--Это, та самая себе коммуникация, для понимания которой требуется специальные приемы ее расшифровки. Большая часть речевых ошибок (правописание/пунктуация) относится к фрейдистким «ошибкам».--Понял. Какие именно приемы требуются для расшифровки, допустим, намеренной "описки", которую вы совершили в презентации в слайде 23 (или же ненамеренной)?Приему анализа из классики психоанализа. Из Локана. Из Юнга или из кого еще. Но, это уже будет психоанализ, а не моделирование. И вовсе не по фактору содержания. Например, Эриксон знал психоанализ на весьма продвинутом уровне. Но, еще важнее, что он его ПРИМЕНЯЛ. Т.е. он строил некоторые содержательные трансы с учетом/на основе психоаналитических реалий!А то ведь будет неверно, если мы начнем все приводить к "грамотному русскому" и исправим "ошибки", при этом убрав маркеры. Или посоветуете "не заморачиваться"?Этим надо заморачиваться с другого конца. Надо изучать и усовершенствовать свою собственную коммуникацию. Чтобы ее экспрессивные средства были способны справится с различными сложными задачами. На фоне этого решить задачу/проблему "ошибок"/ошибок будет обычным делом.--с другой стороны, является порождением уже другого активного процесса – тебе экспрессии.--То есть тебе экспрессия в данном случае, при ненамеренно допущенной "ошибке" будет неосознанной?Как всякий навык - тебе экспрессия имеет и совершенно автоматические (и этим неосознаваемые) уровни. Поэтому, тебе экспрессия может использовать "ошибки". Например, я (и еще несколько сотен человек) лично наблюдал публичную трансовую работу Джефри Зайга. Перед сеансом, он в числе много прочего, объяснял как использовать ошибки произнесения (типа запинок) для передачи важный внушений. И он буквально спланировал и перечислил такие "запиночные" и другие такого же типа внушения. И сделал их во время сеанса. Но... он сделал и дополнительные "запинки", которые решило сделать за него его подсознание. Это было даже смешно - у человека с прекрасной актерской дикцией внезапное появление натурального типа заикания. :)--Наличествуют субъекты, которые в силу неких субкультуральных установок полностью элиминируют свои речевые/письменные «ошибки».Для таких субъектов «коммуникативная энергия» находит себе другие формы утилизации/приложения.--Типа филологов, ...Типа...Речь всех, которых я знаю - от студентов до профессоров - неконгруэнтна поведению. Мой пример имеет отношение к вашему тезису?"Ошибки"/аграмматизмы /ошибки в речи не являются в буквальном смысле неконгруэнтностью. Это явление более сложного порядка.--Типично, это бытовая логика суждений.--Форма утилизации\приложения = бытовая логика суждений? Что значит "бытовая логика"?
Там рефреном проходит его удивление, насколько в бытовых контекстах нелогичны люди. Имеются ввиду бытовые формы применения типа "логики счисления предикатов".