Либо именно неосознанность передачи смысла обладает важным эффектом. В том смысле, что сознание старается защитить свои идеи, даже те, которые заставляют страдать. Хотя, наверное, и тот и другой процессы важны :).Это вторичное. Процесс работы объективного тебе-языкоида можно сделать польностью наблюдаемым и осознанным. И он будет продолжать работать.Языкоид есть разнообразной природы процессы ситуационной семантизации и последующей десемантизации любых элементов экспрессии человека, животных, природных явлений и т.п.А разве у Бейтсона сказано про ситуационную семантизацию/десемантизацию?Это сказано не у Бейтсона. Это сказано у метапрактика (с).К этому можно прийти, конечно, если осознать, что семантика слов "перетекает" на жесты, тон голоса, или что-то в этом роде. Получается у Бейтсона замечательно сформулировано важное наблюдение, но там только половина (треть?) от определения языкоида.Как истинный учитель Бейтсон оставил нахождение второй половины для нас с вами. И мы ее нашли.