[userpic]

Re: Длинные Пресуппозиции 

metanymous в посте Metapractice (оригинал в ЖЖ)

Openmeta
Что такое Якорь ?
  Что такое Якорь ? wake_
То есть Длинные Пресуппозиции описывают/помечают/обозначают явления коммуникации или какие-то проявления человека, к достижению которых не оптимально давать конкретные инструкции-рецепты, но которые тем не менее реально достичь обозначив их в общем ?
1 Да, для этого.
2 Для того, чтобы создать фон "ожиданий" на котором будут действовать ПроцессуальныеИнструкции.
К примеры, то , что существует ОВД - это Длинная Пресуппозиция, одна держится где-то на периферии внимания, и в нужный момент какой-то практики я могу понять, что моя состояние в настоящий момент - это тот самый ОВД. Я правильно понимаю ?
Совершенно верно и правильно. ДлинныеПресуппозиции помогают/позволяют управлять фокусом сознания, управление которым в противном случае потребовало бы чрезмерных технических усилий, либо вообще было бы не исполнимо. Э., например, считал, что успех тренса/трансовой работы в значительно мере определяется фактом наличия серии длинных и средних пресуппозиций, которые субъект "пропустит" (некритично воспримет/выслушает) за некоторое время до сеанса. Ну и полезно вспомнить в этом месте материал, которым Э. открывает свой многотомник исследований гипноза. В ней тема пресуппозиций является центральной:
Milton H. Erickson
Reprinted with permission from The American Journal of Clinical Hypnosis, October,
1964, 7, 152-162.
http://www.openmeta.org/files/163047/initial_experiments_investigating_the_nature_of_hypnosis.doc

Если да, то все равно, хорошо, что я написал - кто не знает пока, пусть ознакомится :)
Точно.
Взято из http://www.livejournal.com/community/openmeta/130008.html
Это особенный синтаксис, Д. не точен. Это СинтаксисПодсознания. Э. говорил об этом проще - некоторые словесные формулировки (пресуппозиции) вызывают в подсознании продолжающиеся состояния "ожидания", "готовности" и т.п. - особенный сорт реакций, возникающих в ответ на словесные конструкции. Эти реакции требуется аккумулировать, перенаправлять, соединять, наполнять содержанием и вести их к превращению во внешнюю активность и поведение... (примерно так).

Хорошо было сказано!