From common experience, one can think of a mother suffering extremely severe pain and aIl-absorbed in her pain experience. Yet she forgets it without effort or intention when she sees her infant dangerously threatened or seriously hurt."Адреналиновое" вытеснение боли.One can think of men in combat seriously wounded, but who do not discover their injury until later.Аналогично.There are numerous such comparable examples common to medical experience. Such abolition of pain occurs in daily life in situations where pain is taken out of awareness by more compelling stimuli of another character. The simplest example of all is the toothache forgotten on the way to the dentist;s officeБоль в зубе проходит от осознания более сильных, во времена Эриксона, мучений у стоматолога.or the headache lost in the suspenseful drama portrayed at the cinema.Вытеснение боли сильными эмоциями.В целом перечислены негативные переживания, даже в кино подразумевается "драма".
Гипноз - это, по сути, передача идей и понимания пациенту таким образом, чтобы он был наиболее восприимчив к представленным идеям и, таким образом, мотивирован исследовать возможности своего собственного тела для контроля своих психологических и физиологических реакций и поведения. В этой цитате можно заменить только одно слово «гипноз» на «терапевтическая коммуникация». А далее всё слово в слово:Терапевтическая коммуникация - это, по сути, передача идей и понимания пациенту таким образом, чтобы он был наиболее восприимчив к представленным идеям и, таким образом, мотивирован исследовать возможности своего собственного тела для контроля своих психологических и физиологических реакций и поведения.Или, перефразируя: Терапевтическая коммуникация должна быть передачей специальных идей и пониманий пациенту для активизации его внимания и мотивации исследовать возможности своего тела для контроля своих психологических и физиологических реакций и поведения.
Обычный человек не осознает степени своих способностей к достижению целей, которые были приобретены благодаря эмпирическим обусловливаниям поведения его тела в ходе приобретения жизненного опыта.Нас интересует как добраться до указанный скрытых неосознаваемых способностей человека негипнотическим путём.Для обычного человека в его мышлении боль - это непосредственное субъективное переживание, всеохватывающее его внимание, причиняющее беспокойство и, насколько он верит и понимает, переживание, неконтролируемое самим человеком. Ну, современный пациент вполне верит, что в той или иной мере, боль может контролироваться лекарствами или же некоторыми лечебными процедурами. Правда, сам пациент не вполне контролирует немедленное задействование болеутоляющих лекарств и процедур по первому своему требованию/ желанию.Тем не менее, в результате событий его прошлой жизни в его теле сформировались, хотя и неосознанные, определенные психологические, физиологические и неврологические знания, ассоциации и обусловленности, которые позволяют контролировать и даже устранять боль. В теле человека на основе опыта его жизни есть/сформированы ресурсы для контроля и устранения боли. Это определённые знания, ассоциации и «обусловленности»/ рефлексы:1) психологические2) физиологические3) неврологическиеИ Эриксон активизировал эти противоболевые знания-ассоциации-рефлексы гипнотическими средствами. А нам интересно подумать можно ли добраться до этих неосознаваемых ресурсов без гипноза в рамках стандартной терапевтической коммуникации.
Нужно только подумать о чрезвычайно критических ситуациях напряжения и беспокойства, чтобы понять, что самая сильная боль исчезает, когда концентрация внимания страдающего другими стимулами более непосредственного, интенсивного или опасного для жизни характера. Вспоминается пример, в котором Э. заявил больной с острой болью, что у неё под кроватью лежит рычащий тигр, который хочет её сожрать. Такое неожиданное заявление переключило внимание пациентки с боли в теле на внешний источник страха.Но, это пример ложной простоты. Типичный лечащий врач таких заявлений делать не умеет и делать их не будет.Исходя из общего опыта, можно представить себе мать, страдающую от чрезвычайно сильной боли и полностью поглощенную своим болевым опытом. И все же она забывает об этом без усилий или намерений, когда видит, что ее ребенку угрожают или серьезно причиняют боль. И для обезболивания детей мучать на глазах матери в больничной палате никто не будет.Можно подумать о людях, получивших серьезные ранения в бою, но обнаруживших свое ранение только позже. Индуцировать боевые/ около боевые воспоминания в палате можно. Правда, с определёнными заморочками.Вот, например, в палате очень тяжелому ковиднику/ сердечнику надо срочно поставить/ возобновить венозный катетер, а вен у него не видно никаких. Опытная сестра говорит: я найду вену, но проковыряюсь долго.И так эта операция нештатно идет, что здоровенный мужик бывший военный, буквально, мучается весьма интенсивно.Тогда, с разрешения, другой сосед по палате начинает задавать военному вопросы о его боевых приключениях в некоей горячей точке. Много вопросов, требующих много ответов. И дело пошло/ диалог, а боль куда-то отступила.В другой раз, от военного потребовали рассказать насколько были хороши в той далёкой горячей точке «знойные» женщины. И т.п.Вроде всё просто, но это только на первый взгляд. Ибо, откуда каждый раз лечащие люди возьмут для проведение болевых манипуляций неких ассистентов, умеющих устанавливать раппорт с больным. А без раппорта, никаких таких расспросов просто не получилось бы.
Существует множество подобных сопоставимых примеров, характерных для медицинского опыта. Такое устранение боли происходит в повседневной жизни в ситуациях, когда боль выводится из осознания более поглощающими стимулами другого характера. «Сопоставимые примеры для медицинского опыта… устранение боли в повседневной жизни в ситуациях, когда боль выводится из осознания более поглощающими стимулами другого характера» - стоит сделать уточнение в отношении указанных «поглощающих стимулов другого характера».Так вот, другой характер этих стимулов являет собой не более чем стимулы, которые ПЕРЕКЛЮЧАЮТ ВНИМАНИЕ ИЗ ВНУТРЕННЕГО ФОКУСА НА БОЛИ НА НЕЧТО ВНЕШНЕЕ.Самый простой пример из всех - зубная боль, забытая по дороге к стоматологу, или головная боль, затерянная в напряженной драме, изображаемой в кино. По одной версии, зубную боль по дороге к стоматологу вытесняют воображаемые предстоящие муки от стоматологической операции.А по другой версии, от боли отвлекают внешние впечатления дороги/ поездки.Благодаря подобным переживаниям в течение жизни, будь они серьезными или незначительными, тело усваивает множество бессознательных психологических, эмоциональных, неврологических и физиологических ассоциаций и обусловленностей. В цитате указаны некие ассоциации и обусловленности психологического, эмоционального, неврологического, физиологического характера. И КАЖДАЯ ИЗ НИХ В ОТДЕЛЬНОСТИ, И ВСЕ ОНИ ВМЕСТЕ ОБЕСПЕЧИВАЮТ только один процесс – ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ВНИМАНИЯ ИЗНУТРИ НАРУЖУ.Эти ассоциации и обусловленности можно назвать ЯКОРЯМИ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ВНУТРЕННЕГО ВНИМАНИЯ ВО ВНЕ.Эти бессознательные знания, многократно подкрепленные дополнительным жизненным опытом, являются источником возможностей, которые можно использовать с помощью гипноза для преднамеренного контроля боли, не прибегая к наркотикам.А мы думаем над несколько другими вопросами:--на что похожи указанные выше якоря переключения внимания от внутренней боли к внешнему восприятию и реагированию--как эти якоря переключения внимания можно использовать в ходе обычной коммуникации
"Адреналиновое" вытеснение боли.Тогда у тебя получается, наилучшее из всех обезболивающих есть хорошая инъекция адреналина!Сходный пример с адреналином анализировал Дилтс:--если вколоть испытуемому адреналин безо всяких пояснений, то он будет переживать различные эффекты физиологического возбуждения--ежели поместить субъекта в реальный/ воображаемый контекст определённых "адреналиновых" переживаний, то инъекция адреналина вызовет у него адреналиновые эмоции и поведениеТак что можно предположить, что без контекстуального соотнесения инъекция адреналина только усилит боль. Но, если внимание субъекта выманить во вне и обратить на какое-то адреналиновое переживание, то в этом случае инъекция адреналина будет вызывать более сильный эффект обезболивания.
Тогда у тебя получается, наилучшее из всех обезболивающих есть хорошая инъекция адреналина!https://www.google.com/search?q=adrenaline+analgesiaГоворят, адреналин усиливает действие традиционных "коктейлей" анальгетиков.Сходный пример с адреналином анализировал Дилтс:--если вколоть испытуемому адреналин безо всяких пояснений, то он будет переживать различные эффекты физиологического возбуждения--ежели поместить субъекта в реальный/ воображаемый контекст определённых "адреналиновых" переживаний, то инъекция адреналина вызовет у него адреналиновые эмоции и поведениеВсё-таки там эмоции анализировали, а боль это не эмоция. Да и страх – особенная эмоция.Так что можно предположить, что без контекстуального соотнесения инъекция адреналина только усилит боль. Но, если внимание субъекта выманить во вне и обратить на какое-то адреналиновое переживание, то в этом случае инъекция адреналина будет вызывать более сильный эффект обезболивания.В целом мы придерживаемся пресуппозиции, что гормоны, которые организм сам выработал/задействовал, в целом безопасней, чем гормоны в виде лекарственных препаратов. Вроде как очевидная мысль, но всё равно ей не хватает аргументации.А так, получается, надо искать сигналы активации разных гормонов и способы их вызвать. И описывать типовые их комбинации для разных целей.
– Самый простой пример из всех - зубная боль, забытая по дороге к стоматологу, или головная боль, затерянная в напряженной драме, изображаемой в кино.– По одной версии, зубную боль по дороге к стоматологу вытесняют воображаемые предстоящие муки от стоматологической операции.А по другой версии, от боли отвлекают внешние впечатления дороги/ поездки.Как-то раз у меня была психосоматическая зубная боль (в конкретном зубе). Т.к. настоящая боль мне, как и всем, тоже была знакома, могу сказать, что субъективно ощущалась вполне себе аутентично. Прошла боль уже в кабинете стоматолога, где после ряда анализов финальным был специальный тест болевого порога прибором, который, если я верно понял, пропускал через электроды, подведённые к целевому зубу, короткие импульсы тока всё более высокого напряжения. И там есть некое эмпирическое пороговое значение, когда считается, что зуб здоровый, если ниже него нет чувствительности. Выяснилось, что на этом зубе порог был с запасом выше этого числа. Больше не болел.
--Тогда у тебя получается, наилучшее из всех обезболивающих есть хорошая инъекция адреналина!https://www.google.com/search?q=adrenaline+analgesia--Говорят, адреналин усиливает действие традиционных "коктейлей" анальгетиков.1) Для нас интереснее заметить, что моделирование феноменов «адреналина» требует работать с сигналами, которые порождает в теле повышение адреналина. И такие заметные глазом сигналы есть: кажется, адреналин заставит покраснеть кожу, повысит тонус мышц и т.п.Ну, на современный лад, мы можем представить некие микро датчики динамики уровня адреналина/ других конкретных гормонов или даже нейромедиатров, и можем представить отражение всей этой динамики на некоем простом и наглядном интерфейсе биологической обратной связи.2) В соседней теме «Определения для моделирования (19) моделирование - это практическая философия» https://metapractice.livejournal.com/606208.html мы пришли к к идее реализации моделирования в разной манере/стиле/ виде/ форме. И конкретно, в двух манерах/ стилях/ видах/ формах:--в форме относительно свободной форме «практической философии»--и в более «канцелярской» форме так называемого «конвейера моделирования»3) И для конвейера моделирования, и для формы практической философии на каждом такте процесса моделирования важно находить и выражать три обязательные компоненты:--нейрологическую/ физиологическую /поведенческую компоненту конкретной модели--лингвистическую--алгоритмическую…моделист, реализующий «конвейер моделирования» обязан описывать вышеуказанную триаду компонентов в обязательном порядке, начиная с уровня определения исходного феномена.Моделисту, реализующему моделирование в форме «практически философской», хорошо бы держать условие выделения и описания триады из нейрологии/ физиологии/ поведения, лингвистики, алгоритмики (ПЛА) хотя бы на заднем плане своего ума.
--если вколоть испытуемому адреналин безо всяких пояснений, то он будет переживать различные эффекты физиологического возбуждения--ежели поместить субъекта в реальный/ воображаемый контекст определённых "адреналиновых" переживаний, то инъекция адреналина вызовет у него адреналиновые эмоции и поведение--Всё-таки там эмоции анализировали, а боль это не эмоция. Да и страх – особенная эмоция.Боль это онто-системная конструкция, в которой есть обязательное место для эмоций. Любая боль всегда сопровождается теми или иными эмоциями.
--Так что можно предположить, что без контекстуального соотнесения инъекция адреналина только усилит боль. Но, если внимание субъекта выманить во вне и обратить на какое-то адреналиновое переживание, то в этом случае инъекция адреналина будет вызывать более сильный эффект обезболивания.--В целом мы придерживаемся пресуппозиции, что гормоны, которые организм сам выработал/задействовал, в целом безопасней, чем гормоны в виде лекарственных препаратов. Вроде как очевидная мысль, но всё равно ей не хватает аргументации.Ничего не имею против синтетических гормонов.А так, получается, надо искать сигналы активации разных гормонов и способы их вызвать. И описывать типовые их комбинации для разных целей.Ну, если ставить задачу «моделирования гормональных реакций ЧА», то мне кажется, последовательность шагов моделирования должна быть примерно такая:1) Определение физиологических, коммуникативных и поведенческих сигналов гормонов и нейромедиатров (в форме натурального ВАКОГ и в форме технической БОС) в отрыве от коммуникативно-поведенческих /социальных контекстов гормональных ЧА2) Определение ФЕНОМЕНОВ, представляющих собою характерные связки из сигналов гормонов, паттернов поведения и характерных контекстов3) Далее по шагам конвейера моделирования. Разработка: паттернов, ядра самой модели, техник и т.д.
И такие заметные глазом сигналы есть: кажется, адреналин заставит покраснеть кожу, повысит тонус мышц и т.п.В идеале нужен специфический сигнал, или чтобы всё вместе было специфическим для, например, адреналина.В соседней теме «Определения для моделирования (19) моделирование - это практическая философия» https://metapractice.livejournal.com/606208.html мы пришли к к идее реализации моделирования в разной манере/стиле/ виде/ форме. И конкретно, в двух манерах/ стилях/ видах/ формах:--в форме относительно свободной форме «практической философии»--и в более «канцелярской» форме так называемого «конвейера моделирования»Не совсем так, речь шла о том что к конвейеру моделирования нужны более точные определения и описание целей каждого этапа и всего процесса моделирования в целом. Далее можно говорить о том, чтобы тех же целей (или общей цели) достичь другим конкретным подходом, либо, в самом деле, в некоей более свободной манере. для конвейера моделирования, и для формы практической философии на каждом такте процесса моделирования важно находить и выражать три обязательные компоненты:--нейрологическую/ физиологическую /поведенческую компоненту конкретной модели"Нейрология" это аллегория. На деле надо искать разные виды сигналов. Гормоны в медицинском смысле ведут к буквально нейрологическим изменениям, а для моделиста являются чистой лингвистикой ("гормоны" = разговоры про гормоны). То есть это эталонный/предельный пример путаницы с тем, что мы называем нейрологией.Сходу ясно, что для "гормонов" нужно выделять как минимум следующие сигналы:– изменение цвета и тонуса мышц лица– сердечный ритм, ритм дыхания– изменение общего "стиля" движения– специфические двигательные паттерны/сигналы– специфические смысловые (языкоидные) сигналы--лингвистическуюЛингвистикой будет всё описание действия конкретного (моделируемого) гормона и вовлекаемых в это систем организма. Роль лингвистики будет убедить пользователя модели в том, что все вышеперечисленные сигналы имеют некое целостное "объективное" (для современного человека, склонного доверять научным и научно-популярным рассуждениям) объяснение.--алгоритмическуюАлгоритмика, кажется, уж на этапе паттерна и модели (в смысле третьего шага конвейера) появится.
Ничего не имею против синтетических гормонов.А Эриксон почему-то настаивал на полной "детоксикации" клиентов от лекарственных препаратов перед началом терапевтического сеанса.1) Определение физиологических, коммуникативных и поведенческих сигналов гормонов и нейромедиатров (в форме натурального ВАКОГ и в форме технической БОС) в отрыве от коммуникативно-поведенческих /социальных контекстов гормональных ЧА2) Определение ФЕНОМЕНОВ, представляющих собою характерные связки из сигналов гормонов, паттернов поведения и характерных контекстовОпределение сигналов активации гормонов по пяти (как минимум) группам:1) Изменение тонуса сосудов и мышц лица2) Изменение ритма сердца и дыхания3) Изменение общего рисунка движений4) Появление специфических двигательных сигналов5) Появление специфических языкоидных сигналовЭто всё на уровне феномена.3) Далее по шагам конвейера моделирования. Разработка: паттернов, ядра самой модели, техник и т.д.А вот на уровне паттерна уже триада "поведение-лингвистика-алгоритмика" должна собраться в базовом виде. Т.е. требуется описать минимальный набор слов, действий и подходящих внешних условий, которые бы активировали (или деактивировали) "гормональные сигналы".На уровне модели требуется описать по меньшей мере одну наглядную демонстрацию, которая в широком наборе условий давала активацию (и, затем, деактивацию) "гормональных сигналов" у более-менее охотно поддающегося воздействию субъекта.
Аппаратный рефрейминг значения боли– Самый простой пример из всех - зубная боль, забытая по дороге к стоматологу, или головная боль, затерянная в напряженной драме, изображаемой в кино.– По одной версии, зубную боль по дороге к стоматологу вытесняют воображаемые предстоящие муки от стоматологической операции.--А по другой версии, от боли отвлекают внешние впечатления дороги/ поездки.--Как-то раз у меня была психосоматическая зубная боль (в конкретном зубе). Т.к. настоящая боль мне, как и всем, тоже была знакома, могу сказать, что субъективно ощущалась вполне себе аутентично. Прошла боль уже в кабинете стоматолога, где после ряда анализов финальным был специальный тест болевого порога прибором, который, если я верно понял, пропускал через электроды, подведённые к целевому зубу, короткие импульсы тока всё более высокого напряжения. И там есть некое эмпирическое пороговое значение, когда считается, что зуб здоровый, если ниже него нет чувствительности. Выяснилось, что на этом зубе порог был с запасом выше этого числа. Больше не болел.Манипуляции с тестированием болевого порога тканей конкретного зуба и обсуждение данных этого тестирования между больным и медиками создало ситуацию переобозначения значений и смыслов текущей боли.Произошел настоящий рефрейминг:--начальная ситуация, с которой ты явился к медикам – боль1 обозначала для тебя некие повреждения зуба--ситуация в результате тестирования – всё ещё испытываемые болевые ощущения, с опорой на объективную референцию тестирования, стали обозначать боль2 – болевые ощущения ЗДОРОВОГО ЗУБА.…всякий взрослый человек знает, что редко/ время от времени, здоровые органы и ткани организма могут КРАТКОВРЕМЕННО генерировать временные болевые ощущения, которые зачастую ПРОХОДЯТ САМИ ПО СЕБЕ.
Близкая по теме публикация:An fMRI study measuring analgesia enhanced by religion as a belief systemKatja Wiech a,b,*, Miguel Farias c,d, Guy Kahane e, Nicholas Shackel f,Wiebke Tiede b, Irene Tracey a,ba Nuffield Department of Anaesthetics, University of Oxford, John Radcliffe Hospital, Headley Way, Oxford OX3 9DU, UKb Oxford Centre for Functional Magnetic Resonance Imaging of the Brain (FMRIB Centre), Department of Clinical Neurology,University of Oxford, John Radcliffe Hospital, Headley Way, Oxford OX3 9DU, UKc Ian Ramsey Centre, Theology Faculty, University of Oxford, Bevington Road, Oxford OX2 6NB, UKd Psychology and Religion Research Group, Faculty of Divinity, University of Cambridge, West Road, Cambridge CB3 9BS, UKe Oxford Uehiro Centre for Practical Ethics, Faculty of Philosophy, University of Oxford, Oxford, UKf Oxford Future of Humanity Institute, Faculty of Philosophy, University of Oxford, Oxford, UKReceived 13 April 2008; received in revised form 23 June 2008; accepted 23 July 2008AbstractAlthough religious belief is often claimed to help with physical ailments including pain, it is unclear what psychological and neural mechanisms underlie the influence of religious belief on pain. By analogy to other top-down processes of pain modulation we hypothesized that religious belief helps believers reinterpret the emotional significance of pain, leading to emotional detachment from it. Recent findings on emotion regulation support a role for the right ventrolateral prefrontal cortex (VLPFC), a region also important for driving top-down pain inhibitory circuits. Using functional magnetic resonance imaging in practicing Catholics andavowed atheists and agnostics during painful stimulation, here we show the existence of a context-dependent form of analgesia that was triggered by the presentation of an image with a religious content but not by the presentation of a non-religious image. As confirmed by behavioral data, contemplation of the religious image enabled the religious group to detach themselves from the experience of pain. Critically, this context-dependent modulation of pain specifically engaged the right VLPFC, whereas group-specific preferential liking of one of the pictures was associated with activation in the ventral midbrain. We suggest that religious belief might provide a framework that allows individuals to engage known pain-regulatory brain processes.2008 International Association for the Study of Pain. Published by Elsevier B.V. All rights reserved.Keywords: Pain; fMRI; Cognitive; Modulation; Prefrontal cortex; Analgesia; Religion
Considerations concerning painWhile pain is a subjective experience with certain objective manifestations and accompaniments, it is not necessarily a conscious experience only. It occurs without conscious awareness in states of sleep, in narcosis, and even under certain types of chemo-anesthesia as evidenced by objective accompaniments and as has been demonstrated by experimental hypnotic exploration of past experiences of patients. But because pain is primarily a conscious subjective experience, with all manner of unpleasant, threatening, even vitally dangerous emotional and psychological significances and meanings, an approach to the problem it represents can be made frequently by hypnosis, sometimes easily, sometimes with great difficulty, and the extent of the pain is not necessarily a factor.Рассмотрения касающиеся болиХотя боль - это субъективное переживание с определенными объективными проявлениями и сопровождениями, это не обязательно только сознательное переживание.Этот процесс происходит без осознания в состоянии сна, под наркозом и даже при определенных видах химиотерапии, о чем свидетельствуют объективные наблюдения и как было продемонстрировано экспериментальным гипнотическим исследованием прошлого опыта пациентов.Но поскольку боль - это прежде всего сознательное субъективное переживание со всевозможными неприятными, угрожающими, даже жизненно опасными эмоциональными и психологическими смыслами и значениями, подход к проблеме, которую она представляет, часто может быть сделан с помощью гипноза, иногда легко, иногда с большим трудом, и мера боли не обязательно является причиной.
In order to make use of hypnosis to deal with pain, one needs to look upon pain in a most analytical fashion. Pain is not a simple uncomplicated noxious stimulus. It has certain temporal, emotional, psychological, and somatic significances. It is a compelling motivating force in life's experience. It is a basic reason for seeking medical aid.Чтобы использовать гипноз для борьбы с болью, нужно смотреть на боль самым аналитическим образом.Боль - это не простой неосложненный вредный раздражитель. Она имеет определенное (1)временное, (2)эмоциональное, (3)психологическое и (4)соматическое значение.(а)Это непреодолимая мотивирующая сила в жизненном опыте.(б) Это основная причина обращения за медицинской помощью.
Pain is a complex, a construct, composed of past remembered pain, of present pain experience, and of anticipated pain of the future. Thus, immediate pain is augmented by past pain and is enhanced by the future possibilities of pain. The immediate stimuli are only a central third of the entire experience. Nothing so much intensifies pain as the fear that it will be present on the morrow. It is likewise increased by the realization that the same or similar pain was experienced in the past, and this and the immediate pain render the future even more threatening. Conversely, the realization that the present pain is a single event which will come definitely to a pleasant ending serves greatly to diminish pain. Because pain is a complex, a construct, it is more readily vulnerable to hypnosis as a modality of dealing successfully with it than it would be were it simply an experience of the present.Боль комплекс из воспоминаний, настоящей и ожидаемой болиБоль - это комплекс, конструкция, состоящая из воспоминаний о прошлой боли, переживаний о настоящей боли и ожидаемой боли будущего.Таким образом, непосредственная боль усиливается прошлой болью и усиливается будущими возможностями боли. Непосредственные стимулы составляют лишь центральную треть всего опыта.Ничто так не усиливает боль, как страх, что она будет присутствовать завтра.Это также усиливается осознанием того, что такая же или похожая боль была испытана в прошлом, и это и непосредственная боль делают будущее еще более угрожающим.И наоборот, осознание того, что нынешняя боль - это единичное событие, которое обязательно закончится приятным концом, значительно уменьшает боль.Поскольку боль - это комплекс, конструкция, она более легко поддаётся гипнозу как способу успешной работы с ней, чем если бы это было просто переживание настоящего.
Pain as an experience is also rendered more susceptible to hypnosis because it varies in its nature and intensity, and hence, through life experiences, it acquires secondary meanings resulting in varying interpretations of the pain. Thus the patient may regard his pain in temporal terms, such as transient, recurrent, persistent, acute, or chronic. These special qualities each offer varying possibilities of hypnotic approaches.Боль различается: по природе, интенсивности, вторичным значениям, приобретённым интерпретациямБоль как переживание также становится более восприимчивой к гипнозу, потому что она различается--по своей природе--и интенсивности,--и, следовательно, через жизненный опыт она приобретает вторичные значения,--приводящие к различным интерпретациям болиТаким образом, пациент может рассматривать свою боль во временных терминах, таких как:-- преходящая--рецидивирующая--постоянная--острая--или хроническаяКаждое из этих особых качеств предлагает различные возможности гипнотических подходов.
Pain also has certain emotional attributes. It may be irritating, all compelling of attention, troublesome, in capacitating, threatening, intractable, or vitally dangerous. Bach of these aspects leads to certain psychological frames of mind with varying ideas and associations, each offering special opportunities for hypnotic intervention.Боль имеет эмоциональные свойстваБоль также обладает определенными эмоциональными свойствами. Это может раздражать, привлекать всеобщее внимание, доставлять неприятности, выводить из строя, угрожать, быть трудноразрешимым или жизненно опасным. Сочетание этих аспектов приводит к определенным психологическим состояниям ума с различными идеями и ассоциациями, каждое из которых предлагает особые возможности для гипнотического вмешательства.
One must also bear in mind certain other very special considerations. Long-continued pain in an area of the body may result in a habit of interpreting all sensations in that area as pain in themselves. The original pain may be long since gone, but the recurrence of that pain experience has been conducive to a habit formation that may in turn lead to actual somatic dis orders painful in character.Ассоциативные ощущения боли. ПривычкаСледует также иметь в виду некоторые другие весьма специфические соображения. Длительная боль в какой-либо области тела может привести к привычке интерпретировать все ощущения в этой области как самостоятельные боли.Первоначальная боль может быть давно прошла, но повторение этого болевого опыта способствовало формированию привычки, которая, в свою очередь, может привести к фактическим соматическим расстройствам болезненного характера.
Of a somewhat similar character are iatrogenic disorders and disease arising from a physician's poorly concealed concern and distress over bis patient. Iatrogenic illness has a most tremendous significance because in emphasizing that if there can be psychosomatic disease of iatrogenic origin, it should not be overlooked that conversely iatrogenic health is fully as possible and of far greater importance to the patient. And as iatrogenic pain can be produced by fear, tension, and anxiety, so can freedom from it be produced by the iatrogenic health that may be suggested hypnotically.Ятрогенная боль и ятрогенное здоровьеНесколько схожего характера имеют ятрогенные расстройства и болезни, возникающие из-за плохо скрываемой заботы и беспокойства врача о своем пациенте.Ятрогенное заболевание имеет огромное значение, потому что, подчеркивая, что если может быть психосоматическое заболевание ятрогенного происхождения, не следует упускать из виду, что, наоборот, ятрогенное здоровье максимально полно и имеет гораздо большее значение для пациента.И как ятрогенная боль может быть вызвана страхом, напряжением и беспокойством, так и освобождение от нее может быть вызвано ятрогенным здоровьем, которое может быть внушено гипнотически.
Pain as a protective somatic mechanism should not be disregarded as such. It motivates the patient to protect the painful areas, to avoid noxious stimuli and to seek aid. But because of the subjective character of the pain, there develop psychological and emotional reactions to the pain experience that eventually result in psychosomatic disturbances from unduly prolonged protective mechanisms. These psychological and emotional reactions are amenable to modification and treatment through hypnosis in such psychosomatic disturbances.Боль защита. Психосоматика длительной защитыБоль как защитный соматический механизм как таковой не следует игнорировать. Боль побуждает пациента защищать болезненные области, избегать вредных раздражителей и обращаться за помощью.Но из-за субъективного характера боли развиваются психологические и эмоциональные реакции на боль, которые в конечном итоге приводят к психосоматическим нарушениям из-за чрезмерно длительных защитных механизмов.Эти психологические и эмоциональные реакции поддаются модификации и лечению с помощью гипноза при таких психосоматических расстройствах.