Вот из Гугла первое попавшееся СТАНДАРТНОЕ предупреждение об авторских правах для книг.ALL RIGHTS RESERVED. This book contains material protected under International and Federal Copyright Laws and Treaties. Any unauthorized reprint or use of this material is prohibited. No part of this book may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system without express written permission from the author / publisher.Example copyright noticeВСЕ ПРАВА ЗАЩИЩЕНЫ. Эта книга содержит материалы, защищённые международными и федеральными законами и соглашениями об авторских правах. Любая несанкционированная перепечатка или использование этого материала запрещено. Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена или передана в любой форме и любыми средствами, электронными или механическими, включая фотокопирование, запись, и никакой системой хранения и извлечения информации без явного письменного согласия от автора / издателя. (выд. - eugzol)М.б. я конечно чрезмерно прикапываюсь, но раз уж мы взялись "с первых страниц", не стоит ли тогда обратить внимание и на эту какую-то нелепую замену слов запрещения нелегального копирования на запрещение ЛЮБОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ (без письменного согласия авторов)?
(1) Распространяется ли ограничения на копирование на перевод? Ежели да, то перспективным судебным делом является демонстрация того, что типовой перевод УЖЕ НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ОРИГИНАЛЬНЫМ ТЕКСТОМ КНИГИ В СИЛУ НАКОПЛЕНИЯ ЧУДОВИЩНЫХ В НЕМ ИСКАЖЕНИЙ. В России мы всегда имеем дело со ЛЖЕ-ПЕРЕВОДОМ.(2) Такое предупреждение написано к любой зарубежной книге. Обычно, его обходят, предполагая:--что копирование не сопровождается коммерческими целями--что ежели поступит претензия, то материал будет немедленно удален. Ну, таким образом мы пользуемся цитатами с библиотеки Мошкова и т.п....строгое/жесткое зарубежное ограничение на копирование только одно само по себе позволяет/сохраняет/является питательной средой для ЛЖЕ-ПЕРЕВОДОВ.
То, что в любом случае, чего бы там в книге не писали, её можно использовать любым законным способом, в т.ч. цитировать и т.д., это ясно.Я здесь на другое обратил внимание.Предупреждение как раз НЕ стандартное. Я и привожу стандартное предупреждение для примера/сравнения. В стандартном запрещается копирование, а в предупреждении этой книги, если читать прямо по тексту, запрещается "ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В ЛЮБОЙ ФОРМЕ" :) Оцените формулировку.
То, что в любом случае, чего бы там в книге не писали, её можно использовать любым законным способом, в т.ч. цитировать и т.д., это ясно.Ну, не законным, но - таким - практическимЯ здесь на другое обратил внимание. Предупреждение как раз НЕ стандартное. Я и привожу стандартное предупреждение для примера/сравнения. В стандартном запрещается копирование, а в предупреждении этой книги, если читать прямо по тексту, запрещается "ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В ЛЮБОЙ ФОРМЕ" :) Оцените формулировку.Я это оценил. И я уверен, что именно такие предупреждения к книгам Джона Гриндера и сделали НЛП мертворожденным знанием.
Ну, не законным, но - таким - практическимУгу.Я это оценил. И я уверен, что именно такие предупреждения к книгам Джона Гриндера и сделали НЛП мертворожденным знанием.Ну а что вы тогда жалуетесь, что страницы с технической инфой пошли первым делом в разработку, если согласны что в них есть своё значение :)