Полное совпадение, включая падежи, без учёта регистра

Искать в:

Можно использовать скобки, & («и»), | («или») и ! («не»). Например, Моделирование & !Гриндер

Где искать
Журналы

Если галочки не стоят — только metapractice

Автор
Показаны записи 28471 - 28480 из 30957
http://community.livejournal.com/metapractice/80107.html
Гипотетические единые категории/классификаторы языка/восприятия являются единой системой и описываются моделью ЦИ.
Тезис о существовании в языке более или менее специфической классификационной системы обычно не вызывает возражений; вопрос в том, насколько велико влияние языка и содержащейся в нем классификационной системы на восприятие мира. Где доказательства тому, что от той или иной терминологии зависит, например, восприятие цвета? http://www.philosophy.ru/texts/stability.html

http://metanymous.livejournal.com/70823.html
(б) Возможны прямые эксперименты по эээ модуляции восприятия цвета/объектов именно в качестве классификационной системы. Вот здесь я описывал принцип/пример такого реального эксперимента:


7. Все же, в экспериментальных целях, (очень уж хотелось посмотреть) изучалась возможность изменения констант восприятия маленьких фрагментов внешней реальности.
Для этого:
а) выбирался малозначительный объект
б) у испытуемого активизировалось осознание чувство "референции реальности" - в полярности дежавю
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B5%D0%B6%D0%B0%D0%B2%D1%8E
в) метамоделировалось восприятие "внешних" субмодальностей, которые обеспечивают восприятие объекта в качестве "известного"
г) выявленные субмодальности фиксировались "якорем"
д) "чувство референции реальности" переключалось в полярность жамевю.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B5%D0%B6%D0%B0%D0%B2%D1%8E
е) метамоделировалось новое (из числа известного) восприятие объекта: "на что это похоже?"
ж) метамоделировалось обнаружение новых субмодальностей (на фоне прежних!) которые "закрепляли" новое восприятие
и так далее...
Удавалось получить несколько возможных вариантов восприятия объекта. Их можно было менять потом произвольно (но только последовательно).
http://www.nlpforum.ru/viewtopic.php?p=4960#4960

(в) О результатах вышеописанного эксперимента стоит заметить, что получающиеся варианты восприятия объекта:
--каждый раз включали значительное изменение видения их цвета
--восприятие нового цвета было каждый раз весьма заметным/ярким, но вызывало значительное затруднение в его определении с помощью слов
--варианты восприятия объектов образовывали строгую иерархию и подчинялись/совпадали в точности правилам/закономерностям функционирования так называемых Ценностных иерархий (ЦИ)
Моделирование Ценностных Иерархий2
http://community.livejournal.com/metapractice/80107.html

http://www.membrana.ru/lenta/?7192
Новый опыт вроде бы подтверждает гипотезу Бенджамина Хурфа (Benjamin Whorf), выдвинутую этим американским лингвистом в 1930-х: "Наши слова буквально — форма категоризации того, что мы наблюдаем в окружающем нас мире".

Но, ежели гипотеза Хурфа о том, что слова именно категоризируют опыт восприятия, то тогда не избежать разбираться с классификационными системами, которые формирую/входят ОДНОВРЕМЕННО:
--категории/классификации языка
--категории/классификации непосредственного восприятия
http://www.membrana.ru/lenta/?7192
Но, с другой стороны, что тут причина (гипотетическое физиологическое отличие восприятия), а что следствие (язык) — установить пока невозможно.

Ложный посыл. В гипотетических единых категориях/классификаторах языка/восприятия нет никаких рангов "причин"/"следствий". Это единая система.

https://www.membrana.ru/particle/11419
</>
[pic]
...

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Второе: при описании абстрактных/ментальных моделей можно использовать буквалистский анализ модели на предмет её возможных неявных функций, которые определяются свойствами буквальной модели.
Конечные свойства каждой буквалисткой модели будут свойствами той или иной онтологии, которая изоморфна онтологии окружающего сенсорно доступного мира.
Третье: заложить в буквальное описание движок развития модели
А что это такое?
Проблема1: кажется есть немало текстов где существует много буквальной описаний одной и той же модели. В таких описаниях каждый раз используется какая-то новая буквальная модель, и она конечно же связана с главной абстрактной моделью. НО имеющийся набор буквальных описаний одной и той же абстрактной модели либо противоречив, либо общ и не дает ничего нового. Например знак то наделяют значением, то наполняют значением, то накрывают значением.
Но онтология возможных ручных манипуляций конечная и определяется устройством и двигательными свойствами тела, ну а устройство и свойства тела определяются устройством окружающего мира.
Проблема2: Еще проблема может быть не столько в неполноте или противоречивости набора буквальных свойств модели, сколько в неоднозначности трактовки некоторого описания. Что если в абстрактном описании буквальный движок совсем скуден?
(1) Значит, его надобно сделать более богатым.
(2) Лексическая бедность все еще компенсируется буквализмом на уровне значений, задаваемых морфологией слов.
Что если там используются только такие слова, как функция, свойство, анализ.
Таких тестов нет. :) Пишу слегка провокационную реплику, ибо на краю моего стола лежит как раз одна такая книга. :) И да, и нет.
Тогда к каждому абстрактному слову возможно несколько буквальных трактовок. Задача решается либо дополнительным анализом текста автора модели, либо выбором своей обоснованной буквальной подложки модели.
А мы что, ставим задачу моделирования гармоничных текстов типа по математике? Нам не дает покая задача моделирование технических регламентов? :)
</>
[pic]
...

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Так вот. В книгах по социологии, по бизнесу, по философии есть части, в которых нет описаний внешнего мира.
Этого не может быть. Какую-то часть мира такие книги все-таки описывают.
Хотя это может быть часть, описывающая какую-то скажем важную социальную модель. Есть ли в ней декодерные описания?
Если не рассматривать совсем уж крошечные фрагменты текста - есть всегда.
Получается, что есть - если таковыми считать буквальные описания, которые выражают свойства внешнего мира: "знак наполняется значением", "верхние элементы иерархии", "включен в бизнес-процесс, протекающий...".
А чем тебе не нравятся слова: наполняется, верхние,
включен, верхние? Это такие богатые слова! Другое дело, что в отвлеченных (я бы их так назвал вместо "обобщенных") текстах конкретные/сенсорные/буквальные их элементы могут присутствовать в виде лексической россыпи и не представлять собою чего-то целостного/связанного.
Что интересного с этой моделью буквальных описаний как декодерных описаний можно делать?
Составлять связанные онтологии логическим р-уровнем ниже чем основное "содержание" текста.
Первое: при описании абстрактных/ментальных моделей можно быть тщательным в прописывании их буквалистских свойств, сохраняя их связность.
Конечно и обязательно.
Например, если описал абстрактное свойство через буквалисткое свойство А, то будь добр и через 10 страниц тоже используй при описании А то же самое буквалистское свойство А. Или его непосредственные вариации.
(1) Невозможно дать сколько-то подробное абстрактное описание без того, чтобы не поддержать его неким буквалистким/сенсорным. Это проверяемый тезис и, одновременно, модельная аксиома.
(2) Законы повторяемости буквалистких свойств определяется тремя неравнозначными координатами, среди которых число страниц стоит не на первом месте.
Декодер абстрактных описаний
Нам уже известны некоторые общие модели словесных описаний внешнего мира. Под названием вербально-сенсорный декодер. Используя его можно описать, как выглядит "раскидистое дерево, которое упруго колышется на ветру". Причем описать так можно в разных масштабах, используя в описаниях разные траектории внимания и разную степень лаконичности.

(1) Прежде чем заниматься вербально-сенсорным декодером (ВСД) абстрактных описаний, следует уточнить нечто в отношении общей модели ВСД. В общем случае модель ВСД рассматривает всегда три контекста:
--описывающего (или контекст1, в котором делается описание)
--воспринимающего описание (или контекст2, в котором описание воспринимается)
--предмета описания (или контекст3, в который определяется тем, ЧТО описывается)
(2) По отношению к поднятой тобою теме "декодер абстрактных описаний" контексты1,2 являются всегда конкретными. Контекст3 с самом общем случае может быть и абстрактным, и конкретным. Промежуточным по обобщенности он быть не может, ибо ежели в нем есть хоть толика конкретности - он уже относится к конкретным.
(3) Надо четко различать постоянно встречающие варианты частичного/полного совпадения контекстов:
--К1 и К2
--К1 и К3
--К2 и К3
--К1 и К2 и К3
(4) В самом общем виде (в случае наличия именно трех разных контекстов) описания ВСДекодер (а он всегда остается таким - это мы покажем далее) строится так, что контекстах1-3 обязательно существуют общие элементы.
</>
[pic]
...

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Непонятно зачем разделять мотивацию на "сознательную" и "бессознательную".
В таких процессах как мотивация отношения между сознательным и бессознательным особенно следует рассматривать подобными отношениям между корнями и кроной дерева.
И зачем это физическое двойное метафорическое уравнивание "мотивации" с "силой" -- сильная мотивация часто является именно помехой эффективности.
Подмена сложнокомпонентного процесса одним его только свойством имеет свои "преимущества".
РБ любит упоминать как люди выпархивают окрыленные с мотивационных семинаров и он их всегда спрашивает, ну а вот что сейчас с мотивацией будете делать? (далее мое) Пойдете в туалет?
Изучение мотивации как "вещи в себе" имеет давние традиции.
</>
[pic]
...

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

По крайней мере, я более резкого различия никогда не видел. Пациенты работавшие с тем и другим терапевтом, также утверждают что получили при этом совершенно различный опыт. Тем не менее если рассмотреть их поведение и основные стереотипы и последовательность действий, то они оказываются сходными.
По крайней мере, я более резкого различия никогда не видел. Пациенты работавшие с тем и другим терапевтом, также утверждают что получили при этом совершенно различный опыт. Тем не менее если рассмотреть их поведение и основные стереотипы и последовательность действий, то они оказываются сходными.
</>
[pic]
...

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

В последствии мы обратились к изучению того, что в действительности делают те люди, которые считаются "корифеями" в психотерапии. Когда мы сравнивали двух таких терапевтов, как В. Сатир и М. Эриксон, то пришли к выводу, что по видимости трудно найти два более различных способов действия.
В последствии мы обратились к изучению того, что в действительности делают те люди, которые считаются "корифеями" в психотерапии. Когда мы сравнивали двух таких терапевтов, как В. Сатир и М. Эриксон, то пришли к выводу, что по видимости трудно найти два более различных способов действия.
</>
[pic]
...

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Этот человек говорил еще 6 часов но не разу не сказал, как же установить этот контакт. Он не указал ни на одну специфическую вещь которую каждый бы мог сделать, чтобы лучше понять другого человека, или, по крайней мере, создать иллюзию, что его понимают. Затем я посещал курс" активного слушания". Нас учили перефразировать то, что мы слышим от человека что означает искажать услышанное.
Этот человек говорил еще 6 часов но не разу не сказал, как же установить этот контакт. Он не указал ни на одну специфическую вещь которую каждый бы мог сделать, чтобы лучше понять другого человека, или, по крайней мере, создать иллюзию, что его понимают. Затем я посещал курс" активного слушания". Нас учили перефразировать то, что мы слышим от человека, что означает искажать услышанное.
</>
[pic]
...

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Когда я сделал свои первые шаги в области изучения коммуникации,мне случилось попасть на конференцию. В зале сидело 650 человек. Очень известный человек поднялся на трибуну и сделал следующее утверждение: "Самое важное, что мы должны понять относительно психотерапии и коммуникации -- это то, что первым шагом является установление личного контакта с человеком с которым вы общаетесь". Это утверждение поразило меня в том смысле, что мне оно всегда казалось очевидным.
Когда я сделал свои первые шаги в области изучения коммуникации, мне случилось попасть на конференцию. В зале сидело 650 человек. Очень известный человек поднялся на трибуну и сделал следующее утверждение: "Самое важное, что мы должны понять относительно психотерапии и коммуникации -- это то, что первым шагом является установление личного контакта с человеком с которым вы общаетесь". Это утверждение поразило меня в том смысле, что мне оно всегда казалось очевидным.

Дочитали до конца.