--юзер Эмерджент--Иммерджент. Обращаю внимание потому, что, если не вдаваться в детали, слова immergent и emergent имеют противоположный/противонаправленный смысл. Хотя и, забавный факт, по английски произносятся одинаково и звучат как "имёджент".Остается гадать, как их различают на слух.Название вашего журнала, как я предполагаю, образовано от греческих meta- и -nymous, мета-имя или мета-название. Хотя также похоже на английское прилагательное metonymous, означающее "метонимический" - от названия литературного приема метонимии. В яндекс.словарях есть определения и примеры метонимии.Можно и так. Хотя я закладывал:--me--meta--any--mousИнтересно, имеет ли метонимия отношение к буквализму (по Эриксону/метапрактику), если да - то какое, или же является частным случаем метафоры.Метонимия - имеет отношение к буквализму. Полноценное. Но, по отношению к некоему контексту "прочтения".