У результирующей байки должно быть одновременно два свойства: 1. описываемая в ней начальная (проблемная) ситуация должна отражать доминирующую эмоцию целевой аудитории (даже если эта аудитория из одного человека) и 2. должен быть обеспечен изоморфизм (объекты и процессы метафоры должны соответствовать объектам и процессам в жизни). Гордон рассказал, что про эмоции он сообразил в явном виде уже после того, как написал свою книгу -- но он считает, что "точное попадание в эмоцию" важнее, чем "точное попадание в ситуацию". Он предпочитает, кстати, говорить о начальной ситуации, а не о "процессе". "Процесс" -- это не то, что происходит в ситуации (стимул-реакция), а процесс изменения ситуации на другую (когда прежние стимулы уже не вызывают негативной реакции, или реакция не воспринимается как негативная).То есть никакого противопоставления нет. Есть множество дополнительных условий (скажем, важно иметь собственный доступ к эмоциям ситуации, чтобы при рассказе порождать правильный сигналлинг для установления точного раппорта, чтобы клиент опознал свою ситуацию жизненную ситуацию в рассказываемой ситуации из байки. Точность попадания "в эмоцию" важна для отождествления клиентом своей ситуации и ситуации из метафоры, для погружения в сопереживания. Затем в этих переживаниях уже изоморфизм поможет привнести в жизнь новое поведение и/или убеждение из байки).То есть эмоция у вашей девушки и эмоция ситуации перебегания через мост должны быть идентичными (можете не называть ее "неуверенность", а как хотите, но ежели они получаются разные -- смело меняйте ситуацию в байке).Конечно, получать доступ к эмоции и генерировать СитуациюВБайке, отражающую эту эмоцию, вы можете любым методом, а не пользоваться моими предположениями о том, как это делал Гордон.Но про изоэмоциональность+изоморфизм я с Гордоном совершенно согласен: результат должен удовлетворить обоим критериям. Конечно, речь идет о начальной ситуации, а не ситуации после привнесения нового поведения и/или убеждений.
У результирующей байки должно быть одновременно два свойства: 1. описываемая в ней начальная (проблемная) ситуация должна отражать доминирующую эмоцию целевой аудитории (даже если эта аудитория из одного человека) и 2. должен быть обеспечен изоморфизм (объекты и процессы метафоры должны соответствовать объектам и процессам в жизни). Гордон рассказал, что про эмоции он сообразил в явном виде уже после того, как написал свою книгу -- но он считает, что "точное попадание в эмоцию" важнее, чем "точное попадание в ситуацию".-------------------Получается, что для того чтобы очень эффективно генерировать метафоры по Гордону, надо пренепременно уметь получить доступ к эмоции адресата, к изначальной эмоции. Но я отказываюсь располагать тем же набором негативных эмоций в своем личном репертуаре, которые может и будет предьявлять клиент. И вообще, как я пойму что за эмоция у клиента в текущий момент... похоже чем-то на модель ЛУ - для эффективной ее работы требуется сперва установить клиенту понятия идентичности, поведения и т.д. и т.п., а уж после радостно начать со всем этим разбираться.Он предпочитает, кстати, говорить о начальной ситуации, а не о "процессе". "Процесс" -- это не то, что происходит в ситуации (стимул-реакция), а процесс изменения ситуации на другую (когда прежние стимулы уже не вызывают негативной реакции, или реакция не воспринимается как негативная).-----------Согласен, так точнее.
То есть никакого противопоставления нет. Есть множество дополнительных условий (скажем, важно иметь собственный доступ к эмоциям ситуации, чтобы при рассказе порождать правильный сигналлинг для установления точного раппорта, чтобы клиент опознал свою ситуацию жизненную ситуацию в рассказываемой ситуации из байки. Точность попадания "в эмоцию" важна для отождествления клиентом своей ситуации и ситуации из метафоры, для погружения в сопереживания. Затем в этих переживаниях уже изоморфизм поможет привнести в жизнь новое поведение и/или убеждение из байки).То есть эмоция у вашей девушки и эмоция ситуации перебегания через мост должны быть идентичными (можете не называть ее "неуверенность", а как хотите, но ежели они получаются разные -- смело меняйте ситуацию в байке).------------------Давайе заглянем в "Лягушек". В третьей части книги приводится план шестишагового переформирования, а после него - много-много баек вплоть до конца книги. Это не что иное как процесс рефрейминга со всей аудиторией, и одновременно научение автоматическому рефреймингу. Здесь те же шаги, но каждый шаг представлен ведущими как серия историй-инструкций подсознанию - каждого в той аудитории. И отдельная серия инструкций запускает на каждом шаге специфический процесс. Вот один из этапов "ходьбы" с шестишаговым рефреймином на языке метафоры:"Что я раз от разу замечаю в корпоративной деятельности, арбитраже или семейной терапии, это обязательное наличие цели, к которой хочет двигаться определенное количество участников системы. Они начинают обсуждать некоторые из характеристик или измерений, преимуществ или недостатков этого желаемого будущего состояния. В то время как они это делают, другие участвующие в переговорах члены группы ведут себя так, словно чувствуют неодолимую потребность указывать, что в настоящее время в организации существуют некоторые ограничения, которые делают задачу недостижимой.Теряется вот что - временной квантификатор. Конечно, вторые правы. В семье или организации существуют ограничения, делающие невозможным - говоря конкретно - принять предложенное поведение сейчас. Если вы работаете консультантом организации или семьи, то можете научить людей различать среди своих реакций те, что соответствуют описанию будущего состояния, и те, что являются характеристикой настоящего. Сделав это, вы избегаете примерно девяносто пяти процентов перебранок, происходящих на совещаниях, посвященных планированию. Вы убеждаете сотрудников организации в том, что для них полезно не стесняться ограничить себя обсуждением будущего, желаемого состояния - обсуждением предложений, совершенно свободных от ограничений нанешней ситуации. Это - пример выделения определенных измерений опыта, их обработка неким полезным образом и - позднее - их воссоединение обратно в систему.Еще вам нужен монитор. У всех вас был следующий опыт: вы на собрании в организации или работаете с семейной системой. И кто бы что бы ни сказал, есть кто-то, кто на это возразит. Неважно, в чем состоит предположение: есть некто, ведущий себя так, словно его функция в этой системе - усомниться в только что предложенной формулировке. Это полезно уметь делать, но это может быть и очень деструктивно. Какие у вас есть техники утилизации происходящего в такой момент? Есть у кого-то способ эффективной работы в такой ситуации?Женщина: Вы можете усилить это; попросить их заниматься этим интенсивнее"Всецело работа с процессом на языке метафоры, и никаких эмоций .