Полное совпадение, включая падежи, без учёта регистра

Искать в:

Можно использовать скобки, & («и»), | («или») и ! («не»). Например, Моделирование & !Гриндер

Где искать
Журналы

Если галочки не стоят — только metapractice

Автор
Показаны записи 30281 - 30290 из 30957
</>
[pic]
...

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Хотя там много говорили о моделировании, но сам Дилтс о моделировании не говорил и ничего подобного не обещал, его воркшоп -- про "лидерство" и "персональные изменения" :))
Ха, ха, ха, а так ты не посмотрел на семинар: Дилтс показал на уровне буквализма как надо вести себя настоящему лидеру. Поменьше объяснять, побольше заставлять делать что-то без всяких объяснений :)
</>
[pic]
...

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

--Слава богу! Дилтс делает тебе Экспрессию!
--Конечно ТебеЭкспрессию. Качественную и на нескольких уровнях, очевидную и не очень.

Т.е. это у них мощный рабочий инструмент! Инструмент есть, а модели, изложенной ими, так и нет. Они лучше будут вести схоластическую грызню с ДГ об аналитичном моделировании, но не выкладывать настоящие работающие модели.
--Ну это да. Этот трюк разделения вербального и невербального ведения на две роли они большинство выполняют.
--Действительно, Сара говорила больше. (А на Черепахах вплоть до самого конца говорит в основном Гриндер, ДеЛозьер вставляет реплики да повторяет Гриндера, вопросы там).

Говорящий больше играет роль сознания/левого полушария, а говорящий изредка -- подсознания/правого полушария.
А теперь интересный вопрос:
--где располагалась Сара, когда она играла роль сознания/левого полушария
--а где был Роберт
Ммм?
А каких ты советов хочешь? Вот ведь парадокс! Это тЫ посетил занятия ведущего мирового тренера! Это тЫ должен нас снабжать советами, объяснениями! Или нет? А ежели ты там чего не понял, ты ведь их спрашивал? Они тебе ответили? :) Ну и какая из этого мораль?
</>
[pic]
...

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Хм, хм, ;) Метапрактик (как там это?) эээ рулит (так?)! :) В общем, варите супЫ из топоров :)
</>
[pic]
...

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Почему-то мне твои комменты на эл. почту не доходят.
Не успевают? :)
==Давай тщательно здесь тогда (я буду проверять страницу).
--ты смотришь на Роберта
--он говорит: "вообразите"
--и при этом поднимает свои глаза направо-вверх (направо для тебя, а для себя налево)
==Так, да.
(Описываем из позиции наблюдателя, так как я видел сидя в зале)

Слава богу! Дилтс делает тебе Экспрессию!
Вообразите -- это вроде бы imagine.
Он не только поднимает свои глаза направо-верх, он иногда намеренно голову туда задирает.
Еще он это делает когда Сара говорит о том, что требует какого-то воображения.

Ну это да. Этот трюк разделения вербального и невербального ведения на две роли они большинство выполняют.
</>
[pic]
...

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

http://www.livejournal.com/community/metapractice/2033.html?replyto=347121
А вот сигнал множественного моргания и дотрагивание до носа наблюдались у Роберта часто.

Множественное моргание это одно (см. модель критериев важности/ценностей).
А дотрагивание до носа это другое. Это сигнал родственный змеиному языку -- это сигнал задействования обонятельной системы. Но его следует отличать от сигнала непосредственного движения ноздрей.
Еще моргание было связано с его конгруэнтностью -- она была какой-то странной и пунктирной, иногда он говорил о сложных моментах (прося людей сделать необычное движение, преставить себя чем-то, или говоря после основной презентации о благотворительной программе и пожертвованиях (да-да)), так вот иногда он говорил о сложных моментах естественно, нормальным тоном, просто -- а иногда, вылезал какой-нибудь глуповатый смешок,
Глуповатый смешок -- это сигнал активизации правополушарных ценностей. Такие сигналы подавить просто невозможно. Конгруентность в этом случае не отсутствие сигнала, а соответствие сигнала смысловому/деятельностному контексту.
как будто он тоже испытывает неудобство ситуации или выражение лица как будто он тоже считает что это "неудобная" вещь которую надо сделать.
Наверное, ему в детстве сильно ограничивали возможность проявлять свои желания.
</>
[pic]
...

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Роберт работает с глазодвигателями (как и Ричард Бэндлер), когда он просит вообразить что-то он может не просто глаза завести, а поднять голову вправо-вверх (позиция от меня). Хотя может просто там были часы ;) но часы были у него на руке и он на них тоже смотрел в перерыве.
http://www.livejournal.com/community/metapractice/2033.html?replyto=346865

Давай тщательно:
--ты смотришь на Роберта
--он говорит: "вообразите"
--и при этом поднимает свои глаза направо-вверх (направо для тебя, а для себя налево)
Так?
</>
[pic]
Re: голова+ глаза

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Не, это неоправданное расширение применения представлений о декодере. В декодере всегда есть вербальное. Но в отзеркаливании на зеркальных нейронах (эх надо уже как-то определяться с постоянными названиями) нет ничего вербального.
А что ж, как заказывал опишу модельные впечатления от Роберта Дилтса... даже Развитые несли заготовленную по сценарию программу и не особо входили в фидбэк с аудиторией, просто не прилагали усилия (т.е., это не было этого сорта работы, давались метафоры и информация, а структурированной инсталляции и предоставления опыта -- почти не было, видимо "что поймут/воспримут, то и поймут/воспримут"), Роберт Дилтс, например, большинство времени просто наводил индукцию с откровенно закрытыми глазами.
http://www.livejournal.com/community/metapractice/2033.html?thread=343537#t343537
Работу по раскрытию МоделейВводныхСлов, по книге "Frogs into Princess".
http://www.livejournal.com/community/metapractice/17887.html
http://www.livejournal.com/community/metapractice/12779.html


К МоделиВводныхСлов по текстам отцеположников
http://www.livejournal.com/community/openmeta/147426.html
Лингвистическое моделирование
http://www.livejournal.com/community/openmeta/154631.html
Второе по порядку вводное слово в тексте - however.
Им и продолжаем.
however
1. нареч.
_как бы ни
2. союз
_однако, тем не менее, несмотря на (э)то
_Syn: on the other hand , nevertheless , but

Дочитали до конца.