Полное совпадение, включая падежи, без учёта регистра

Искать в:

Можно использовать скобки, & («и»), | («или») и ! («не»). Например, Моделирование & !Гриндер

Где искать
Журналы

Если галочки не стоят — только metapractice

Автор
Показаны записи 9731 - 9740 из 30962
http://metapractice.livejournal.com/402498.html
Оригинал взят у meta_eugzol в Состояние эффективной коммуникации или индульгирование в собственной рефлексии

Вот, подумал о своей стратегии эффективной коммуникации. Выходит так, что на деле я не занимаюсь Аптайм коммуникацией, хотя даёт похожие результаты.
А суть вот в чём. В каждый момент времени, как показывает моя интроспекция, я живу как бы двумя параллельными жизнями, в двух параллельных мирах: мире внешнего сенсорного опыта и мире внутреннего сенсорного опыта.
Внимание может уделяться больше либо тому, либо другому, но ни один никогда не исчезает полностью. Ну, разве что в каких-то крайних случаях: например, можно было бы сказать, что сновидения это доминирование внутреннего ВАКОГа, а опыты типа безмолвного восхищения природой это доминирование внешнего. Но не будем их сейчас рассматривать.
Так вот в чём суть: по-настоящему эффективным коммуникатором я становлюсь, когда внутренний ВАКОГ является точной копией/отражением внешнего.

Тут очень существенное отличие от канонического описания Аптайма. В Аптайме, как утверждается, внутреннего ВАКОГа нет. В моём же случае ему продолжает уделяться значительное внимание. Но при этом он является копией внешнего.
Вот буквально мне в какую-то секунду стоит на мгновение отвлечься от своих собственных (конечно, всегда очень важных) мыслей, как бы мысленно скопировать внешнюю ситуацию, как бы подумать о том что я реально наблюдаю, и вот я уже практически мгновенно оказываюсь в том самом пресловутом «состоянии эффективного коммуникатора».
Вот на секунду стоит прикрыть глаза, или даже на мгновение моргнуть, сменить актуальный внутренний образ на фотографию того что только что увидел, и всё: пошло-поехало, и темы нужные сразу на ум приходят, и реплики нужные на кончике языка появляются, и тебе-экспрессия появляется.
Дальше внутренний мир и внешний опять начинают жить своей жизнью. Во внутреннем мире я сделал какие-то действия и получил ожидаемый результат. Во внешнем мире я сделал в точности те же действия и получил результат, отличающийся от ожидаемого (от внутреннего). Расхождения накапливаются: и одновременно с этим коммуникация снова перестаёт быть эффективной: надо перезапускать, опять скопировать внешний мир на внутреннюю сторону век.
Если по ходу длящегося общения было зачётное число таких перезапусков, то в итоге результат есть. Если их не было: результата нет.
Вот так вот обнаружил «состояние эффективного коммуникатора», в каноническом определении состояния через фотопль: VAKOGin = VAKOGex.

Оригинал взят у metanymous в Якорение (25) NLP: Volume I: 6.1 Инсталляция (КГД-стратегий) через якорение.
http://metapractice.livejournal.com/424882.html
Оригинал взят у bavi в NLP: Volume I: 6.12 Якорение отдельных и отвлеченных шагов стратегии

Отдельные репрезентативные шаги [стратегии] могут быть полностью выведены из несвязанных последовательностей [разных стратегий], а затем переякорены [соединены] вместе в последовательность, чтобы сформировать новую стратегию. Например, определенную форму внутреннего диалога можно взять из реально существующей стратегии, способность четко видеть [внешне] из другой и какой-либо кинестетический тест/проверку еще из одной. Эти три репрезентативные функции могут быть, затем вместе заякорены в различном порядке и последовательностях, создавая новые результаты и опыт для человека. Программист может, например, [создать следующую последовательность] первый якорь, способность четко внешне видеть, затем якорь внутреннего диалога, и третий положительные кинестетические чувства, и в финале снова якорь способность четко внешне видеть, чтобы человек, так чтобы человек мог выйти на внешний опыт для сбора обратной связи, как большей информации] на вход.

Якоря используемые для запуска соответствующего шага в стратегии могут быть кинестетическими (прикосновение к различным местам на теле человека) ​​или в другой  репрезентационной системе, скажем внутренние или внешние визуальные ключи. Слова, конечно, являются якорями (см. обсуждение языка как вторичного опыта в Patterns II), и имеют  преимущество в культурной стандартизации до некоторой степени. Программист,  затем, может чередовать репрезентации используя словесные якоря (по общепму признанию это называется “дает указания»).

Эффективность вашего якорения может быть увеличена путем образования пар или путем сочетания большего количества якорей  для конкретного шага стратегии. Якоря в различных репрезентативных системах могут быть в паре, для увеличения их силы, когды вы инсталлируете последовательность стратегии.

Рассмотрим следующую транскрипт одного из авторов, инсталлировавшего  мтатегию обучения одному участнику на одном из своих семинаров. Спроектированная и инсталлированная им стратегия описана в премере выше:

2-1

TRANSCRIPT

(далее, т.к я не силен в английском, перевод будет вообще приблизительным, так, чтобы было просто понятно о чем идет речь)

АВТОР: Сейчас, начиная процесс установки, я хочу получить для вас некоторые опорные структуры, для операций, которые мы будем собирать. Во-первых, я хотел бы, чтобы вы думали о времени, когда вы могли очень ясно видеть (автор слегка повышает голос устанавливая тональный, а также аудио дигитальный  -ArAe), происходящее в вашем непосредственном окружении. . . Можете ли вы подумать об этом времени?

СУБЪЕКТ: Ах…(частое дыхание и движение его груди,  бросок глаз вверх и в лево) … Ахх, да…Я

A: (сжимает предплечье Субъекта Ar1 (Ke)  Хорошо … Теперь я хочу, чтобы вы посмотрели на то, что происходит сейчас вокруг вас … и смотрите пока не увидите очень ясно (поднимает тональность- Ar1Aetd, сжимает предплечье C.  Ar1 Ke) людей, движение, цвета и любые другие детали, которые вы можете заметить … (Пауза в то время как С осуществляет задачу – A. продолжает сжимая предплечье С рукой). Замечательно … (убирает якорь) … Было ли когда-нибудь  время, когда вы были в способны точно комментировать себе (замедляет темп речи -  Ar2 Ae) то, что происходило вокруг вас?

С: Хмм… (смотрит вверх и в лево)

A: (Улыбается) Вы не найдете его там?

C: Да?

A: Не берите в голову?

С: Ну. . . Хорошо. . . До … Ээээ … время, когда я говорил про себя о том, что происходит вокруг меня. . . (глаза движутся вниз и влево).

А: (Смеется, протягивает руку вниз и сжимает колено — Ar2Ke). Вы сделали это только, что сейчас.

С: Я сделал? . . . Ох. . . (Смеется). . . Ну, я думал о другом времени тоже.

A: Okay … Хорошо. .. Типа того …. вы можете  явно комментировать себе (замедляет темп речи — Ar1Aetd) то, что я делаю прямо сейчас? (Делает серию жестов и движений с одной стороны, сжимает колено С. с другой- Ar2Ke). . . Все в порядке . . . (отпускает якорь). . . Сейчас. . . Было ли когда-нибудь время, когда вы думали о чем-то, и нужно было войти в контакт со своими чувствами и проверить их (понижает тональность- Ar3Aetd) для себя?

С: Мммм. . . (глаза движутся вниз и вправо). . Ухххх. . . Вроде того. . .

С: (Начиная сжимать плечо С. ). . . Затем усильте его . . . войдите в контакт с этими чувствами и проверяйте (понижает тональность — Ar3Ae, сжимает плечо — Ar3Ke), пока не станете уверены.

С: (Глаза и голова опускаются вниз и вправо). . Да… (кивает). . . Okay. . . (дышит животом)

А: : (Отпускает якорь) Замечательно. . . . Очень хорошо. . . Теперь я хотел бы кое-что попробовать . . . Вы давно хотел узнать ключи доступа, не так ли?

С: (Энергично кивает) О, да.

A: Хорошо… Вы хорошо знаете генерализации? Знаете ли вы, что означает движения глаз?

C: Вроде того. (бессознательно качает головой «нет»).

A: (Смеется) Ваш бессознательный разум кажется так не думает.

С: Что?

A: Вы только что качали головой «нет».

С: Ох … (улыбается) … Вы правы … Я думаю, я покачивал головой «нет».

А: Ну , давайте начнем там, в это время  . . . (рисует схему  движения глаз на доске ) . . . Сейчас… Я хочу, чтобы вы посмотрели на эту схему, так чтобы вы смогли очень ясно видеть (Поднимает тональности — - Ar1Ae, и сжимает предплечье С. — Ar1Ke) каждое из положений глаз и то, что они показывают. . . и когда вы [переходите]  от позиции к позицию, я хочу, чтобы вы явно комментировали для себя (отпускает предплечье С. и сжимает колено С. — Ar2Ke, замедляет темп голоса при вручении инструкция — Ar2Ae)  каждую позицию и, что она значит. . . и как вы делаете это, я хочу, чтобы вы затем войти в контакт со своими чувствами и проверяли (А отпускает колено С. и сжимает плечо — Ar3Ke С. , в понижает тональность углубляет голос тональности — Ar3Ae) очень хорошо справляясь с выявлением с каждой из этих позиций … и продолжай очень четко смотреть (поднимает тональность — Ar1Ae, отпускает плечо и сжимает предплечье С. — Ar1Ke) каждую позиция …явно комментируйте для себя (отпускает предплечье и сжимает колено — Ar2Ke, замедляет темп речи  — Ar2Ae) о том, что означает каждая позиция . . . и сохраняйте контакт с вашими чувствами и проверить их (отпускает колено и сжимает плечо — Ar3Ke, понижает тональность — Ar3Ae) …пока не почувствуете, что у вас есть понимание значения паттерна движения глаз… и когда вы сделаете, Я хочу, чтобы вы просигнализировали мне, подняв этот палец… (указывает правый указательный палец) … (Последовательность кинестетических якорей еще раз без сопроводительных визуальных якорей, затем останавливает все якорение С., чтобы проверить и убедиться, что стратегия будет продолжать себя.)

C: (C. изучает доску около пяти минут, а затем его указательный палец начинает поднимать.)

A: Okay. . . Хорошо. . . Теперь следующий шаг … Я хочу, чтобы вы смотрели на меня. . . и я собираюсь двигать глаза […] различные положения . . . и я хочу, чтобы вы смотрели на меня так, чтобы вы могли очень ясно видеть (броском возвышает голос — Ar1Ae не применяя кинестетические якоря) каждую позицию куда я сдвигаю глаза, чтобы … и пока вы смотрите я хочу, чтобы вы явно комментировали для себя (замедляет тем речи — Ar2Ae), позиции моего доступа . . . и соприкоснуться с вашими чувствами и проверять (понижает тональность — Ar3Ae), когда ваше понимание очень хорошее. . . пока не почувствуете, что вы можете не только увидеть каждую позицию и знать ее значение, но и видеть всю последовательность. . . и когда вы почувствуете, что вы можете делать это, я хочу, чтобы вы, чтобы ваша правая рука, чтобы поднять. . . (Примечание: А. проверяет один раз, используя якоря С. и проводя его через последовательность стратегии, чтобы убедиться в доступности стратегии и ее постоянстве)

С: (смотрит в течение нескольких минут движения глаз А., а затем поднимает руку). . . Хорошо. . .

А: Хорошо. . . Как это работает?

С: Фантастика. . . Я никогда не чувствовал себя так уверенно в этом раньше.

А: Замечательно. . . Теперь я хотел бы проверить эффективность вашей новой стратегии обучения, пробежав через кучу последовательностей движения глаз, а затем вы скажете мне, какую последовательность я только что сделал. . . Okay. . . Начали . . .

С. способен следовать за каждой последовательностью, представляемой автором. Стратегия затем повторную тестируется, S наблюдает двух других взаимодействующих из группы людей, пока он не будет способен рассказать автору последовательности движений глаза обоих людей. Затем он дает С. якорь доступа к стратегии, который С. может запускать себе – поднимает [руку] и сжимает ​​свое предплечье.

Мы можем [показать] диаграмму процесса извлечения и последовательность не связанных шагов стратегии следующим образом:

2-2


взял здесь

Оригинал взят у metanymous в NLP: Volume I: 6.1 Инсталляция (КГД-стратегий) через якорение.
Оригинал взят у bavi в NLP: Volume I: 6.1 Инсталляция через якорение.
начало главы здесь
http://www.lt3.ru/uploads/posts/2009-07/1248249074_noz.jpg
http://metapractice.livejournal.com/400813.html
Оригинал взят у bavi в Гипноз и перевод, компромиссы
Оригинал взят у elgru в Гипноз и перевод, компромиссы
Перевожу статью М.Эриксона Initial Experiments Investigating the Nature of Hypnosis.
-- ...свои статьи Эриксон приравнивал к читательским трансам. И он давал постгипнотические внушения своим читателям-специалистам решать определенные задачи/загадки. Т.е. мы имеем дело с текстом как целым, а не с линейным изложением, которое подобно событийно-сенсорному восприятию или устному рассказу - источник.
-- В первые заходы по чтению текстов статей
Эриксона примерно через полчаса начинала накатывать какая-то усталость, просто становилось лень шевелить языком чтобы выговаривать слова, фразы. Сознание впадало в какое-то полусонное состояние, но бормотать я все же продолжал - источник.
Повествование в статье - предельно безличное с использование пассивного залога, Много герундия, что в русском оборачивается деепричастными и причастными оборотами. Много повторов.
Деепричастия и деепричастные обороты куда как хороши и во внушениях, и в самовнушениях.
...диссоциация - один из базовых механизмов ЭГ. Поэтому нам проще поддерживать сознательный контроль, даже под- и погрузившись в сенсорный опыт, когда мы говорим от целостного Я, и сложнее (нас несет) - когда говорим от "лица" частей тела или безлично...
Отсюда при переводе возникает вопрос: стоит ли стремиться к ясности? Часто, если сохранять и безличную форму, и деепричастия, например, то рождаются фразы, подобные "подъезжая к станции, с меня слетела шляпа". Если не жертвовать правилами русского языка, то часть лингвистических приемов придется пропустить.

Пример:

[0029] These comments were always evaded by the expedient of pleading pressure of

work in writing up immediately the account of the experiment.

Эти комментарии всегда отклонялись со ссылками на занятость работой и необходимость немедленно записать ход эксперимента. - Шляпа.


Без шляпы и с некоторой отсебятиной: Экспериментатор всегда отклонял эти комментарии, ссылаясь на занятость работой и необходимость изложения эксперимента.
Или двойное отрицание в рамках сложного предложения:

[0026] This unprovided-for variation in the planned procedure had of necessity been improvised by the experimenter with the third subject, and since the first two subjects were uncooperative and had been dismissed, its introduction was not considered to be an undue variation in procedure.


Буквальные перевод: ... изменение процедуры не считалось неоправданным ...
Перевод с выигрышем понимания и с проигрышем состояния замешательства: ..изменение процедуры считалось оправданным.
Тут можно еще так перевести, убрав безличность и несовершенный вид :) ...автор решил, что, изменение процедуры оправдано.
Уже напрашиваются 2 варианта перевода: один - с максимальным сохранением возможного читательского транса. Другой - чтобы сразу читатель понял...


http://metapractice.livejournal.com/410143.html
Оригинал взят у metanymous в NLP: Volume I: 6.1 Инсталляция (КГД-стратегий) через якорение.
Оригинал взят у bavi в NLP: Volume I: 6.1 Инсталляция через якорение.
начало главы здесь
6.1 Инсталляция через якорение

В разделе Утилизация этой книги мы обсуждали, как якоря могут быть использованы для создания и извлечения либо всех репрезентаций фо-топля [переживания], либо могут быть использованы для избирательного доступа к одной конкретной репрезентации фо-топля. Использование якорей для инсталяции стратегии предполагает якорение выбранной последовательности отдельных репрезентаций со временем. Так же, как якоря могут быть использованы для доступа либо к одной или нескольким частям либо ко всему фо-топлю, в стратегии утилизации, так же и для целей установки они будут использованы для доступа либо к части стратегии либо ко всей конкретной последовательности. Вся последовательность в стратегии может быть заякорена одним якорем, или программист может выборочно якорить отдельные шаги или подпрограммы ( паттерны синестезии)

Основное различие, однако, между использованием якорения в процедурах утилизации и использования якорения в инсталяции это то, что, в утилизации вам желательно использовать якорение для контроля содержания конкретных шагов стратегии. В инсталяции вам желательно контролировать шаги самой стратегии. То, что вы будете якорить для целей инсталяции, это не какой-либо конкретный контент, а, скорее, “акт” использования конкретной репрезентационной системы, необходимой для шага. Вам желательно установить ваши якоря так, чтобы они давали доступ для использования конкретной репрезентационной системы, последовательности репрезентационных систем.

Пока мы обсудим различные методы утилизации якорей в процедурах утилизаций, в которых мы будем использовать символ, Ar представляющий якорь. Этот символ значит, что якорь был установлен в той реп-системе или для той последовательности, которая указана в скобках написанных за этим символом. Ar [Vi] указывает, что якорь был установлен, чтобы инициировать доступ к внутренней активности визуальной реп-системы. Будем считать, что символ якоря, не обозначенный индексом, является установленным в реп-системе, которая является не определенной. Тогда Ar[Ke] будет указывать на тактильный/кинестетический якорь, Ar[Ae/d] будет указывать на вербальный якорь (слово), Ar[Vc] будет указывать якорь в форме сконструированного визуального образа и так далее

размещено здесь


Оригинал взят у bavi в NLP: Volume I: 6.11 Якорим всю последовательность в стратегии

(перевод - как есть)


Если дизайн вашей стратегии требует использования определенной последовательности стратегии или [отдельной] подпрограммы уже доступной, в той или иной форме, в существующем репертуаре стратегий клиента, тогда возможно заякорить всю существующую последовательность одним якорем, так, чтобы она могла быть вставлена всем блоком в новую последовательность, которую вы создали. Это можно также вставить в некоторую ситуацию, где это не было доступно ранее как ресурс – так, что это начинает связывать контекстуальные стимулы, которые запускают ситуацию и это позволяет выбирать другое поведение в этом контексте. Инсталируется как ресурс в ситуации, когда клиент желает выбор результатов.

В таких случаях стратегия берется из контекста, в котором она происходит естественно и устанавливается в контекст, в котором он не встречается или ранее не встречалась. При выполнении этой операции, важно убедиться, что вы отделяете саму последовательность стратегии от триггера, который ранее инициировал эту последовательность стратегии в контексте из которого вы ее извлекаете. Мы можем показать этот процесс наглядно следующим образом:

NLP том 1

Шаг 1 показывает, что некоторые внешние визуальные стимулы в Контексте А естественно запускают последовательность стратегии  Aid. .. . Ke Эта последовательность заякорена во всей полноте по средством якоря.

В шаге 2 блок стратегии якорится в Контексте Б, в которой, ранее,  некоторый внешний аудиальный стимул запускал 1-2 петлю. Это дает человеку альтернативу иметь доступ к стратегии из Контекста А в Контексте Б, так что это может служить в качестве ресурса.

На наших семинарах мы часто демонстрируем этот процесс якорения всей стратегии мотивации человека. Человека просят подумать о времени, когда он мотивировал себя сделать то, что он не особенно хотел делать. Затем задавая вопросы и наблюдая, получали шаги этой стратегии и каждый шаг якорили, на одной из коленок человека, с помощью кинестетического якоря. Затем внушили или предложили некоторое поведение, которое человека не особенно заботило   (например, ходить по комнате и поднимать стул над головой, или взять в руки карандаш, который был брошен на пол ). Человека спрашивали некоторое время, чтобы установить, что действительно он не хочет это поведение выполнять. Затем запускали стратегию мотивации, выстреливая якорь.  Когда стратегия была хорошо заякорена, человек автоматически получает повторный доступ к последовательности стратегии мотивации, применяя ее в текущем контексте. Во многих случаях человек будет спонтанно начинать выполнить задачу, которую секундами раньше, он не был мотивирован выполнять. Если отпустить до завершения поведения индивидом, то он будет часто останавливаться в середине прохода, оставаясь неподвижным , пока якорь не будет заменен.

Подпрограммы могут быть извлечены из больших стратегий и согласованны таким же образом:

NLP том 1

На диаграмме выше, два существующих паттерна синестезии, которые возникают в различных контекстах были заякорены вместе сформировав новую стратегию. Один сегмент стратегии присоединен к концу другого якорем, сформировав новую последовательность. В синестезии       (Vi → Ki) человек получает внутренние ощущения от внутренних образов. В другой (A→ Ke) человек начинает физическое действие от внутренний диалог. Поскольку паттерн синестезии, как правило, автоматически осуществляется за счет собственных, однажды начавшись, процессов, то важная часть инсталляции, привязывание внутреннего диалога человека к его ощущениям.

Этот метод якорения может также использоваться для оптимизации несоразмерно длинных стратегий, якоря последние несколько шагов, или последних операций к какой-то более ранней стадии в последовательности. Таким образом, количество средних шагов можно обойти, или сделав короткое замыкание последовательности потенциально разрушить петли, как показано на рисунке ниже.

NLP том 1

Пример использования такую ​​процедуру демонстрируется в кейсе, в котором один из авторов работал с человеком, имеющего длинную, громоздкую и неэффективную стратегию принятия решений. Этот человек потратит несколько часов или даже дней обсуждения, откладывая решения так долго, что он в конечном итоге неизменно пройдет мимо ключевых возможностей, что заставило бы его чувствовать себя плохо. Как следствие он стал бы глубоко взволнованным и рассерженным на себя за трату времени.  […] [сомнения в переводе]Автор переработал его стратегию принятия решения таким образом, что у человека появиться возможность принимать во внимание отсутствие ключевых возможностей и трату времени (this becomes a representation of the outcomesequitur for the outcome of not making a decision on time) (это делает репрезентацию результата не как следствие результата непринятия неприятия решения вовремя) в  гораздо более ранней момент в его стратегии. […] Это помогло обеспечить мотивацию для человека ускорило стратегию, с учетом возможных результатов, обсуждаемых выше, и послужило ресурсом контроля времени во время принятия решения. Включение этого теста для негативных чувств служило, как точка принятия решения в стратегии на более раннем этапе.

Эта стратегия была инсталлирована, спросив человека, что было в конце его стратегии, когда он начинал понимать сколько времени он потратил в пустую, как он, возможно, пропускает удачные моменты. Пока человек отвечал последовательность реп-систем систем была заякорена кинестетически ( ArKe ), сжатием его колена. Человека попросили тогда рассказать автору о решении, которое в скором времени ему необходимо принять или о решении, о котором он размышляет в настоящий момент. Человек отвечая рассказал автору о некотором решении, которое он безуспешно пытался принять. Пока он рассказывал детали, автор протянул руку и сжал его колено. Мужчина остановился на полуслове. И, наблюдая за его ключами доступа, автор сказал ему начать двигаться через заякоренные подпрограммы. Через несколько мгновений человек придумал не менее пяти вещей, которые касаются решение, что ему нужно выпонить. Затем автор повторил процесс с рядом других текущих решений человека нуждающихся в принятии, сжимая колено человека в течение нескольких решений, которые они обсуждали, и [без удержания] якоря на последних трех, как тест, чтобы убедиться, что новая стратегия в настоящее время инсталлирована. Инсталляция новой стратегии была настолько успешной, что человек теперь владелец компании, которая, в то время, наняла его в качестве секретаря.

размещено здесь


http://www.lt3.ru/uploads/posts/2009-07/1248249074_noz.jpg
Звучит как определение ценности :).
Хм. А фактически так оно и есть.
Это и есть на самом деле феноменологическое определение ценностей: каждый субъект демонстрирует явно и постоянно выраженную тенденцию с особенным эмоциональным и "логическим" нажимом говорить об одних и тех же повторяющихся вещах на протяжении длительных интервалов времени.
Хм. А можно какой-нибудь "мем" рассмотреть в этом свете?
Мем в свете ценностей, о которых стремяться говорить/спорить множество субъектов, как объективная сущность не существует. Мем это всегда прямо навязанные со стороны СМИ темы/идеи, которые идут в разрез с преобладающими массовыми ценностями.
Так что редакции и агенства, получив из одного окошка раздачи некий набор идей гонят информационную/мемовскую волну всегда против массового народного интереса. А на встречу этой волне сами массы пытаются сформулировать и обсудить то, что им интересно на языке ценностей. Эти две системы волн встречаются и интерферируют между собой. И образуют нечто вроде "толчеи" - неупорядоченной в физической аллегории стоячей волны.
Указанную выше толчею вслед за СМИ рассматривают современные продажные социологи на предмет подсчета некоей "объективной" картины народных интересов/ценностей.
Говоря парадоксально - чтобы выявить ценности, надо прекратить мемовую активность так называемой свободной прессы.
Кстати, ты хотел указать тебе некий типичный мем. Вот он, один из таких - "свободная пресса". Тебе надо еще? Пожалуйста: "свободные рыночные отношения". "Демократия". И т.п.
Ну что-нибудь горячее, о чем люди говорят.
Мы не можем знать о чем говорят люди без помех со стороны СМИ. СМИ все время спамят и толлят горячие темы, о которых хотят говорить люди.
Что-нибудь из внешней политики, например.
Чудовищными по силе мемами, на которых зиждется международная политическая жизнь являются мемы типа: "неотвратимость прогресса". Связанный с предшествующим мем "необходимости безостановочного поступательного развития всего": биржи, промышленности, технологий и т.п.
Или что-нибудь менее полемичное.
Тебе нужно менее полемичное... например мем "сверх-важности потребления". Как говорят про господствующее ныне общество? Это общество потребления. Но, оно не было таким изначально. Его буквально сделали таким по специальному заказу философы, социологи, журналисты, политики и прочие.
Люди говорят только о том, что им ценно. Что характерно :)
</>
[pic]
...

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Индустрия против человека.
</>
[pic]
Обратно в СССР.

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)


Insight
Сегодня солдаты и аналитики служб обеспечения страдают от избытка информации. Поступающий непрерывный поток данных от датчиков космических, воздушных и наземных сенсорных платформ обеспечивает непревзойденное представление о поле боя. Однако многие из этих платформ не могут легко обмениваться или сопоставлять такую информацию, как, например, видео- и радиолокационные данные. Недостатки современных платформ и систем ISR проявляются и в отсутствии автоматизированных средств для интерпретации, редактирования и представления потоков данных в удобной для восприятия форме. Жизненно важная информация часто теряется или вовсе не учитывается из-за большого потока входящих данных. Отсутствие комплексных инструментов человекомашинного интеллекта ограничивает возможности операторов и затрудняет разбор и понимание сложных данных. Программа Insight предусматривает создание автоматизированной системы помощи аналитикам путем комплексирования датчиков различных платформ и источников, в частности за счет разработки системы эксплуатации и управления ресурсами (E&RM) ISR нового поколения

А вот модельный подход предлагает в качестве интеграционного интерфейса для огромного числа разнородных переменных данных интерфейс в виде человеческого лица. Лицо динамично меняет свое выражение. Оператор реагирует.
Ежели кто решил, что это фантазии старого метанимуса, так я могу ответить, что данная русская идея реализована в СССР для операторов сложных систем.

Neuroscience Technologies
Прикладная неврология. Военнослужащие переносят большое разнообразие боевых стресс-факторов, как психических, так и физических, которые ухудшают крайне необходимые на поле боя когнитивные функции, такие как память, освоение новых навыков, и принятие решений. Эти стресс-факторы также ухудшают способность военнослужащих к многозадачности, приводя к ухудшению способностей действовать быстро и эффективно. В настоящее время долгосрочные эффекты воздействия этих стресс-факторов на мозг неизвестны. Программа создает современные неврологические методы для построения количественные модели этого воздействия на молекулярном и поведенческом уровне, и исследования механизмов предупреждения, устойчивости, коррекции и восстановления физических и когнитивных способностей во время и после воздействия боевых стресс-факторов.

Никакие нейро сайенсные техники не могут восполнить простого факта. Участие в тяжелейших битвах в течении длительного времени до пяти лет не ведет к накоплению сверх разрушительных последствий при условии участия в боевых действия на "правой стороне".

Anomaly Detection at Multiple Scales (ADAMS)
Программа ADAMS разрабатывает приложения, предназначенные для выявления аномальных процессов, происходящих в обществе, наблюдения за неадекватным поведением отдельных индивидуумов и групп людей.

Чертовски политизированная и идеализированная тема. Для ее адекватного развития требуется на философском и практическом уровне определить что есть: адекватное поведение, ценности, правила и т.п.
С определенной точки зрения вся ДАРПА с ее руководством, руководством ее руководства и т.д. являет яркий пример неадекватности.

Дочитали до конца.