Т.е. "работа" это номинализация места?Это мы сейчас опять упрёмся в методологический вопрос "можно ли рассматривать номинализации изолировано". Мой ответ – нет. Во фразе "я езжу на работу", работа – номинализация места. Поэтому к ней подходят вопросы места + вопросы процесса.Во фразе "я делаю работу", работа – это номинализация процесса. Поэтому к ней пойдут только вопросы процесса."Звонок" - это номинализация эээ какого титульного процесса?Процесса "звонить". Титульный = тот который выражен однокоренным глаголом.Продукт питания = дерьмо. Ибо продукт = результат. Результат процесса питания = дерьмо.Продукт = результат ТИТУЛЬНОГО процесса = результат процесса ПРОДУЦИРОВАТЬ (= производить, если более по-русски). Продукт - результат производства.Символ титульного процесса "распоряжения" есть табличка на двери "директор"?Тут будет не символ, а описание/модель. Натурально вывешенная на доску бумажка с текстом этого распоряжения. Она сама одновременно называется "распоряжение". Являясь описанием и моделью процесса конкретного выполненного директором процесса "распоряжаться".Ездить = езда. А мотоцикл вовсе не причем.Некоторые номинализации тяготеют к отдельному классу приведённой категории. Некоторые могут выступать в нескольких ролях из указанного списка. Но при этом в каждой конкретно взятой фразе роли не будут смешиваться.
Т.е. "работа" это номинализация места? Это мы сейчас опять упрёмся в методологический вопрос "можно ли рассматривать номинализации изолировано". Мой ответ – нет.Ну, на нет и суда нет.
"Я еду на работу" и "работа не стоит на месте" – очевидно, что тут номинализации имеют разные значения. Следовательно, рассматривать номинализацию в отрыве от фразы, в которой она употреблена, не имеет смысла.
"Я еду на работу"Я еду ТУДА, где РАБОТАЮ/РАБОТАЮТ (Я/Кто-то, над тем-то и т.д)- Куда? к номинализации не имеет отношение "работа не стоит на месте"(Они) (не стоят на месте) работая (над чем-то/там-то и т.д)Не стоять на месте - пресуппозиция(фразеологизм) усиления процесса - работать