С другой стороны, сколько субъектов, говоря о себе или прямо отвечая на вопрос об ощущении Я указали локализацию в собственном рте/языке? А ведь из ээ ФЕНОМЕНОЛОГИЧЕСКИХ ээ соображений вы назвали именно такое место локализации "Я". И вот доказательная логика этих феноменологических аргументов мне представляется корректной.Только в русском языке слово "язык" имеет нужные нам два характерных значения:--язык1 - орган тела--язык2 - процесс кодовой межчеловеческой коммуникации
В английском tongue (язык = орган) имеет чёткое значение "диалект" (проф. жаргон). В немецком Zunge имеет значение "речь" в высоком штиле. Короче коннотации есть и в других "западных" языках, хотя как у нас, полным синонимом не является. За "восточные" не скажу.