Полное совпадение, включая падежи, без учёта регистра

Искать в:

Можно использовать скобки, & («и»), | («или») и ! («не»). Например, Моделирование & !Гриндер

Где искать
Журналы

Если галочки не стоят — только metapractice

Автор
Показаны записи 24881 - 24890 из 30957
Финальная удачливость вообще не имеет дела с прогнозами. Так что репсистемы прогнозов не есть что-то интересное.
Повторные игнорировать.
</>
[pic]
Непонятный контекст.

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Контекст мне непонятен. Сказать что-то трудно.
</>
[pic]
Первичный крик

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Вам надо почитать "Первичный крик" Янова. Там человека в комнате с огромной мебелью затавляют орать, как младенца.
Нет, направление взгляда - это якорь.
Наследственные химические структуры. Понятно. Спасибо.
</>
[pic]
Re: За ради точности

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

--юзер Эмерджент
--Иммерджент. Обращаю внимание потому, что, если не вдаваться в детали, слова immergent и emergent имеют противоположный/противонаправленный смысл. Хотя и, забавный факт, по английски произносятся одинаково и звучат как "имёджент".

Остается гадать, как их различают на слух.
Название вашего журнала, как я предполагаю, образовано от греческих meta- и -nymous, мета-имя или мета-название. Хотя также похоже на английское прилагательное metonymous, означающее "метонимический" - от названия литературного приема метонимии. В яндекс.словарях есть определения и примеры метонимии.
Можно и так. Хотя я закладывал:
--me
--meta
--any
--mous
Интересно, имеет ли метонимия отношение к буквализму (по Эриксону/метапрактику), если да - то какое, или же является частным случаем метафоры.
Метонимия - имеет отношение к буквализму. Полноценное. Но, по отношению к некоему контексту "прочтения".
Вопрос - следует ли различать и отдельно сравнивать ~теоретические книги, книги на основе транскриптов обучающих семинаров, книги на основе транскриптов терапевтических сессий, или же от одного автора/авторов все книги будут иметь постоянный уровень структурности.
Сколько я знаю - есть только один такой автор. И у него в текстах любого содержания и стилей был/есть всегда наивысокий уровень структурности.
Также, логично предположить, что "по умолчанию" в сравнении участвуют книги всех заметных НЛП-фигур, но возникает вопрос о книгах Перлза, Сатир, Эриксона, Бейтсона.
Нет, не участвуют.
Перлс - был невеликий писатель.
Сатир - книги/тексты ничего особенного. Хотя коммуникация очень гипнотична.
Эриксон - отмечен выше. Стоит отметить - только в отношении Э. достоверно известно, что он специально разрабатывал текстовые техники воздействия.
Бейтсон - книги структурированы на уровне левополушарной подачи информации. Живая коммуникация по отзывам - на подсознательном.
И также - каковы книги Бэндлера, написанные, как я понимаю, после сотрудничества с Андреасами: Magic In Action, 1992, Time for a Change, 1993, Persuasion Engineering - 1996.
Эти уступают андреасовским.
И интересно уточнить, ваши слова об учетверенных языкоидах на семинаре, по которому написана книга "Черепахи до самого низа"
Были такие слова.
Прагматическая ценность: составить модель учетверенных языкоидов, возникающих при согласованной/спланированной работе двух высокоуровневых ведущих от НЛП с целью ее перевода и утилизации только ОДНИМ человеком
http://community.livejournal.com/metapractice/99951.html?thread=1555823

это предварительное предположение или вывод на основе анализа.
Это данные:
-- выборочного анализа
--дополнительная информация от Барретт, которые видели/делали эти/такие шоу
--теоретическое соображение
--собственный опыт разработки и ведения семинаров с двумя ведущими и учетверенными языкоидами
Допустимо ли менять прогнозы? Бывает позже приходит в голову предсказание/предвиденье/предчувствование, несовместимое с предыдущим.
Вам, несомненно, известны анекдоты про неожиданное изменение прогноза, который делает внутренний голос.

Чем отличается языкоид от якоря? Точнее, так — можно ли назвать якорь частным случаем языкоида?
Гриндер относил всю речь/язык к якорям. Но это не так. В языке/речи есть основа/прослойка якорения, они речь не сводится к якорям.
В языкоидах несомненно есть слой якорей, но в целом языкоиды это не одни якоря.
Различие «смысла» и «значения» было отмечено в отечественной психологии еще в 30-е годы XX в. Л.С. Выготским («Мышление и речь», 1934). «Если «значение» слова является объективным отражением системы связей и отношений, то «смысл» – это привнесение субъективных аспектов значения соответственно данному моменту и ситуации»
Значительная (но не вся) часть смысла формируется от языкоидных смыслов.
Теория текста. Смысл и значение. Глубина прочтения текста
Идеи Выготского вполне синтонны идее языкоидов (а с другой стороны у нас вторичные языки Лотмана). Но Выготский прямо языкоидами не занимался.
Можно сказать, что восприятие -- это выделение смысла из набора значений отдельных слов. Причём смысл выделяется своего рода ээ последовательным "суммированием" значений?
Можно сказать, что РЕЧЕВОЕ ВОСПРИЯТИЕ - это оранжировка языковых значений :
--языковыми смыслами
--языкоидными смыслами.
Таким образом, человек научен осознанно воспринимать язык выделяя смысл последовательным суммированием значений вообще всех слов подряд.
Я не уверен в существовании "последовательного суммирования".
Но, одновременно с этим научен суммировать на основе других внешних сигналов, кроме как геометрического/физического расположения слов в тексте (речи) (такие стимулы как раз, насколько я понимаю, называются языкоидами), но при этом не обучен осознавать смыслы, получаемые таким образом.
Сознание человека полиформно.
Короче — геометрическая близость слов в тексте (временная близость в речи) есть — языкоид, который осознаётся и смыслы на котором воспринимаются осознанно (и который формирует типа "язык").
Языкоид формируется не "близостью".

Дочитали до конца.