Мне кажется что эту метафору правда лучше будет разбирать на английском, хотя бы из-за того что уже в самом начале есть слово «штат», а в английском переводе оно выглядит как «state» - состояние, в т.ч. сознания.Слово state привлекает внимание из-за самого названия штата – Wisconsin (содержит вложенное слово похожее на conscious, unconscious).Цифры, по моему, имеют отношение к структуре вложенных слов/значений в словах Lowell, Wisconsin.Lowellloвот!, слушай!, смотри!low1. сущ.мычание, рев ( быка, коровы и т. п. )2. гл.а) мычать, реветь ( о домашнем скоте )б) мычать, произносить нечленораздельные звуки ( о человеке, тж. с forth)3. прил.1) а) низкий, невысокий ( физически; небольшой по высоте; отстоящий невысоко от земли и т. п. )4) о звукеа) тихий, негромкийin a low voice — тихим голосом, понизив голосб) низкий ( о звуке ) на полтона ниже4. нареч.а) низко; глубокоб) о временинедавно; поздноoweвладеть, обладатьwellродник, бить ключом;хлынуть, бить ключом;хорошо, верно, правильноWisconsinwis1) знать, ведать2) а) вести, указывать путь, направлять;б) контролировать, руководить, осуществлять руководствоcon1) учить наизусть, зубрить, заучивать наизусть2) детально изучать что-л.sin1. сущ.1) грех2) проступок, нарушение2. гл.1) нарушать ( правила, нормы ); грешить ( против чего-л. )2) грешить; совершать грех3) грешить, находиться в незаконной связи с кем-л.Конкретно удвоение может иметь отношение к тому, что каждое слово состоит из двух основных вложенных слов: low…well и wis…consin (слова consin в словаре не существует, это м.б. созвучием).
Мне кажется что эту метафору правда лучше будет разбирать на английском, хотя бы из-за того что уже в самом начале есть слово «штат», а в английском переводе оно выглядит как «state» - состояние, в т.ч. сознания.В этом месте мы не собираемся исследовать проблемы пересечения межъязыкового порога.Слово state привлекает внимание из-за самого названия штата – Wisconsin (содержит вложенное слово похожее на conscious, unconscious).Да.Цифры, по моему, имеют отношение к структуре вложенных слов/значений в словах Lowell, Wisconsin.Да. Но, там картина сложнее.Конкретно удвоение может иметь отношение к тому, что каждое слово состоитИз множества вложенных слов-значений. М.б. даже из 12? :)из двух основных вложенныхПока, удвоенность указывает на эти два слова. Как мы в итоге разумно ограничим эту нумерологию мы еще не знаем. Мы пока хотим выявить максимальное количество источников дополнительных/значений смыслов в этом.слов: low…well и wis…consin (слова consin в словаре не существует, это м.б. созвучием).Уровень звучания будем в этой тренировке игнорировать.