--Ну, и если спуститься на землю, то нам бы получить такой "запаковыватель", который бы просто: --превращал звучащую речь в текст -а полученный текст синхронизировал с различными визуальными, аудиальными и прочими распознавалками.--Это очень сложная задача. Это задача на острие прогресса, которую не очень успешно пытаются решить кучи организаций с кучей денег. Например, распознавание номеров с автоматических камер, для выписывания штрафов за превышение, делается в итоге людьми. Потому что точность полностью автоматических алгоритмов никакая. Так что с такой общей постановкой задачи делать нечего.Ничего не понял. Автоперевод есть? А всего-то надо добавить синхронизацию полученного текста с видео/звуковым потоком. Даже в пауэрпойнте есть такое приложение.Давеча со vseslavrus обсуждали в очередной раз идею примитивного ассистирующего моделированию софта, который можно разработать с не очень большими ресурсами (хотя всё равно задача весьма масштабная, при кажущейся простоте и ограниченности функций). Типа такого специфического текстового редактора. Пусть вся разметка и всё распознавание делается целиком вручную – если софт будет помогать хотя бы группировать/систематизировать разные "слои" разметок – это уже кратно ускорит процесс моделирования.Был у нас такой участник типа Бобровский (?) Он такие вещи на раз решал. И даже показывал мне заготовки желаемого вами интерфейса/приложения.Да потом, как-то неудачно прихватил идею интонационных языкоидов - не взял самую обязательную сердцевину. В итоге, разработанный им коммерческий софт не пошел. А он на нас за что-то типа обиделся.
Ничего не понял. Автоперевод есть?Нет такого. Точнее, слово такое есть. Иногда оно используется в каких-то прогах. Но самого явления/технологии нет.А всего-то надо добавить синхронизацию полученного текста с видео/звуковым потоком. Даже в пауэрпойнте есть такое приложение.Хм, а где конкретно это в повер-поинте?Был у нас такой участник типа Бобровский (?) Он такие вещи на раз решал. И даже показывал мне заготовки желаемого вами интерфейса/приложения. Я помню, разбирали такое.Да потом, как-то неудачно прихватил идею интонационных языкоидов - не взял самую обязательную сердцевину. В итоге, разработанный им коммерческий софт не пошел. А он на нас за что-то типа обиделся. А в чём самая обязательная сердцевина? Иметь общий план?
--А всего-то надо добавить синхронизацию полученного текста с видео/звуковым потоком. Даже в пауэрпойнте есть такое приложение.--Хм, а где конкретно это в повер-поинте?Я случайно это увидел в учебной ютубовской флешке. Напиши там нужный поисковый запрос про использование п.п. и увидишь. Если нет времени - я поищу ссылку. Я видел, но уже забыл где.--Да потом, как-то неудачно прихватил идею интонационных языкоидов - не взял самую обязательную сердцевину. В итоге, разработанный им коммерческий софт не пошел. А он на нас за что-то типа обиделся.--А в чём самая обязательная сердцевина? Иметь общий план?Да я же указал выше - совмещение визуализации звучания с текстом.
Да я же указал выше - совмещение визуализации звучания с текстом.А, понял. То есть типа редактора субтитров, с возможностью дополнительно на субтитры накладывать интонационные линии.