Metanymous, Спасибо за тему! Очень надеюсь на решение задачки ! Для начала некоторая вводная информация:Английский я учила с детства, к моменту, о котором пишет Metanymous, я его учила уже лет 10, активно пользовалась года 2-3, могла прилично общаться письмнно и устно, переводила - где-то был С1 по международной шкале, или 5й уровень из 6. Проблемы были - что-то вроде блокировки реально имеющихся знаний \ умений.Французский учу 2 года каждый день по несколько часов в день: аудио, письмо, чтение, перевод.Исходя из моего преподавательского опыта и общей эрудиции, была уверена, что за 2 года точно выйду на уровень, достаточный для учебы, общения, работы. Т.е. скажем тот же С1.Мотивация колоссальная, даже раскрывать особо не буду, отмечу только, что (1) мы с мужем живем во Франции и мне здесь очень интересно и нравится (2) я учусь тому, чему всю жизнь мечтала - литература, семиотика, великолепные профессоры, с которыми общаться - профессиональное счастье, планы профессиональные большие, и наконец (3) я хочу быть быть встроенной в эту новую жизнь, никакого желания обособиться нет. И язык на самом деле нравится, и язык и культура и литература.По факту: по прошествии 2х лет понимаю с трудом и не все, пишу только самые простые фразы заглядывая в словарь, говорю очень ограниченно медленно и неуверенно, читаю вслух медленно, неуверенно и с ошибками. Уровень достигнут максимум слабый В2. Ни о какой свободе в языке хотя бы даже в освоенных пределах нет и речи. Лучше всего развился навык понимания т.е. чтения про себя, читаю, но скорость стр 7-10 в час, конечно, со словарем.Подозрения: что-то мешает наращивать языковые знания и навыки, в частности переводить из пассивного запаса (понимаю) в активный (могу использовать). Такое впечатление, что память "упирается", языковой аппарат "сопротивляется" новому языку. Уже не такому и новому - 2 года! Под языковым аппаратом я подразумеваю такую "машинку" внутри нас, которая переключает с языка на язык, помогает осваивать новые языки и свободно ими пользоваться. Что-то такое.Чего я хочу т.е. цель: снять эти блокировки, освободить языковой аппарат от ограничений, в итоге говорить, читать и писать быстро, правильно и уверенно, понимать на слух. Т.е., да, довести уровень моего французского для начала до уровня моего английского.Как я это вижу: надо выяснить природу "внутренних возражений" и придумать техники для их преодоления.По времени: мне кажется было бы компактно и большего можно ожидать, если по крайней мере для начала мы бы договарились о нескольких интенсивных он-лайн сеансах и в режиме вопрос-ответ выяснили, обнаружили "возражения". Потом можно было бы перейти на додумывание домысливание и придумку решений уже более рассредоточенно во времени.По технологии: до конца мне не ясно, что лучше: дискуссия тут или компактная проработка в скайпе - с кратким отчетом здесь (т.к. я понимаю, что тема очень интересная, у меня у самой было в старые времени штук 10 постов на эту тему, но для продвинутых). Если дискуссия, то как ее организовывать, чтобы сохранить фокус внимания. Пока думаю, пусть время покажет.Ну вот, примерно так :)
Metanymous, Спасибо за тему! Очень надеюсь на решение задачки !Рады тебе что-то подсказать.Английский я учила с детства, к моменту, о котором пишет Metanymous, я его учила уже лет 10, активно пользовалась года 2-3, могла прилично общаться письменно и устно, переводила - где-то был С1 по международной шкале, или 5й уровень из 6. Проблемы были - что-то вроде блокировки реально имеющихся знаний \ умений.Да, причем, если я правильно помню, блокировки на уровне типа неких "состояний", в которых ты была как бы отключена от своих знаний английского.Французский учу 2 года каждый день по несколько часов в день: аудио, письмо, чтение, перевод.Это все замечательное лево-полушарное обучение.А еще нужно активизировать право-полушарное. Право-полушарное, это когда ты смотришь классический дословно известный тебе сюжет во французском исполнении. Примерно так. Таким путем можно существенно расширить время "обучения". Ибо такие виде-материалы можно запускать для просмотра ф фоновом режиме, когда ты занимаешься, например, хозяйством или приготовлением пищи.Исходя из моего преподавательского опыта и общей эрудиции, была уверена, что за 2 года точно выйду на уровень, достаточный для учебы, общения, работы. Т.е. скажем тот же С1.Да, ты не не очень развернула, что достаточно времени преподавала английский.Мотивация колоссальная, даже раскрывать особо не буду, отмечу только, что (1) мы с мужем живем во Франции и мне здесь очень интересно и нравится (2) я учусь тому, чему всю жизнь мечтала - литература, семиотика, великолепные профессора, с которыми общаться - профессиональное счастье, планы профессиональные большие, и наконец (3) я хочу быть быть встроенной в эту новую жизнь, никакого желания обособиться нет. И язык на самом деле нравится, и язык и культура и литература.Вот, профессора могут быть не очень вдохновляющими собеседниками для обучения языку, ибо они автоматически давят спонтанность своим авторитетом.По факту: по прошествии 2х лет понимаю с трудом и не все, пишу только самые простые фразы заглядывая в словарь, говорю очень ограниченно медленно и неуверенно, читаю вслух медленно, неуверенно и с ошибками. Уровень достигнут максимум слабый В2. Ни о какой свободе в языке хотя бы даже в освоенных пределах нет и речи. Лучше всего развился навык понимания т.е. чтения про себя, читаю, но скорость стр 7-10 в час, конечно, со словарем.Поищи на ютубе какие-то ролики с "русским" содержанием на французском.
Подозрения: что-то мешает наращивать языковые знания и навыки, в частности переводить из пассивного запаса (понимаю) в активный (могу использовать). Такое впечатление, что память "упирается", языковой аппарат "сопротивляется" новому языку. Уже не такому и новому - 2 года! Под языковым аппаратом я подразумеваю такую "машинку" внутри нас, которая переключает с языка на язык, помогает осваивать новые языки и свободно ими пользоваться. Что-то такое.И тебе еще точно над прописать такое языковое_видео_караоке. Запускаешь некий крутой видео-материал на французском, квантуешь его речевыми фрагментами-паузами, а в паузах повторяешь только что прозвучавшую речь. В ролях. Типа как радио-постановка по Кыси.Чего я хочу т.е. цель: снять эти блокировки, освободить языковой аппарат от ограничений, в итоге говорить, читать и писать быстро, правильно и уверенно, понимать на слух. Т.е., да, довести уровень моего французского для начала до уровня моего английского.Ну, поскольку ту однажды сделал это с английским, что сделаешь и с французским.Как я это вижу: надо выяснить природу "внутренних возражений" и придумать техники для их преодоления.Совершенно верно.По времени: мне кажется было бы компактно и большего можно ожидать, если по крайней мере для начала мы бы договарились о нескольких интенсивных он-лайн сеансах и в режиме вопрос-ответ выяснили, обнаружили "возражения".Ну, да.Потом можно было бы перейти на додумывание домысливание и придумку решений уже более рассредоточенно во времени.Хорошо.По технологии: до конца мне не ясно, что лучше: дискуссия тут или компактная проработка в скайпе - с кратким отчетом здесь (т.к. я понимаю, что тема очень интересная, у меня у самой было в старые времени штук 10 постов на эту тему, но для продвинутых).Как ты захочешь так и будет.Если дискуссия, то как ее организовывать, чтобы сохранить фокус внимания. Пока думаю, пусть время покажет.Покажет.