Полное совпадение, включая падежи, без учёта регистра

Искать в:

Можно использовать скобки, & («и»), | («или») и ! («не»). Например, Моделирование & !Гриндер

Где искать
Журналы

Если галочки не стоят — только metapractice

Автор
Показаны записи 3831 - 3840 из 8154
В чем тогда разница между неконкретными и конкретными глаголами?
Конкретность и не конкретность глагола определяется относительно, в зависимости от целей и этапа метамоделирования. Сейчас я считаю, что предел конкретизации задается, грубо, «настолько "маленькие" объекты, что доступны прямой манипуляции».
Глагол "ехать", например во фразе «я быстро еду на машине»:
(1) Конкретный, если вы спросили своего друга, как он добирается из точки А в точку Б. У вас у самого есть машина, и вам доступно какое-то средство ехать на ней "быстро".
(2) Не конкретный, если инженер, разрабатывающий двигатели. При этом стремитесь узнать, почему одна модель машины передвигается быстрее другой.
Между конкретными и неконкретными существительными вроде стало понятно.
Между конкретными и неконкретными существительными аналогично. Кстати, в метамодели нет «существительных». Есть, если в общем классифицировать, предикаты и референты. При метамоделировании, уже на уровне разметки (до выбора конкретного вопроса) надо решать такие дилеммы:
- какие слова относиться к предикатам, а какие к референтам (грубо, какое слово обозначает "вещь", а какое "процесс")
- до какого уровня конкретизировать предикаты
</>
[pic]
...

eugzol в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

А есть ли разница между
Машина ехала быстро
Машина ехала напролом

Конечно есть!
Что такое быстро и напролом с точки зрения метамодели и есть ли различие между ними?
После всех своих размышлений, я думаю, что «быстро» и «напролом» это не конкретные ээ «предикаты». У каждого из них свой набор возможных вопросов, например:
(1) (а | б в г)Быстро
а) как именно быстро (не формально - в каком смысле быстро)
б) в сравнении с чем быстро
в) насколько быстро
г) для кого быстро
(2) (а | б)Напролом
а) как именно напролом (не формально - в каком смысле напролом)
б) на пролом чего
Первое, типа, «сравнение». А второе, типа, «номинализация». При этом части речи слабо коррелируют с формами метамодели. В данном случае я бы отнес "напролом" к номинализации, при том что это наречие.
Забавно, как быстро генерализуются в общении с конкретным человеком коммуникативные техники разного сорта и масштаба.
Хватает считанных (менее десятка) часов общения подряд с перерывами, с неполным удержанием внимания на технике (внимание зачастую расплывается, но достаточно его просто регулярно к технике возвращать) - и всё - человек привыкает. Даже через год, общаясь с тем же человеком, я вынужденно вспоминаю, в чем же я на нем тренировался, потому что буквально всё его со мной общение начинает строиться по структуре отработанной техники. При этом, кажется, очень долгий перерыв только отточил эту структуру, как будто человек подсознательно ждал, когда можно будет вновь ко мне в такой манере обратиться. Удивительно устойчивый эффект.
Если я маркировал ЯЗ, группируя темы по кругу, то человек буквально каждую последующую встречу начнет с рассказа о жизни с очень частым употреблением ЯЗ'а, при этом сам следя за последовательным переключением тем. Если я тренировал рефрейминго-подобные обсуждения на обобщенных темах, то человек начнет в мой адрес генерировать целые длинные монологи в подобной структуре, хотя изначально мне приходилось преодолевать большое количество текущих возражений, передавая соответствующие идеи. Если я интегрировал якори на базе пары полярных простых невербальных сигналов, то человек начинает как бы специально квантовать свои реплики, и сам для себя на виду у меня их интегрировать себе-якорями. Да со всем так. Даже простой раппорт генерализуется, и человек уже спонтанно начинает проявлять экспрессию, которую я не осознанно отмечал более интенсивным отзеркаливанием. Даже какие-то паттерны моих попыток «говорить как по писанному», которые я не стремлюсь вполне осознать, начинают само-воспроизводиться, потому что привыкший к такой моей коммуникации человек их как-то специфически «активно» ждет.
Таким образом, конкретные техники становятся коммуникативными интерфейсами: центральным элементом ВСЕЙ коммуникации, с любым нужным для разных контекстов содержанием, которое как бы оборачивается вокруг техники, в общении «тренированного» человека со мной. Забавно, как несколько часов общения могут выработать устойчивую коммуникативную привычку. И еще более забавно, что мои субъекты обучаются на владению навыком на автоматическом уровне гораздо быстрее меня самого: я так и научился вполне ничему из вышеперечисленного :)
</>
[pic]
...

eugzol в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

(1 | 1.1)теперь (2 | 2.1)знаю, с (3)кем (4 | 4.1 4.2)прощаюсь, (5)и (6 | 6.1)знаю, (7)как (8)это (9 | 9.1)сделать с (10)каждым из (11)них
(1) Теперь - не конкретный предикат
(1.1) Теперь - пропущенный референт "после чего"
(2) Знаю - не конкретный глагол
(2.1) Знаю - пропущенный референт "кто"
(3) Кем - не конкретный референт
(4) Прощаюсь - не конкретный глагол
(4.1) Прощаюсь - пропущенный референт "кто"
(4.2) Прощаюсь - пропущенный референт "с кем"
(5) И - причина-следствие
(6) Знаю - не конкретный глагол
(6.1) Знаю - пропущенный референт "кто"
(7) Как - не конкретный референт
(8) Это - не конкретный референт
(9) Сделать - не конкретный глагол
(9.1) Сделать - пропущенный референт "кто"
(10) Каждым - квантор
(11) Них - не конкретный референт
</>
[pic]
...

eugzol в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

(1 | 1.1 1.2 1.3)обязательно (2 | 2.1 2.2)прощаюсь с (3)каждым (4)членом (5)группы, (6)потому что (7)теперь (8 | 8.1)знаю, с (9)кем (10 | 10.1)прощаюсь
(1) Обязательно - модальность
(1.1) Обязательно - препятствия
(1.2) Обязательно - последствия
(1.3) Обязательно - пропущенный референт "в чьей оценке"
(2) Прощаюсь - не конкретный глагол
(2.1) Прощаюсь - пропущенный референт "кто"
(2.2) Прощаюсь - пропущенный референт "с кем"
(3) Каждым - квантор
(4) Членом группы - не конкрентный референт
(5) Группа - не конкретный референт
(6) Прощаюсь... потому что знаю... - причина-следствие
(7) Теперь - не конкретный референт
(8) Знаю - не конкретный глагол
(8.1) Знаю - пропущенный референт "кто"
(9) С кем - не конкретный референт
(10) Прощаюсь - не конкретный глагол
(10.1) Прощаюсь - пропущенный референт "кто"
</>
[pic]
...

eugzol в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

(1)Но (2)в конце (3 | 3.1 3.2)встречи я (4 | 4.1 4.2 4.3)обязательно (5)прощаюсь с (6)каждым (7)членом (8)группы
(1) Но... - причина-следствие "НО"
(2) В конце - не конкретный референт
(3) Встречи - номинализация
(3.1) Встречи - пропущенный референт "кто встречается"
(3.2) Встречи - пропущенный референт "с кем встречается"
(4) Обязательно - модальность
(4.1) Обязательно - препятствия
(4.2) Обязательно - последствия
(4.3) Обязательно - пропущенный референт "в чьей оценке"
(5) Прощаюсь - не конкретный глагол
(6) Каждым - квантор
(7) Членом группы - не конкретный референт
(8) Группы - не конкретный референт
Акта́нт (фр. actant — «действующий») в лингвистике — активный, значимый участник ситуации, речевая конструкция, заполняющая семантическую или синтаксическую валентность предиката
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BA%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%82
Предика́т (лат. praedicatum — заявленное, упомянутое, сказанное) — в логике и языкознании, конститутивный член суждения — то, что высказывается (утверждается или отрицается) о субъекте.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%82_(%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0)
Вале́нтность в синтаксисе — способность слов сочетаться с другими элементами. Термин заимствован из химии (ср. валентность (химия)). Валентность слова определяется его лексическим значением, частью речи, к которой оно относится, а также грамматической формой.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C_(%D0%B2_%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B5)
</>
[pic]
...

eugzol в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

(1 | 1.1)оказаться (2 | 2.1)совершенно (3 | 3.1 3.2 3.3)неуместным (4)в (5)свете того, (6)что (7)произошло с (8)ними за (9)этот (10 | 10.1)промежуток
(1) Оказаться - не конкретный глагол
(1.1) Оказаться - пропущенный референт "что оказалось"
(2) Совершенно - превосходная степень
(2.1) Совершенно - пропущенный референт "в сравнении с чем"
(3) Неуместным - модальность
(3.1) Неуместным - препятствия
(3.2) Неуместным - последствия
(3.3) Неуместным - пропущенный референт "в чьей оценке"
(4) Оказаться... в свете того, что произошло... - причина-следствие
(5) В свете того - не конкретный предикат
(6) Что - не конкретный референт
(7) Произошло - не конкретный глагол
(8) Ними - не конкретный референт
(9) Этот - не конкретный референт
(10) Промежуток - номинализация
(10.1) Промежуток - пропущенный референт "между чем"
</>
[pic]
...

eugzol в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

(1 | 1.1)Сердечное или (2 | 2.1)веселое (3 | 3.1 3.2)"Здравствуйте" (4 | 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5)может (5)оказаться (6 | 6.1)совершенно (7 | 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5)неуместным
(1) Сердечное - не конкретный предикат
(1.1) Сердечное - пропущенный референт "для кого"
(2) Веселое - не конкретный предикат
(2.1) Веселое - пропущенный референт "для кого"
(3) "Здравствуйте" - номинализация
(3.1) Здравствуйте - пропущенный референт "кто здоровается"
(3.2) Здравствуйте - пропущенный референт "с кем здоровается"
(4) Может - модальность
(4.1) Может - препятствия
(4.2) Может - последствия
(4.3) Может - пропущенный референт "для чего"
(4.4) Может - пропущенный референт "для кого"
(4.5) Может - пропущенный референт "в какой системе"
(4.6) Может - пропущенный референт "в чьей оценке"
(5) Оказаться - не конкретный глагол
(6) Совершенно - превосходная степень
(6.1) Совершенно - пропущенный референт "в сравнении с чем"
(7) Неуместным - модальность
(7.1) Неуместным - препятствия
(7.2) Неуместным - последствия
(7.3) Неуместным - пропущенный референт "для чего"
(7.4) Неуместным - пропущенный референт "для кого"
(7.5) Неуместным - пропущенный референт "в чьей оценке"
</>
[pic]
...

eugzol в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

(1 | 1.1)не видел (2)членов (3)группы (4)целую неделю (5)и не (6)знаю, кому (7 | 7.1)говорю "Здравствуйте"
(1) Не видел - не конкретный глагол
(2) Членов группы - не конкретный референт
(3) Группы - не конкретный референт
(4) Целую неделю - не конкретный референт
(5) Не видел... и не знаю... - причина-следствие
(6) Не знаю - не конкретный глагол
(7) Говорю - не конкретный глагол
(7.1) Говорю - пропущенный референт "кто"

Дочитали до конца.