[userpic]

... 

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

На мой приблизительный слух
1 Вот по этой причине, заключающейся в том, что для нас английский не первый язык, в этой серии тренировок мы намеренно ограничим себя и откажемся анализировать "звучащий" букализм.
2 Можно сказать, что звучащий буквализм это уровень тебе- экспрессии, уровень применения. Написанный, напечатанный буквализм есть уровень, который явно заложен Эриксоном для обучения Бобов и Алис.
Ловелл звучит сходно с 12,
Хм, хм.
а в слове Висконсин есть буква "с", как в слове третий =)
Этого явно мало.
Или так: в конце текста два раза 12, в начале - 12 и созвучное Ловелл.
М.б.
А если 12 поделить на 4 часа дня, получится некое 3, используемое дважды в промежутке между началом и концом.
1 Тогда тебе надо указать на что-то в тексте истории, что передает идею "деления" на 4.
2 Но вот если вспомнить, что у них время указывается "a.m." и "p.m.". Четыре часа во второй половине дня - "p.m."
[p.m. (post meridiem) после полудня]
То есть, сказать: "четыре часа во второй половине дня", все равно что сказать: "четыре часа после двенадцати". Так появляется третье упоминание про "12".
Впрочем, опасаюсь, что мои ассоциации идут не по правилам топика.
Ты на верном пути:
--вначале мы даем свободу ассоциациям, которые указывают нам на источники дополнительной/скрытой информации
--потом выбираем только те, которые могут быть действительными источниками буквалисткой информации, воспринимаемой в одно прослушивание/прочтение.