Свободно цитируйте Лотмана. Будм его разбирать и обсуждать. Присмотрелся я к библиографии Лотмана -- один словом: "много" :). Но есть несколько книг, которые кажутся мне наиболее релевантными. Думал начать с более ранних "Лекции по структуральной поэтики", но там прямо в предисловии написано:
Есть две книги в русской научной литературе, посвященные теории стиха, но чаще вспоминаемые не теоретиками стиха, а теоретиками литературы широкого масштаба. Это “Проблемы стихотворного языка” Ю.Н.Тынянова (1924) и, через сорок лет, “Лекции по структуральной поэтике: Введение. Теория стиха” Ю.М.Лотмана (1964). Материалы второй книги вошли потом, с небольшой доработкой и большими дополнениями, в две позднейшие работы Ю.М.Лотмана: для специалистов — “Структура художественного текста” (М., 1970, с приложением обширного раздела о композиции), для широкого читателя — “Анализ поэтического текста: Структура стиха” (Л., 1972, с приложением образцов разбора стихотворных текстов)....
http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Literat/lotlek/intro.phpВот я подумал может сразу разбирать "Структуру художественного текста"? Хотя мне больше импонирует начать с начала -- с "Лекций"! Потом уже разобраться "Структуру художественного текста".Так же можно обратиться к примерам из "Анализ поэтического текста. Структура стиха.".И еще рассмотреть более внимательно "Семиотика кино и проблемы киноэстетики".Еще есть сборник "Семиосфера", с разнообразными статья и книгой "Внутри мыслящих миров". Которая мне кажется куда более философской, чем предыдущие книги -- в этом есть особый интерес, но первой брать я думаю не стоит.Короче, предлагаю первым делом взять "Лекции по структуральной поэтики". И разобрать как-нибудь. Не знаю как. Я буду читать с начала до конца и самые смачные абзацы цитировать где-нибудь в МП. Как вам? В какую тему тогда писать? Можно создать новую: "Читаем Лотмана", например.
Ладно в смысле "хорошо", или ладно в смысле "можно и лучше, ну да ладно"? :) Я просто "ладно" во втором смысле часто использую, а словарь говорит, что есть и первый.