии, которая вроде как отвечает за распознавание лиц. Тоже сразу приходит мысль, что, мол, очень уж это специализированная функция – конкретно лица распознавать. Хотя понятно, что это дело важное для всех социальных животных, а эволюционные предки человека довольно давно, должно быть, социализировались.Из-за «висящей на проводе прямой связи» в соседнем полушарии функции различения целостного образа слов, указанное «распознавание лиц» не является в прямолинейном виде распознаванием, ибо:--как и у соседки, распознавание лиц будет заключаться в собирании в целостный образ отдельных значимых признаков--в создании смысловых ассоциативных пар «ЛИЦО-СЛОВО»…кстати, напрашиваются простые эксперименты изучения ассоциативных связей между парами «слово-лицо» и «лицо-слово».Если, в случае указанных пар ассоциации будут «симметричными» в большей мере, нежели в отношении любых других смысловых пар, то группа гипотез выше будет доказана.И на основе выявленных связей уже сейчас можно предложить интересные лечебные и развивающие техники.Если бы можно было уточнить нейрологию, не оказалось бы, что это что-то более общее. Типа процесса перехода "кода" в "ВАКОГ", т.е. того самого ТДП.Если бы в нашем распоряжении был «карманный» томограф, то мы бы сделали такое уточнение нейрологии весьма простыми экспериментами. Ибо мы знаем, какие ключевые задания следует предъявлять для доказательства.Связь образ слова- образ лица вполне просится составным компонентом в общий ТДП.--Смягчая и демистифицируя, мы могли сказать так. Если моделирование выполнено с нахождением для исходного феномена ёмкого однословного обозначения, то такое моделирование будет обладать "сущностной силой" (воздействия своих конечных продуктов).--У нас часто используются аббревиатуры – они годятся на роль таких слов?Тобою точно подмечено: аббревиатуры пытаются сделать как раз искомое морфологическое обогащение этой искусственной (аббревиатурной) лексики!