В самом деле, можно сказать, что клиенты в типичном измененном состоянии, наведенном в процессе изменения, столь подвержены внушению, что проявляют удивительную гибкость, эффективно интерпретируя некогерентные в других отношениях предположения своего авторитета (терапевта).Кто хоть немного занимался гипнозом знает, что клиенты в типичном измененном состоянии, наведенном в процессе изменения, столь подвержены внушению, что проявляют удивительную гибкость И СПОСОБНЫ ПЕРЕРАБОТАТЬ ВНЕСОДЕРЖАТЕЛЬНЫЕ СВЕРХПОЗИТИВНЫЕ И СВЕРХБЛАГОРОДНЫЕ ИНСТРУКЦИИ В НЕВЕРОЯТНУЮ ГАДОСТЬ. И предохранить от этого может только КАЛИБРОВКА СОДЕРЖАНИЯ, указанная нами в нашем предварительном определении представления о "калибровке":
(а) соответствие между вербальной и невербальной экспрессией оператора(б) соответствия между вербальной и вербальной экспрессиями оператора и субъекта(в) соответствия между невербальными экспрессиями оператора и субъекта(г) соответствие между вербальной (невербальной) экспрессией оператора и невербальной (вербальной) экспрессией субъекта(д) соответствие между вербальной и невербальной экспрессией субъектаhttp://community.livejournal.com/metapractice/176936.html?thread=3191080#t3191080
Если у вас нет достаточного навыка в калибровке физиологических сигналов измененных состояний, вряд ли можно защитить клиента без систематического различения процесса от содержания.15Клиента надо учить:--освобождаться от догматического преобладания вербального "содержания" над всеми его другими ментальными процессами--освобождаться от догматического преобладания НЕВЕРБАЛЬНОГО "содержания"--эффективно использовать собственное ПРОГРАММНОЕ ВЕРБАЛЬНОЕ И НЕВЕРБАЛЬНОЕ СОДЕРЖАНИЕ для самостоятельного контроля процесса собственного жизненного изменения--эффективно использовать собственные ментальные психодинамические "процессы" в любой их вербальной и невербальной форме