Конрад ЛоренцДревняя китайская мудрость гласит, что не все люди есть в зверях, но все звери есть в людях. Однако из этого вовсе не следует, что этот "зверь в человеке" с самого начала являет собой нечто злое и опасное, по возможности подлежащее искоренению.Существует одна человеческая реакция, в которой лучше всего проявляется, насколько необходимо может быть безусловно "животное" поведение, унаследованное от антропоидных предков, причем именно для поступков, которые не только считаются сугубо человеческими и высокоморальными, но и на самом деле являются таковыми. Эта реакция -- так называемое воодушевление. Уже само название, которое создал для нее немецкий язык, подчеркивает, что человеком овладевает нечто очень высокое, сугубо человеческое, а именно -- дух. Греческое слово "энтузиазм" означает даже, что человеком владеет бог. Однако в действительности воодушевленным человеком овладевает наш давний друг и недавний враг -- внутривидовая агрессия в форме древней и едва ли сколь-нибудь сублимированной реакции социальной защиты, В соответствии с этим, воодушевление пробуждается с предсказуемостью рефлекса во всех внешних ситуациях, требующих вступления в борьбу за какие-то социальные ценности, особенно за такие, которые освящены культурной традицией. Они могут быть представлены конкретно -- семья, нация, Alma Mater или спортивная команда -- либо абстрактными понятиями, как прежнее величие студенческих корпораций, неподкупность художественного творчества или профессиональная этика индуктивного исследования. Я одним духом называю подряд разные вещи -- которые кажутся ценными мне самому или, непонятно почему, видятся такими другим людям -- со специальным умыслом показать недостаток избирательности, который при случае позволяет воодушевлению стать столь опасным.
В соответствии с этим, воодушевление пробуждается с предсказуемостью рефлекса во всех внешних ситуациях, требующих вступления в борьбу за какие-то социальные ценности, особенно за такие, которые освящены культурной традицией. Они могут быть представлены конкретно -- семья, нация, Alma Mater или спортивная команда -- либо абстрактными понятиями, как прежнее величие студенческих корпораций, неподкупность художественного творчества или профессиональная этика индуктивного исследования.По-моему здесь некоторая мифологизация этих "воодушевляющих социальных ценностей" идёт. Если быть до конца честным, то выставляется здесь "парадная ценность", то есть формулировка ценности, с которой и спорить-то не хочется (чтобы не выглядеть как минимум неловко). Но которая к действительности отношение весьма малое имеет.Воодушевление студенческих корпораций мы знаем на чём держится. Помнится относительно недавняя была история, как какой-то журналист притворился студентом и вступил в студенческую корпорацию, чтобы журналистское расследование провести или что-то вроде того. Окончилось через небольшое количество времени это тем, что он, как утверждают многочисленные свидетели, напился до беспамятства и спрыгнул со второго этажа на пол. Выжил с многочисленными повреждениями. Чем там расследование закончилось и мог ли он его чисто технически дописать на тот момент не говорилось в истории.Из всего перечисленного - "семья, нация, Alma Mater, спортивная команда, профессиональная этика" - студенческие корпорации это, пожалуй, самое безобидное.