[userpic]

... 

eugzol в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

He pointed to the field right below us at the bottom of the bluff, towards the east; he explained that
the field in question was surrounded by a natural corral of boulders. From where I was sitting I saw
an area which was perhaps a hundred yards in diameter and which looked like a perfect circle.
Thick bushes covered its surface, camouflaging the boulders. I would not have noticed its perfect
roundness if don Juan had not pointed it out to me. He said that there were scores of such places
scattered in the old world of the Indians. They were not exactly places of power, like certain hills or
land formations which were the abode of spirits, but rather places of enlightenment where one
could be taught, where one could find solutions to dilemmas.
"All you have to do is come here, " he said. "Or spend the night on this rock in order to rearrange
your feelings."
"Are we going to spend the night here?"
"I thought so, but a little crow just told me not to do that." I tried to find out more about the crow
but he hushed me up with an impatient movement of his hand.
"Look at that circle of boulders, " he said. "Fix it in your memory and then someday a crow will
lead you to another one of these places. The more perfect its roundness is, the greater its power."
"Are the warriors' bones still buried here?" Don Juan made a comical gesture of puzzlement and
then smiled broadly.
"This is not a cemetery, " he said.
Он указал на поле прямо под нами у подножия обрыва, по направлению на восток; он объяснил, что поле, о котором идет речь, было окружено естественной оградой из булыжников. Оттуда, где я сидел, я видел участок, который был может сто ярдов диаметром [90 метров] и который выглядел как идеальный круг. Толстые кусты покрывали его поверхность, маскируя булыжники. Я бы не заметил его идеальной круглости, если бы дон Хуан не указал мне на неё. Он сказал, что было множество подобных мест, рассеянных в старом мире Индейцев. Они были не в точности местами силы, как конкретные холмы или образования ландшафта, которые были пристанищем духов, а скорее местами просвещения, где можно было обучиться, где можно было найти решения дилеммам
"Все что ты должен сделать это прийти сюда", сказал он. "Или провести ночь на этом камне, чтобы переупорядочить свои чувства".
"Мы собираемся провести здесь ночь?"
"Я так думал, но маленький ворон только что сказал мне не делать этого". Я попытался выведать больше о вороне, но он заставил меня умолкнуть нетерпеливым движением своей руки.
"Посмотри на этот круг булыжников", сказал он. "Зафиксируй его в своей памяти и затем однажды ворон приведет тебя к другому месту из таких. Чем более совершенна его округлость, тем больше его сила."
"Кости воинов всё ещё закопаны здесь?" Дон Хуан сделал комичное выражение замешательства и затем широко улыбнулся.
"Это не кладбище", сказал он.

3 комментария

сначала старые сначала новые